Nesippaya20251080pAMZNWEB-DLDDP20H264-DUS_track3_eng[_26243] Movie Subtitles

Download Nesippaya20251080pAMZNWEB-DLDDP20H264-DUS track3 eng[ 26243] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:03:50,600 --> 00:03:52,920 Why does she wanna become an influencer already? 2 00:03:53,160 --> 00:03:56,320 Uncle! Why are you packing? No work today? 3 00:03:56,440 --> 00:03:59,600 Nope! Vaidehi and I are going on a little holiday! 4 00:04:00,040 --> 00:04:01,040 Such youths! 5 00:04:01,400 --> 00:04:03,280 - Hey, are you done? - Tsk! 6 00:04:03,400 --> 00:04:04,720 Hey! Here take this. 7 00:04:05,160 --> 00:04:06,040 Where is he? 8 00:04:06,160 --> 00:04:07,560 - He's getting ready. - Still? 9 00:04:08,400 --> 00:04:09,360 Arjun! 10 00:04:09,480 --> 00:04:10,720 The verdict has been reached 11 00:04:10,840 --> 00:04:16,240 Diya, a Chennai girl in Portugal has been arrested for murder. 12 00:04:16,400 --> 00:04:20,240 Diya, who was employed at Aculex. 13 00:04:20,360 --> 00:04:24,640 The company belonging to businessman Adhinarayan 14 00:04:24,760 --> 00:04:28,920 - is said to have killed his son Karthik. - What the heck is this? 15 00:04:29,400 --> 00:04:30,000 Uh... 16 00:04:30,120 --> 00:04:31,560 What is this! 17 00:04:32,600 --> 00:04:35,920 - [News continues] - Vaidehi! 18 00:04:36,080 --> 00:04:37,080 Switch it off! 19 00:04:38,920 --> 00:04:40,400 Hurry! Do something! 20 00:04:40,840 --> 00:04:42,240 Unplug it! Fast! 21 00:04:42,840 --> 00:04:43,840 Hurry up!! 22 00:04:49,880 --> 00:04:52,320 Mom what's going on? Who are you attacking? 23 00:04:53,520 --> 00:04:55,480 I... I was just serving your dad... 24 00:04:57,480 --> 00:04:59,440 What are you doing there? 25 00:04:59,760 --> 00:05:02,280 You've pulled the cable out with dirty hands? 26 00:05:02,400 --> 00:05:05,360 Um... there was a problem with the TV. 27 00:05:05,480 --> 00:05:07,920 So I thought it'll work if I unplug it. 28 00:05:08,680 --> 00:05:10,880 Unplu... seriously? Come! Let's eat. 29 00:05:11,440 --> 00:05:15,040 - No! It's gross! - Yeah, it's not good, you leave. 30 00:05:15,560 --> 00:05:17,160 You only made me come down! 31 00:05:17,280 --> 00:05:22,000 Bro, actually we're running late I checked Maps and there's traffic. 32 00:05:22,120 --> 00:05:24,600 Let's go come! There's no time. Let's go! 33 00:05:27,400 --> 00:05:31,720 Bro we need to be careful around women these days. 34 00:05:32,280 --> 00:05:35,120 - Why? - Girls need to be careful around this guy! 35 00:05:35,240 --> 00:05:38,240 If dating doesn't work then she should walk away right? 36 00:05:38,760 --> 00:05:39,920 Why murder? 37 00:05:40,040 --> 00:05:43,920 - What happened? - Who cares! Just be quiet! 38 00:05:44,400 --> 00:05:48,160 Check the news! It's gone viral now! 39 00:05:48,280 --> 00:05:49,440 Give me your phone! 40 00:05:49,560 --> 00:05:50,800 Bro! It is on the news! 41 00:05:50,920 --> 00:05:52,200 Give me your phone! 42 00:05:52,320 --> 00:05:54,200 Why are you so flustered, man?! 43 00:05:54,640 --> 00:05:58,000 We are going to a meeting, shouldn't we focus on that? 44 00:05:58,120 --> 00:06:01,160 - I ** the one presenting today right? - Yeah... 45 00:06:01,280 --> 00:06:03,320 Why are you so stressed? You just chill, dude. 46 00:06:03,440 --> 00:06:06,080 - Ask that idiot to shut up and I'll chill. - Bro! 47 00:06:06,200 --> 00:06:07,520 Just shut up, no! 48 00:06:08,760 --> 00:06:09,760 Okay! 49 00:06:13,320 --> 00:06:14,240 - Hi ma'**! - Hi. 50 00:06:14,360 --> 00:06:18,400 - We have a meeting with Mr. Avinash at 11. - Okay, where are you from? 51 00:06:18,520 --> 00:06:19,400 We are from Adyar. 52 00:06:19,520 --> 00:06:21,600 Not area sir, which office? 53 00:06:21,720 --> 00:06:25,680 Oh... sorry... you can tell him Sub... Subramaniaraju is here. He knows me well! 54 00:06:25,800 --> 00:06:27,920 Breaking News from Portugal. 55 00:06:28,080 --> 00:06:31,640 Reports have come in that Indian Techie Diya Ramalingam 56 00:06:31,880 --> 00:06:36,040 has been arrested in connection with the murder of her boss Karthik Adhinarayan 57 00:06:36,200 --> 00:06:38,800 - the incident took place in Lisbon, Portugal. - Bro! 58 00:06:38,920 --> 00:06:40,800 I was talking about this girl only! 59 00:06:41,240 --> 00:06:42,240 Crime of passion. 60 00:06:42,440 --> 00:06:47,240 Mrs. Indrani Jahan an Indian Lawyer has been appointed to defend Diya. 61 00:06:48,880 --> 00:06:50,920 Is this an open and shut case? What do you think? 62 00:06:51,080 --> 00:06:52,560 Your firm will confirm on this? 63 00:06:52,680 --> 00:06:57,720 I believe the innocent should get justice and yes, Diya is innocent. 64 00:07:00,240 --> 00:07:02,720 Hi sir, good morning. Thanks for meeting with us. 65 00:07:02,840 --> 00:07:04,720 This project is the brainchild of Mr. Arjun. 66 00:07:13,840 --> 00:07:16,080 Hello sir, a very good morning to all! 67 00:07:16,880 --> 00:07:19,480 So, our target market is the biggest in the world. 68 00:07:20,040 --> 00:07:21,080 Clothing! 69 00:07:21,320 --> 00:07:25,280 95% of online consumers return their garments. 70 00:07:25,400 --> 00:07:26,400 Why? 71 00:07:28,160 --> 00:07:29,160 Hey... 72 00:07:31,160 --> 00:07:33,840 Because... bad fitting... 73 00:07:34,400 --> 00:07:35,200 colour... 74 00:07:35,440 --> 00:07:36,480 and bad fabric 75 00:07:36,600 --> 00:07:40,280 for this... we... we have a solution... for it... 76 00:07:40,480 --> 00:07:42,880 which is online trial room. 77 00:07:43,920 --> 00:07:46,920 Yes sir! Online trial rooms... Thank you Arjun, sit down. 78 00:07:47,080 --> 00:07:51,640 Though this is Mr. Arjun's brainchild I'll be taking over the technical explanation of the project. 79 00:07:51,760 --> 00:07:53,080 Param, slides please. 80 00:07:54,400 --> 00:07:59,360 Sir please... so we aim to eradicate customers embarrassment with trials. 81 00:08:11,360 --> 00:08:12,720 That's our presentation! 82 00:08:18,920 --> 00:08:19,200 Yay! 83 00:08:19,920 --> 00:08:22,760 Bro! Today is our day! We made it! 84 00:08:22,880 --> 00:08:26,000 We are gonna get a bottle and finish it off! 85 00:08:26,120 --> 00:08:27,360 Let's get two bottles dude! 86 00:08:27,480 --> 00:08:29,520 Whatever! Everything on the rocks today! 87 00:08:31,320 --> 00:08:32,920 - Subu? - Tell me, bro! 88 00:08:33,040 --> 00:08:36,520 - Visas are issued in 15 days right? - Visa!? 89 00:08:37,920 --> 00:08:40,400 Dude! Why'd you stop? 90 00:08:42,320 --> 00:08:44,920 I don't think I heard you right... Can you say that again? 91 00:08:45,920 --> 00:08:47,680 Its possible to get a visa in 15 days right? 92 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 - For whom? - Me. 93 00:08:52,360 --> 00:08:53,520 And where might you be going? 94 00:08:54,320 --> 00:08:55,320 Portugal. 95 00:08:55,600 --> 00:08:56,800 Hmm... Right... Portugal. 96 00:09:00,520 --> 00:09:04,440 - But... why? - I just... feel like going... 97 00:09:05,080 --> 00:09:10,440 - I don't know what's happening there. - Right, right... Good decision. 98 00:09:11,040 --> 00:09:13,400 You idiot! You can't just up and leave like that! 99 00:09:13,520 --> 00:09:15,920 I've been by your side forever have you even considered me?! 100 00:09:16,080 --> 00:09:19,680 Don't you remember how bad your break up was?! 101 00:09:19,800 --> 00:09:22,280 - You were short of strangling each other! - OH! 102 00:09:22,520 --> 00:09:27,320 - Bro! That girl on TV is your ex?! - Shut up, dude! 103 00:09:27,440 --> 00:09:31,480 You were so messed up after the break up... 104 00:09:31,600 --> 00:09:35,480 Me, your mom, your dad, your sister struggled so much to get you out of it! 105 00:09:35,600 --> 00:09:36,880 Things just g***t back to normal! 106 00:09:37,080 --> 00:09:38,640 We are finally working on a good project 107 00:09:38,760 --> 00:09:40,400 and you wanna go to Portugal?! 108 00:09:40,640 --> 00:09:45,680 Dude... did you guys get back together again? 109 00:09:46,200 --> 00:09:47,880 - Tsk! - Then why do you wanna go? 110 00:09:47,920 --> 00:09:51,320 - Bro, what happened? - What else? They fell in and out of love! 111 00:09:51,440 --> 00:09:54,360 Bro, when were they together? How did they meet? 112 00:10:14,240 --> 00:10:16,200 ♪Hey, who is this girl?♪ 113 00:10:16,320 --> 00:10:19,280 ♪She's stuck in my eyes♪ 114 00:10:19,400 --> 00:10:22,520 ♪always in my vision♪ 115 00:10:22,640 --> 00:10:25,000 ♪I suffer, I rejoice♪ 116 00:10:25,120 --> 00:10:27,200 ♪all because of you♪ 117 00:10:27,320 --> 00:10:29,720 ♪blood flows through my heart♪ 118 00:10:29,840 --> 00:10:32,720 ♪and fills my body with warmth♪ 119 00:10:32,840 --> 00:10:35,520 ♪all my secret desires♪ 120 00:10:35,760 --> 00:10:38,280 ♪await eagerly for you♪ 121 00:10:38,400 --> 00:10:42,920 ♪you hit me like a lightning bolt and I shattered into pieces♪ 122 00:10:43,400 --> 00:10:44,440 ♪in the sky♪ 123 00:10:44,760 --> 00:10:49,120 ♪this new feeling plays with my heart and I have fallen♪ 124 00:10:49,360 --> 00:10:50,640 ♪who is she?♪ 125 00:11:08,320 --> 00:11:09,000 - Hi! - Hey! 126 00:11:09,120 --> 00:11:11,720 You've been in college for 10 days and you're already dancing? 127 00:11:11,840 --> 00:11:13,920 And that Mr. Bean step is baller! 128 00:11:14,240 --> 00:11:15,920 - All good with you? - Yeah, all good! 129 00:11:16,080 --> 00:11:18,360 The campus and the classes are amazing! 130 00:11:18,480 --> 00:11:20,720 It isn't like my old college, I'm super comfortable here. 131 00:11:24,680 --> 00:11:26,800 Oh.. Diya - Arjun. Arjun this is Diya. 132...
Music ♫