Fievels American Tails s01e13 Bell the Cats.eng Movie Subtitles

Download Fievels American Tails s01e13 Bell the Cats eng Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:03,000 --> 00:00:05,639 (bright music) 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,720 (whistles) 3 00:00:09,759 --> 00:00:12,439 (country music) 4 00:00:19,760 --> 00:00:20,600 (dramatic music) 5 00:00:29,239 --> 00:00:30,239 (country music) 6 00:00:48,039 --> 00:00:49,039 (growls) 7 00:00:53,560 --> 00:00:55,640 (rumbles) 8 00:01:21,920 --> 00:01:22,760 (barking) 9 00:01:22,799 --> 00:01:23,920 - Oh boy! 10 00:01:23,959 --> 00:01:25,040 Nice doggy! 11 00:01:26,719 --> 00:01:27,599 Argh! 12 00:01:30,879 --> 00:01:32,400 I've gained weight! 13 00:01:32,439 --> 00:01:33,280 Oh ah! 14 00:01:37,359 --> 00:01:38,239 Whoa! 15 00:01:44,319 --> 00:01:45,680 Help! 16 00:01:45,719 --> 00:01:47,079 Fievel mad dog! 17 00:01:48,079 --> 00:01:49,640 - I'm coming Tige! 18 00:01:50,439 --> 00:01:55,159 (screaming) (barking) 19 00:02:03,959 --> 00:02:04,840 Yee ha! 20 00:02:07,760 --> 00:02:09,199 - Oh hi Fiev. 21 00:02:09,240 --> 00:02:10,240 - Hi Tige. 22 00:02:15,840 --> 00:02:17,759 Tige quick, the corner! 23 00:02:20,000 --> 00:02:21,039 - Ah! 24 00:02:28,599 --> 00:02:30,560 (crashing) 25 00:02:30,599 --> 00:02:31,840 (braying) 26 00:02:31,879 --> 00:02:33,319 - Whoa there! 27 00:02:33,360 --> 00:02:36,400 Easy it is just a d***n dog. 28 00:02:36,439 --> 00:02:38,560 (howling) 29 00:02:40,840 --> 00:02:42,360 - Wow Fiev. 30 00:02:42,400 --> 00:02:44,800 How'd you know the junk wagon was coming? 31 00:02:44,840 --> 00:02:46,199 - I heard the bells. 32 00:02:46,240 --> 00:02:48,000 - Huh what bells? 33 00:02:48,039 --> 00:02:49,039 - Wow! 34 00:02:52,360 --> 00:02:55,199 Oh wagon bells, like these. 35 00:02:55,240 --> 00:02:56,680 Neat huh? 36 00:02:56,719 --> 00:02:58,599 They tell people the junk man's coming 37 00:02:58,639 --> 00:03:00,400 so they can get their junk ready. 38 00:03:01,280 --> 00:03:02,840 I'm gonna take 'em home. 39 00:03:05,840 --> 00:03:07,719 - You know Tanya 40 00:03:07,759 --> 00:03:09,759 it amazes me 41 00:03:09,800 --> 00:03:14,840 how much dust gets in the carpets out here in the west. 42 00:03:15,800 --> 00:03:17,639 - The west is mostly dust Mama. 43 00:03:19,840 --> 00:03:20,639 (bells ringing) 44 00:03:20,680 --> 00:03:22,039 - It is the junk wagon! 45 00:03:22,080 --> 00:03:23,800 And a day early. 46 00:03:23,840 --> 00:03:25,120 Quickly Tanya. 47 00:03:28,759 --> 00:03:31,400 (upbeat music) 48 00:03:34,039 --> 00:03:36,000 It looks like we're right on time. 49 00:03:36,039 --> 00:03:38,800 - No it looks like Fievel Mama. 50 00:03:38,840 --> 00:03:40,360 - In the junk wagon? 51 00:03:41,560 --> 00:03:42,360 Fievel? 52 00:03:42,400 --> 00:03:44,560 - Look what I found Mama. 53 00:03:44,599 --> 00:03:45,960 - Oh my. 54 00:03:46,000 --> 00:03:48,800 And what are you going to do with all those bells? 55 00:03:48,840 --> 00:03:50,039 - I'm not sure yet. 56 00:03:50,080 --> 00:03:51,479 Neat huh? 57 00:03:51,520 --> 00:03:53,719 (sighing) 58 00:03:53,759 --> 00:03:56,400 (upbeat music) 59 00:04:02,520 --> 00:04:05,240 (dramatic music) 60 00:04:06,439 --> 00:04:07,319 - What? 61 00:04:19,839 --> 00:04:21,319 - Boo. 62 00:04:21,360 --> 00:04:22,000 - Yow! 63 00:04:22,040 --> 00:04:23,040 Ah! 64 00:04:28,240 --> 00:04:29,480 (bells ringing) 65 00:04:29,519 --> 00:04:32,399 - Fievel please, I can't hear myself think. 66 00:04:32,439 --> 00:04:35,839 - I'm telling you those cats are getting too claver. 67 00:04:35,879 --> 00:04:37,360 You can't hear them coming. 68 00:04:37,399 --> 00:04:40,519 Stupid Felonius almost g***t me just now. 69 00:04:40,560 --> 00:04:43,600 - Well at least you are back safe Papa 70 00:04:43,639 --> 00:04:45,839 and with your package. 71 00:04:45,879 --> 00:04:47,040 - Oh yes. 72 00:04:47,079 --> 00:04:49,399 And such a package it is. 73 00:04:49,439 --> 00:04:51,079 - Bet you would've heard Felonius 74 00:04:51,120 --> 00:04:53,759 if he was wearing one of these huh papa? 75 00:04:59,160 --> 00:05:01,720 - Oh Fievel, a good idea but silly. 76 00:05:01,759 --> 00:05:04,399 Cats would never agree to put bells on. 77 00:05:04,439 --> 00:05:07,800 Now look here Mama, the world's first 78 00:05:07,839 --> 00:05:10,680 unbreakable violin strings and I 79 00:05:10,720 --> 00:05:14,319 Bernard Mousekewitz have the only supply in America. 80 00:05:14,360 --> 00:05:16,519 - Oh Papa how exciting! 81 00:05:17,839 --> 00:05:21,199 - [Fievel] You mean it won't break or anything Papa? 82 00:05:21,240 --> 00:05:23,600 - It can only be cut with these. 83 00:05:24,480 --> 00:05:25,959 - Wow. - Amazing. 84 00:05:26,000 --> 00:05:28,240 - Come Mama let us try them out. 85 00:05:32,839 --> 00:05:35,079 - [Tiger] Gee Fiev I don't know. 86 00:05:35,120 --> 00:05:37,000 - Tige, with bells on their tails, 87 00:05:37,040 --> 00:05:39,680 tied with Papa's unbreakable violin strings, 88 00:05:39,720 --> 00:05:42,360 the cats won't bother any mice anymore. 89 00:05:43,199 --> 00:05:45,519 - Except if they catch you. 90 00:05:45,560 --> 00:05:47,519 - Sh they're asleep. 91 00:05:47,560 --> 00:05:50,160 You stand guard, I'll put the bells on. 92 00:05:51,040 --> 00:05:52,040 - Sh sh sh. 93 00:05:54,120 --> 00:05:56,680 (tense music) 94 00:06:00,839 --> 00:06:02,240 (gasping) 95 00:06:02,279 --> 00:06:05,519 (snoring and grunting) 96 00:06:13,519 --> 00:06:15,800 - Be hearing ya around town fellas. 97 00:06:19,519 --> 00:06:22,079 (tense music) 98 00:06:24,040 --> 00:06:26,319 (snoring) 99 00:06:32,439 --> 00:06:35,319 Tiger I thought you were guarding the door. 100 00:06:36,199 --> 00:06:37,240 - Is that so? 101 00:06:38,279 --> 00:06:40,639 - Sh let's get out of... 102 00:06:40,680 --> 00:06:41,720 Huh? 103 00:06:41,759 --> 00:06:43,240 - Well well. 104 00:06:45,079 --> 00:06:46,639 Looky here. 105 00:06:56,480 --> 00:06:59,839 Nice of you to drop by fur ball. 106 00:07:01,279 --> 00:07:03,399 For our midnight snack. 107 00:07:08,480 --> 00:07:11,399 Oh so you wanna play huh? 108 00:07:12,360 --> 00:07:15,240 Come on out little mousey! 109 00:07:16,040 --> 00:07:17,680 Right now you stupid mouse. 110 00:07:19,360 --> 00:07:21,399 - Oh would ya, Fiev's in trouble! 111 00:07:24,879 --> 00:07:26,079 - [Tiger] Knock knock. 112 00:07:27,040 --> 00:07:27,959 - Who's there? 113 00:07:28,000 --> 00:07:29,439 - [Tiger] Jimmy. 114 00:07:29,480 --> 00:07:30,680 - Jimmy who? 115 00:07:30,720 --> 00:07:33,240 (stammering) 116 00:07:35,279 --> 00:07:37,800 * Jimmy crack corn and I don't care * 117 00:07:37,839 --> 00:07:39,079 * Jimmy crack corn * 118 00:07:39,120 --> 00:07:40,680 - [Sweet William] I hate that song! 119 00:07:42,160 --> 00:07:43,319 - I don't care. 120 00:07:43,360 --> 00:07:44,000 Bye now. 121 00:07:44,040 --> 00:07:46,000 - You big idiot. 122 00:07:46,040 --> 00:07:47,800 - You call me Sweet William? 123 00:07:50,639 --> 00:07:51,439 - Gone! 124 00:07:51,480 --> 00:07:52,920 Stupid cat. 125 00:07:52,959 --> 00:07:54,879 - Right here Sweet William. 126 00:07:54,920 --> 00:07:56,680 - You guys hear bells? 127 00:07:56,720 --> 00:07:58,839 - Uh huh listen. 128 00:07:58,879 --> 00:08:01,319 (humming and bells ringing) 129 00:08:01,360 --> 00:08:02,720 - Hey how did you do that? 130 00:08:02,759 --> 00:08:03,759 - You can do it too. 131 00:08:04,920 --> 00:08:07,639 (bells ringing) 132 00:08:09,279 --> 00:08:11,319 - Where'd these stupid thing come from? 133 00:08:11,360 --> 00:08:13,600 - Probably the same place as yours. 134 00:08:13,639 --> 00:08:14,519 - What! 135 00:08:15,560 --> 00:08:16,639 - See? 136 00:08:16,680 --> 00:08:18,560 - Get that thing off me. 137 00:08:18,600 --> 00:08:19,439 - Right. 138 00:08:21,040 --> 00:08:22,920 - Not like that! 139 00:08:22,959 --> 00:08:24,360 Like this. 140 00:08:28,800 --> 00:08:29,639 Argh! 141 00:08:34,200 --> 00:08:38,000 - [Fievel] Wow if we can bell Sweet William Tiger... 142 00:08:38,039 --> 00:08:39,440 - Yeah, what? 143 00:08:39,480 --> 00:08:42,679 - We can bell every cat in town. 144 00:08:42,720 --> 00:08:43,600 - Right! 145 00:08:45,200 --> 00:08:48,960 Wait there's a lot of cats in this town. 146 00:08:49,000 --> 00:08:50,039 - Yeah come on. 147 00:08:51,519 --> 00:08:54,120 (upbeat music) 148 00:09:01,240 --> 00:09:03,799 (bells ringing) 149 00:09:03,840 --> 00:09:04,639 A cat! 150 00:09:09,879 --> 00:09:12,480 Yasha go play with your dolly. 151 00:09:19,159 --> 00:09:20,039 (bells ringing) 152 00:09:20,080 --> 00:09:21,120 Yasha! 153 00:09:23,639 --> 00:09:24,519 Huh? 154 00:09:25,679 --> 00:09:27,879 - Fievel help your Papa haul out the junk, 155 00:09:27,919 --> 00:09:29,320 the wagon is coming. 156 00:09:29,360 --> 00:09:30,519 - Junk man? (ominous music) 157 00:09:30,559 --> 00:09:31,440 Papa? 158 00:09:32,440 --> 00:09:33,320 Oh no! 159 00:09:35,240 --> 00:09:39,080 - [Papa] Hold on Mr junk man here I'm coming. 160 00:09:39,120 --> 00:09:40,120 Wait for me. 161 00:09:42,519 --> 00:09:43,399 - Huh? 162 00:09:45,600 --> 00:09:47,039 - [Papa] Be right there. 163 00:09:47,080 --> 00:09:48,600 - Be right there. 164 00:09:53,240 --> 00:09:55,039 - Papa look out! 165 00:09:55,080 --> 00:09:58,559 - What? 166 00:09:58,600 --> 00:10:03,600 Whoa! 167 00:10:07,639 --> 00:10:08,759 Oh my. 168...
Music ♫