Diablo.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Diablo 2025 1080p WEBRip x265 10bit AAC5 1-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:37,225 --> 00:02:38,492 Where's the money? 4 00:02:43,931 --> 00:02:47,034 You've already been paid in full. 5 00:02:47,134 --> 00:02:48,302 Deal has changed. 6 00:02:50,304 --> 00:02:51,939 I want everything. 7 00:03:06,920 --> 00:03:08,622 I don't think so. 8 00:06:40,267 --> 00:06:41,535 Gracias . 9 00:06:55,048 --> 00:06:56,884 Hola, Papi. 10 00:06:59,987 --> 00:07:01,088 How was your day? 11 00:07:02,155 --> 00:07:03,356 The usual. 12 00:07:03,457 --> 00:07:05,626 Usual? 13 00:07:05,726 --> 00:07:09,229 Hey, baby. 14 00:07:12,065 --> 00:07:14,134 Okay. 15 00:07:14,234 --> 00:07:15,736 I've g***t a party here next week 16 00:07:15,836 --> 00:07:18,639 for some prospective business partners, 17 00:07:18,739 --> 00:07:20,941 and I'd like you to attend. 18 00:07:21,975 --> 00:07:23,744 Do I have to? 19 00:07:23,844 --> 00:07:25,278 Yes. 20 00:07:25,378 --> 00:07:26,279 - No, no! - Who are you talking with? 21 00:07:26,379 --> 00:07:28,015 Ah, nobody. No! 22 00:07:28,148 --> 00:07:30,083 Oy, Papa . 23 00:07:30,183 --> 00:07:32,452 - Felipe. - No, no. 24 00:07:32,553 --> 00:07:33,787 Felipe? 25 00:07:40,260 --> 00:07:41,261 Ciao. 26 00:07:42,530 --> 00:07:44,464 Eh. - Pa. 27 00:07:45,065 --> 00:07:47,768 Your mother was so good at this stuff. 28 00:07:47,868 --> 00:07:49,136 I'm not. You know that. 29 00:07:51,004 --> 00:07:53,340 Hey, babe, wait. 30 00:07:53,440 --> 00:07:56,677 Yeah, I can see that you're a caveman. 31 00:07:56,777 --> 00:07:58,846 Yes, I **, the worst. 32 00:08:01,281 --> 00:08:03,951 And it always help having beauty around, like you. 33 00:08:05,719 --> 00:08:07,020 So I wouldn't be there because of my brain? 34 00:08:07,120 --> 00:08:08,188 Yes. 35 00:08:08,288 --> 00:08:09,322 Or my razor-sharp wit. 36 00:08:09,422 --> 00:08:11,692 Yes, you can bring them. 37 00:08:11,792 --> 00:08:14,027 Just maybe don't deploy them, okay? 38 00:08:16,630 --> 00:08:17,798 Is that a yes? 39 00:08:17,898 --> 00:08:20,934 - Mm. - Is that a yes? 40 00:08:21,034 --> 00:08:22,002 Sure. 41 00:08:23,403 --> 00:08:25,138 But you owe me. 42 00:08:53,767 --> 00:08:55,969 Ciao, Carlos . 43 00:09:23,864 --> 00:09:27,367 Okay, sir, it is time to close. 44 00:09:31,204 --> 00:09:32,706 Have you tried this cake? 45 00:09:34,174 --> 00:09:35,175 Uh, 46 00:09:36,677 --> 00:09:39,246 I like it a lot. 47 00:09:39,346 --> 00:09:41,682 I take a piece home when there is leftover. 48 00:09:48,856 --> 00:09:50,590 Have you tried this cake? 49 00:09:52,459 --> 00:09:53,426 No. 50 00:09:54,461 --> 00:09:55,562 Not today, sir. 51 00:09:55,663 --> 00:09:57,798 Uh, uh, mm, not this one. 52 00:09:59,800 --> 00:10:02,703 Have you given yourself a gift this week, 53 00:10:04,805 --> 00:10:06,106 Alex? 54 00:10:06,206 --> 00:10:08,041 I'm sorry sir, but I have to close. 55 00:10:09,542 --> 00:10:12,780 Sit. 56 00:10:16,717 --> 00:10:17,951 Listen to me. 57 00:10:20,387 --> 00:10:24,825 You must learn to give yourself a gift once a week. 58 00:10:24,925 --> 00:10:26,660 Life is shorter than you think. 59 00:10:29,697 --> 00:10:31,464 And small things are the ones that really matter. 60 00:10:35,669 --> 00:10:37,738 Please don't hurt me. 61 00:10:43,610 --> 00:10:44,611 Open. 62 00:10:47,114 --> 00:10:48,115 Ah. 63 00:10:58,759 --> 00:11:02,629 Mm. 64 00:11:06,133 --> 00:11:07,300 It's good? 65 00:11:09,136 --> 00:11:10,637 Thank you, Alex. 66 00:12:27,714 --> 00:12:29,616 Get out. 67 00:12:30,617 --> 00:12:31,584 Now! 68 00:13:25,338 --> 00:13:27,774 I can take you home, Alex. 69 00:13:56,937 --> 00:13:59,139 No! P***a. 70 00:14:00,240 --> 00:14:01,208 No. 71 00:14:04,912 --> 00:14:06,880 No, no, no, no, no, no, no. 72 00:14:06,980 --> 00:14:08,215 Wiping now. 73 00:14:10,918 --> 00:14:12,819 No, no, no, no, no, no, no. 74 00:14:31,604 --> 00:14:33,306 S***t. 75 00:14:56,196 --> 00:14:58,165 Ah! No, what the f***k! 76 00:14:58,265 --> 00:14:59,933 Oh, help me! 77 00:15:04,037 --> 00:15:05,438 Ah! Ah! 78 00:15:31,798 --> 00:15:32,765 You. 79 00:15:33,967 --> 00:15:35,302 You were the breach, 80 00:15:36,503 --> 00:15:38,571 the chink in the armor. 81 00:15:40,140 --> 00:15:43,610 You opened the door and she was taken. 82 00:15:48,248 --> 00:15:50,083 Who was he? 83 00:15:52,352 --> 00:15:53,320 Mm. 84 00:15:59,926 --> 00:16:02,129 What did he look like? 85 00:16:10,203 --> 00:16:12,739 And you expect me to believe that a homeless bum, 86 00:16:12,839 --> 00:16:15,142 whose face you couldn't see, 87 00:16:15,242 --> 00:16:17,244 walks across the street 88 00:16:17,344 --> 00:16:19,646 from the local f***g food bank 89 00:16:19,746 --> 00:16:22,815 and decide to single-handedly 90 00:16:22,915 --> 00:16:25,518 take out two armed bodyguards. 91 00:16:52,379 --> 00:16:55,315 I want every goddamn gangbanger, 92 00:16:56,549 --> 00:16:58,385 hustler, (speaking Spanish). 93 00:17:08,495 --> 00:17:10,363 A significant sum. 94 00:17:25,812 --> 00:17:26,879 Ah! Stop! 95 00:17:28,014 --> 00:17:30,183 Stop! 96 00:17:30,283 --> 00:17:31,851 Ah, stop the car! 97 00:17:59,979 --> 00:18:02,215 Ah. (speaking Spanish) Ah! 98 00:18:02,315 --> 00:18:03,950 Hey! Hey! 99 00:18:05,452 --> 00:18:08,621 Hey, stop running! - Ah, no! Ah. 100 00:18:08,788 --> 00:18:09,856 Help! 101 00:18:09,956 --> 00:18:11,891 I just wanna talk to you, okay 102 00:18:11,991 --> 00:18:12,959 Hey! 103 00:18:14,861 --> 00:18:16,095 Stop running. 104 00:18:17,197 --> 00:18:18,598 Hey! 105 00:18:20,032 --> 00:18:22,034 Hey, stop running. 106 00:18:23,970 --> 00:18:26,873 All right, calm down. Stop running, okay? 107 00:18:26,973 --> 00:18:28,107 You speak English? 108 00:18:29,842 --> 00:18:31,278 You speak English? - Yes! 109 00:18:33,012 --> 00:18:36,048 You, you thirsty? 110 00:18:36,149 --> 00:18:37,484 I'm not drinking that. You're probably trying to drug me. 111 00:18:37,584 --> 00:18:39,986 I'm not trying to drug you. 112 00:18:40,086 --> 00:18:41,221 It's there if you want it. 113 00:18:41,321 --> 00:18:42,989 And don't run anywhere, okay? 114 00:18:43,089 --> 00:18:44,090 I just . 115 00:18:45,692 --> 00:18:48,161 I want you to see something. 116 00:18:48,261 --> 00:18:49,396 You see that? 117 00:18:52,064 --> 00:18:54,334 - Hmm. - Take a look. Okay? 118 00:18:55,168 --> 00:18:56,636 Take a look at it. 119 00:19:01,408 --> 00:19:02,642 I was friends with your mother. 120 00:19:02,742 --> 00:19:04,511 That was before you were born. 121 00:19:11,918 --> 00:19:13,486 Congratulations. 122 00:19:13,586 --> 00:19:15,021 But right now, you're a psychotic kidnapper. 123 00:19:15,121 --> 00:19:16,155 You locked me in the trunk of a car! 124 00:19:16,256 --> 00:19:17,857 You're a f***g lunatic! 125 00:19:17,957 --> 00:19:20,860 Calm down, calm down. I'm not here to hurt you. 126 00:19:20,960 --> 00:19:22,195 I don't trust you. 127 00:19:22,295 --> 00:19:24,297 You can trust me. Look at me. 128 00:19:24,397 --> 00:19:27,534 Your mother, she sent me here to come get you. 129 00:19:28,601 --> 00:19:30,803 Bullshit. 130 00:19:30,903 --> 00:19:32,272 My mother has been dead for five years! 131 00:19:32,372 --> 00:19:34,207 I know. 132 00:19:34,607 --> 00:19:36,443 Your mother made me promise 133 00:19:36,543 --> 00:19:38,144 if anything ever happened to her, 134 00:19:38,245 --> 00:19:39,879 that I would find you 135 00:19:39,979 --> 00:19:42,815 and I would come and take you away from Vicente. 136 00:19:46,152 --> 00:19:47,320 What keep you? 137 00:19:47,420 --> 00:19:49,289 It's a long story. 138 00:19:49,389 --> 00:19:51,791 Look, I'm sorry I locked you in the trunk of the car, okay? 139 00:19:51,891 --> 00:19:53,360 I didn't have a choice. 140 00:19:53,460 --> 00:19:54,727 I just needed to get as much distance between us 141 00:19:54,827 --> 00:19:56,162 and the city as possible. 142 00:19:56,263 --> 00:19:57,564 I'm sorry about that, 143 00:19:59,832 --> 00:20:02,134 but I'm telling you the truth. - Prove it! 144 00:20:02,902 --> 00:20:04,837 I will, later. 145 00:20:04,937 --> 00:20:06,706 But right now, we need to get back inside that car. 146 00:20:06,806 --> 00:20:08,675 I'm not going anywhere with you. 147 00:20:09,509 --> 00:20:10,510 Please. 148 00:20:11,911 --> 00:20:13,313 No. 149 00:20:13,413 --> 00:20:14,547 Goddamnit. 150 00:20:21,020 --> 00:20:22,389 Okay. 151 00:20:22,489 --> 00:20:23,823 You might as well shoot me here, 152 00:20:23,923 --> 00:20:24,824 but I'm not getting back in the car! 153 00:20:24,924 --> 00:20:25,925 You take the gun. 154 00:20:26,993 --> 00:20:28,995 Look, I'm putting the gun on the floor. 155 00:20:29,095 --> 00:20:31,030 All right, the gun's yours. 156 00:20:31,130 --> 00:20:32,599 You can take it. 157 00:20:32,699 --> 00:20:34,233 You can sit in the back seat if you want 158 00:20:34,334 --> 00:20:35,868 and keep the gun trained at me the whole time. 159 00:20:35,968 --> 00:20:38,037 I won't even look at you if you don't want. 160 00:20:38,137 --> 00:20:40,773 But we need to get back inside that car right now! 161 00:20:43,810 --> 00:20:45,111 What? You wanna stay out here the whole night? 162 00:20:45,211 --> 00:20:46,946 Come on, take the gun! 163 00:20:58,224 --> 00:21:01,794 You want me to believe that this is loaded? F***k yourself. 164 00:21:01,894 --> 00:21:03,062 Pull the trigger. 165 00:21:06,966 --> 00:21:08,801 Jesus Christ! 166 00:21:11,137 --> 00:21:13,706 Okay, you believe me now? 167 00:21:13,806 --> 00:21:16,876 Now, get back in the car right now. 168 00:21:22,982 --> 00:21:24,283 Now, take me back home. 169 00:21:26,386 --> 00:21:27,887 It's not happening. 170 00:21:27,987 --> 00:21:29,956 Yes, it is. Turn the car or I'll shoot. 171 00:21:31,691 --> 00:21:33,159 We both know you're not gonna shoot anybody. 172 00:21:33,259 -->...
Music ♫