Resident Alien S04E07 1080p 10bit WEBRip 6CH x265 HEVC PSA srt - eng(2) Subtitles in Multiple Languages
Resident.Alien.S04E07.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC.PSA.srt - eng(2) Movie Subtitles
Download Resident Alien S04E07 1080p 10bit WEBRip 6CH x265 HEVC PSA srt - eng(2) Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:03,829 --> 00:00:06,180
- Previously on
"Resident Alien"...
2
00:00:06,223 --> 00:00:08,095
I think the killer is
a giant alien Mantid.
3
00:00:08,138 --> 00:00:09,705
We'll take that
under consideration.
4
00:00:09,748 --> 00:00:10,749
Why are you here?
5
00:00:10,793 --> 00:00:12,273
Someone has to watch
the diner.
6
00:00:12,316 --> 00:00:13,274
I'm adopting you.
7
00:00:13,317 --> 00:00:14,536
I don't even like you.
8
00:00:14,579 --> 00:00:16,668
Is Harry Vanderspeigle
an alien?
9
00:00:16,712 --> 00:00:17,756
No.
10
00:00:17,800 --> 00:00:18,801
So this is the new man.
11
00:00:18,844 --> 00:00:20,020
There's no new man.
12
00:00:20,063 --> 00:00:21,369
We work together at the clinic.
13
00:00:21,412 --> 00:00:23,023
Why don't you take
your truck and head home?
14
00:00:23,066 --> 00:00:24,763
Jesus Christ, Jimmy.
15
00:00:24,807 --> 00:00:27,418
Asta gave me
some money to deposit,
16
00:00:27,462 --> 00:00:29,159
and I g***t drunk, and I lost it.
17
00:00:29,203 --> 00:00:30,682
I don't feel good
about my life.
18
00:00:30,726 --> 00:00:32,032
Why should I keep going?
19
00:00:32,075 --> 00:00:33,990
I will kill the Mantid.
20
00:00:34,034 --> 00:00:36,340
And if I do not,
the Greys can have me
21
00:00:36,384 --> 00:00:40,083
if they agree to give up
Mr. and Mrs. Mayor's baby.
22
00:00:40,127 --> 00:00:42,346
- This council accepts
your offer
23
00:00:42,390 --> 00:00:44,609
and will grant your energy
to an executor.
24
00:00:44,653 --> 00:00:45,828
Daddy?
25
00:00:57,274 --> 00:01:01,539
- ♪ I was dancing
with my darling ♪
26
00:01:01,583 --> 00:01:05,587
♪ To the Tennessee Waltz
27
00:01:05,630 --> 00:01:12,028
♪ When an old friend
I happened to see ♪
28
00:01:12,072 --> 00:01:13,421
♪
29
00:01:13,464 --> 00:01:17,860
♪ I introduced her
to my loved one ♪
30
00:01:17,903 --> 00:01:21,994
♪ And while
they were dancing ♪
31
00:01:22,038 --> 00:01:28,610
♪ My friend stole
my sweetheart from me ♪
32
00:01:28,653 --> 00:01:29,872
♪
33
00:01:29,915 --> 00:01:34,006
♪ I remember the night
34
00:01:34,050 --> 00:01:38,402
♪ And the Tennessee Waltz
35
00:01:38,446 --> 00:01:45,235
♪ The beautiful
Tennessee Waltz ♪
36
00:01:45,279 --> 00:01:49,718
♪
37
00:01:52,721 --> 00:01:59,989
♪
38
00:02:00,772 --> 00:02:03,645
- Humans are born dependent
on a parent for survival.
39
00:02:03,688 --> 00:02:06,604
They require a close emotional
bond to feel safe,
40
00:02:06,648 --> 00:02:08,432
and later, to trust
that the parent will not
41
00:02:08,476 --> 00:02:11,043
murder them for wrecking
the car on prom night.
42
00:02:11,087 --> 00:02:13,872
I do not want an emotional
bond with my father.
43
00:02:13,916 --> 00:02:15,700
I only want him
to give me what he has
44
00:02:15,744 --> 00:02:18,399
in that little tube,
my alien energy,
45
00:02:18,442 --> 00:02:20,575
and to stop adjusting
the thermostat.
46
00:02:20,618 --> 00:02:24,100
You see,
I--I did the Earth Simulator,
47
00:02:24,144 --> 00:02:26,450
so I get Live and Laugh.
48
00:02:26,494 --> 00:02:29,627
But I will never
understand Love.
49
00:02:29,671 --> 00:02:30,976
Uh...
50
00:02:31,020 --> 00:02:33,936
Oh, man, really, honestly,
51
00:02:33,979 --> 00:02:37,157
are we trying to heat
the whole neighborhood here?
52
00:02:37,200 --> 00:02:39,071
- Father...
- No.
53
00:02:39,115 --> 00:02:44,816
You call me Ed or sir or sire.
54
00:02:44,860 --> 00:02:49,647
OK, Ed, you are so good
at walking and talking.
55
00:02:49,691 --> 00:02:53,782
I ** jealous because I did not
get to use the simulator
56
00:02:53,825 --> 00:02:55,087
before my mission.
57
00:02:55,131 --> 00:02:56,785
Yeah, well, I think
one reason for that is
58
00:02:56,828 --> 00:03:00,310
because you weren't
supposed to stay.
59
00:03:00,354 --> 00:03:01,964
I thought you might
mention that.
60
00:03:02,007 --> 00:03:03,922
Really? Why would I?
61
00:03:03,966 --> 00:03:07,883
It's only the single greatest
failure in our bloodline.
62
00:03:07,926 --> 00:03:09,101
So yeah, I thought I might.
63
00:03:09,145 --> 00:03:10,320
That's a good one.
64
00:03:10,364 --> 00:03:13,193
Fath--Ed, Ed. Uh, tea.
65
00:03:13,236 --> 00:03:14,890
Huh?
66
00:03:14,933 --> 00:03:17,197
Yeah.
67
00:03:17,240 --> 00:03:20,896
You know, yes,
I did fail my mission.
68
00:03:20,939 --> 00:03:22,289
Yeah.
69
00:03:22,332 --> 00:03:27,511
But failing does not
make me a failure.
70
00:03:27,555 --> 00:03:29,774
I have that on a sign
just above the john.
71
00:03:29,818 --> 00:03:30,906
Yeah?
72
00:03:30,949 --> 00:03:33,561
Since then,
I have done very well.
73
00:03:33,604 --> 00:03:38,218
I have this fine home,
and I have friends and--
74
00:03:38,261 --> 00:03:40,742
oh, hey, this--
75
00:03:40,785 --> 00:03:44,876
this is what I **
most proud of.
76
00:03:44,920 --> 00:03:46,095
Meet Bridget.
77
00:03:46,138 --> 00:03:48,532
Oh.
78
00:03:48,576 --> 00:03:50,230
No, thanks.
I'm not hungry.
79
00:03:51,448 --> 00:03:53,537
Son of a bitch.
80
00:03:53,581 --> 00:03:54,843
- Bridget!
- A***e!
81
00:03:56,279 --> 00:03:57,759
That was your grandson.
82
00:03:57,802 --> 00:03:59,282
No, no.
83
00:03:59,326 --> 00:04:01,806
Are you copulating with humans?
84
00:04:01,850 --> 00:04:06,550
Humans consider
interspecies coitus
85
00:04:06,594 --> 00:04:08,726
a paraphilic mental disease.
86
00:04:08,770 --> 00:04:10,337
Me?
87
00:04:10,380 --> 00:04:12,077
I just call it sick.
88
00:04:12,121 --> 00:04:14,602
Wow, that was
a very thorough simulator.
89
00:04:14,645 --> 00:04:17,257
I'm just happy you didn't
crawl up on top of my face,
90
00:04:17,300 --> 00:04:18,475
try to make a baby
91
00:04:18,519 --> 00:04:22,262
by rutting your elbow
up my gallbladder.
92
00:04:23,393 --> 00:04:25,830
This simulator has
some blind spots.
93
00:04:25,874 --> 00:04:27,310
Ed...
94
00:04:27,354 --> 00:04:31,445
well...
95
00:04:31,488 --> 00:04:33,447
You obviously do not like Earth
96
00:04:33,490 --> 00:04:36,232
or anyone on it.
97
00:04:36,276 --> 00:04:40,323
Maybe give me my alien energy,
and then you can go home.
98
00:04:40,367 --> 00:04:42,891
The Council let me decide
99
00:04:42,934 --> 00:04:46,286
whether or not to give you
your energy back.
100
00:04:46,329 --> 00:04:48,940
Right now, it's a hard no.
101
00:04:48,984 --> 00:04:51,116
I do not think it is fair
that the Council is
102
00:04:51,160 --> 00:04:54,642
forcing you to decide
the fate of your son.
103
00:04:54,685 --> 00:04:56,339
No, I begged for it.
104
00:04:56,383 --> 00:04:58,472
I said, "I know him best.
105
00:04:58,515 --> 00:05:00,169
I raised him."
106
00:05:00,212 --> 00:05:01,953
You did try to kill me
11 times.
107
00:05:01,997 --> 00:05:04,260
So now it's my fault
for coddling you.
108
00:05:04,304 --> 00:05:06,784
No. It's just...
109
00:05:06,828 --> 00:05:08,830
I told the Council
that I could kill
110
00:05:08,873 --> 00:05:11,963
this Mantid
that's running around.
111
00:05:12,007 --> 00:05:15,489
And I can't do that
without the energy.
112
00:05:15,532 --> 00:05:18,796
And if I do not kill it,
they will take my soul.
113
00:05:18,840 --> 00:05:21,233
Our people don't have souls.
114
00:05:21,277 --> 00:05:23,888
And we're--yeah, we're fine.
115
00:05:23,932 --> 00:05:27,805
Our species is cold
and without mercy.
116
00:05:27,849 --> 00:05:33,376
And you are a weak
human embarrassment,
117
00:05:33,420 --> 00:05:35,378
a weenie boy.
118
00:05:35,422 --> 00:05:37,859
I ** not a weenie boy.
119
00:05:37,902 --> 00:05:41,036
I will prove to you
I ** just as ruthless
120
00:05:41,079 --> 00:05:44,344
and as uncaring as I was
when I was on our planet!
121
00:05:44,387 --> 00:05:46,911
Seriously, come on.
122
00:05:46,955 --> 00:05:48,609
How hard is that?
123
00:05:53,222 --> 00:05:54,310
♪
124
00:05:54,354 --> 00:05:55,790
D'arcy still not picking up?
125
00:05:55,833 --> 00:05:57,879
Of course not.
126
00:05:57,922 --> 00:06:00,055
Too big a coward to tell me
that she lost the diner money,
127
00:06:00,098 --> 00:06:01,665
even though
she told me to my face
128
00:06:01,709 --> 00:06:03,363
that she deposited it.
129
00:06:03,406 --> 00:06:04,799
Well, does she know
you g***t it back?
130
00:06:04,842 --> 00:06:06,148
No.
131
00:06:06,191 --> 00:06:07,671
She's probably out
committing crimes right now,
132
00:06:07,715 --> 00:06:08,803
trying to replace it.
133
00:06:08,846 --> 00:06:10,282
And when she goes
to prison for those,
134
00:06:10,326 --> 00:06:11,501
I'm not going to visit.
135
00:06:11,545 --> 00:06:13,416
And she can forget
about asking me
136
00:06:13,460 --> 00:06:14,939
to write a letter
to the parole board.
137
00:06:14,983 --> 00:06:17,420
The answer is no.
138
00:06:17,464 --> 00:06:18,769
You've given it some thought.
139
00:06:23,948 --> 00:06:25,210
Hello, humans!
140
00:06:25,254 --> 00:06:27,082
You are all stupid.
141
00:06:27,125 --> 00:06:28,213
♪
142
00:06:28,257 --> 00:06:30,607
And the pie is garbage.
143
00:06:30,651 --> 00:06:32,174
Oh.
144
00:06:32,217 --> 00:06:33,349
Hi.
145
00:06:33,393 --> 00:06:35,003
Whatever this is,
I'm not in the mood.
146
00:06:35,046 --> 00:06:39,094
My father, he won't give me
my alien energy back
147
00:06:39,137 --> 00:06:41,401
unless I prove to him
that I'm still an alien threat.
148
00:06:41,444 --> 00:06:42,445
So just go with it.
149
00:06:42,489 --> 00:06:44,578
- Go with it.
- Oh, is this--
150
00:06:44,621 --> 00:06:46,971
I said quiet!
And seat us, you wench.
151
00:06:50,975 --> 00:06:52,194
Oh, no...
152
00:06:52,237 --> 00:06:53,456
I'm going to clean that up.
153
00:06:53,500 --> 00:06:55,545
Mm-hmm.
154
00:06:55,589 --> 00:06:57,068
But not all of it.
155
00:06:57,112 --> 00:06:58,592
Not--not--
156
00:06:58,635 --> 00:07:01,638
not this piece.
157...
Share and download Resident.Alien.S04E07.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC.PSA.srt - eng(2) subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.