Dogleg.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Dogleg 2023 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,106 --> 00:00:24,458 That doesn’t make any sense. 4 00:00:24,482 --> 00:00:26,392 It’s like a four hour flight... 5 00:00:27,026 --> 00:00:28,212 so four hours would be... 6 00:00:28,236 --> 00:00:30,229 you get there at six? 7 00:00:33,074 --> 00:00:35,067 Three o’clock L.A time. 8 00:00:35,660 --> 00:00:36,986 Right. Oh, right. 9 00:00:37,411 --> 00:00:38,972 So, six o’clock New York time. 10 00:00:38,996 --> 00:00:40,614 Okay, yeah. That’s what I meant. 11 00:00:41,999 --> 00:00:43,200 Thank you. 12 00:00:43,501 --> 00:00:44,702 You’re very smart. 13 00:00:50,466 --> 00:00:53,753 What are you gonna do while I'm gone? 14 00:00:54,470 --> 00:00:55,705 Just jack off. 15 00:00:57,598 --> 00:00:59,410 Right. What else? 16 00:00:59,434 --> 00:01:02,996 What are you gonna do different than what you normally do when I'm gone? 17 00:01:03,020 --> 00:01:04,338 Left handed jack off. 18 00:01:09,183 --> 00:01:10,467 Shut up. 19 00:01:11,362 --> 00:01:15,092 No, really though, you should do something like. 20 00:01:15,116 --> 00:01:16,677 You should learn something or... 21 00:01:16,701 --> 00:01:17,901 Shut the f***k up. 22 00:01:19,738 --> 00:01:20,938 Shut up. 23 00:01:23,791 --> 00:01:25,811 I'm already going to your dumb a***s friend's 24 00:01:25,835 --> 00:01:29,038 f***g gender reveal party for you. 25 00:01:29,839 --> 00:01:31,733 They're your friends too. 26 00:01:31,757 --> 00:01:34,683 Yeah, definitely. 27 00:01:40,892 --> 00:01:42,703 What do you think it is, a boy or a girl? 28 00:01:42,727 --> 00:01:44,454 What do I think it is? I don't give a f***k. 29 00:01:44,478 --> 00:01:45,846 I don't give a s***t. 30 00:01:46,189 --> 00:01:48,391 I think they're way too... 31 00:01:49,859 --> 00:01:53,979 alcoholic to have a kid. 32 00:01:55,656 --> 00:01:57,775 Ready, pressing down. 33 00:01:58,492 --> 00:02:01,513 Press but keep that back straight now. 34 00:02:01,537 --> 00:02:05,184 Press. Press. 35 00:02:05,208 --> 00:02:07,276 Let's hear you breathing. 36 00:02:10,421 --> 00:02:13,749 Good, ready? Let's take it up again, reach high. 37 00:02:17,845 --> 00:02:19,531 Now take it down. 38 00:02:19,555 --> 00:02:21,116 You put grapes in smoothies? 39 00:02:21,140 --> 00:02:22,264 Just one. 40 00:02:22,288 --> 00:02:24,036 You put one grape in a smoothie? 41 00:02:24,060 --> 00:02:27,333 It just gives it a little kick. It's fiber. 42 00:02:27,357 --> 00:02:29,550 How can you taste one grape? 43 00:02:33,236 --> 00:02:34,436 Okay. 44 00:02:39,951 --> 00:02:41,652 Walk me through it again. 45 00:02:42,286 --> 00:02:44,405 Okay, so right here. 46 00:02:45,456 --> 00:02:47,142 - HeartGard. - Yeah. 47 00:02:47,166 --> 00:02:49,452 - NexGard. - Yeah. 48 00:02:49,752 --> 00:02:51,230 Once a month so it's tomorrow. 49 00:02:51,254 --> 00:02:52,148 Falls on the second this month. 50 00:02:52,172 --> 00:02:54,039 Right, yeah, yeah. 51 00:02:55,174 --> 00:02:56,985 - Probiotic? - I g***t it on my calendar yep. 52 00:02:57,009 --> 00:02:58,362 Probiotic, g***t that. 53 00:02:58,386 --> 00:03:00,572 Probiotic powder and the CBD glucosamine 54 00:03:00,596 --> 00:03:02,324 which is at five o'clock every day. 55 00:03:02,348 --> 00:03:03,325 You have to do it at five o'clock. 56 00:03:03,349 --> 00:03:05,134 Yeah, yeah, yeah. 57 00:03:06,644 --> 00:03:08,205 - Yeah. - That's it? 58 00:03:08,229 --> 00:03:09,957 So it's the food, it's the air dried food, 59 00:03:09,981 --> 00:03:12,334 - the probiotic? - Mm-hmm. 60 00:03:12,358 --> 00:03:14,183 It's the... 61 00:03:14,318 --> 00:03:15,128 NexGard, 62 00:03:15,152 --> 00:03:15,964 - HeartGard... - You know this. 63 00:03:15,988 --> 00:03:17,047 - You know. - On the second. 64 00:03:17,071 --> 00:03:17,966 I'm just going over with you. 65 00:03:17,990 --> 00:03:19,424 - Okay, okay, okay. - Okay? 66 00:03:19,448 --> 00:03:22,351 And then it's the CBD oil at 5:00. 67 00:03:23,369 --> 00:03:25,847 The CBD powder at 5:00. 68 00:03:25,871 --> 00:03:27,071 Yeah. 69 00:03:27,707 --> 00:03:29,977 The CBD powder I've heard is actually stronger 70 00:03:30,001 --> 00:03:33,480 than the liquid because the liquid, 71 00:03:33,504 --> 00:03:34,606 or no, vice versa 72 00:03:34,630 --> 00:03:36,984 because the liquid's already in liquid form. 73 00:03:37,008 --> 00:03:37,819 You know what I mean? 74 00:03:37,843 --> 00:03:41,738 And it's sort of easier for the body to digest or whatever. 75 00:03:41,762 --> 00:03:43,282 - That's cool. - How is it? 76 00:03:43,306 --> 00:03:45,084 Mm-hmm, mm. 77 00:03:47,810 --> 00:03:49,705 Did you put almond milk in it? 78 00:03:49,729 --> 00:03:50,540 Mm-hmm. 79 00:03:50,564 --> 00:03:52,666 I can't drink almond milk. 80 00:03:52,690 --> 00:03:54,383 Why'd you let me do that? 81 00:03:55,068 --> 00:03:56,336 - I did not remember. - You trying to kill me? 82 00:03:56,360 --> 00:03:57,546 - You didn't remember? - You had Thai last night. 83 00:03:57,570 --> 00:03:58,464 It has peanuts in it. 84 00:03:58,488 --> 00:04:01,633 It doesn't have peanuts in it when you tell them 85 00:04:01,657 --> 00:04:02,468 Okay. 86 00:04:02,492 --> 00:04:03,719 ...to not not have any peanuts in it. 87 00:04:03,743 --> 00:04:04,845 Okay, I have to go. 88 00:04:04,869 --> 00:04:07,488 - I'm gonna get dressed. - S***t. 89 00:04:09,801 --> 00:04:10,987 I'm gonna put this right here. 90 00:04:11,793 --> 00:04:13,237 Okay? 91 00:04:13,711 --> 00:04:16,830 Why don't you text it? Just text me a picture of it. 92 00:04:26,432 --> 00:04:29,661 Will you throw me another roll of paper towels, Julia? 93 00:04:29,685 --> 00:04:33,347 Oh, will you throw me a roll of paper towels, babe? 94 00:04:34,315 --> 00:04:35,683 Oh, yeah. 95 00:04:40,529 --> 00:04:42,481 With these new socks. 96 00:04:43,407 --> 00:04:45,218 Why are you wearing shorts? 97 00:04:45,242 --> 00:04:48,263 'Cause it's gonna be hot. 98 00:04:48,287 --> 00:04:51,558 I'm telling you this is gonna be much more of a casual vibe 99 00:04:51,582 --> 00:04:52,684 - than you're... - No, it's not. 100 00:04:52,708 --> 00:04:55,812 It's not like a nice thing, 101 00:04:55,836 --> 00:04:58,743 you know what I mean? It's not like a nice... It's not, uh... 102 00:04:58,839 --> 00:05:01,234 - It's not a party for President... - It's in the Palisades. 103 00:05:01,258 --> 00:05:04,029 It's really nice, it's a $2 million house. 104 00:05:04,053 --> 00:05:05,197 Oh my God. 105 00:05:05,221 --> 00:05:06,865 This is a f***g $2 million house. 106 00:05:06,889 --> 00:05:08,617 What are you talking about? 107 00:05:08,641 --> 00:05:10,494 I'm supposed to dress the price of the house? 108 00:05:10,518 --> 00:05:12,537 I'm not gonna be there to justify. 109 00:05:12,561 --> 00:05:16,374 HeartGard, NexGard, tomorrow, 110 00:05:16,596 --> 00:05:17,698 five o'clock, 111 00:05:17,723 --> 00:05:20,253 CBD glucosamine every day. 112 00:05:20,526 --> 00:05:22,756 Probiotic powder and air dried food, right? 113 00:05:22,780 --> 00:05:23,980 - Mm-hmm. - Okay. 114 00:05:27,618 --> 00:05:28,845 I don't want you to go. 115 00:05:28,869 --> 00:05:31,598 I know, okay. 116 00:05:31,622 --> 00:05:33,907 - I don't want you to go. - Okay, bye. 117 00:05:34,834 --> 00:05:36,436 - I love you. - I love you. 118 00:05:36,460 --> 00:05:40,664 Bye, baby, Oh, I love you, give me a kiss. 119 00:05:45,302 --> 00:05:46,837 Okay, bye, baby. 120 00:05:49,306 --> 00:05:51,592 - All right, bye. - Bye, I love you. 121 00:05:52,268 --> 00:05:54,386 - Fly safe. - Thank you. 122 00:06:06,574 --> 00:06:07,774 Love you. 123 00:06:17,209 --> 00:06:18,861 Okay, Roody. 124 00:06:24,049 --> 00:06:28,253 Let's go inside, Roody. Come on, come on Roody. 125 00:06:29,096 --> 00:06:31,215 Rooskin, come on buddy. 126 00:06:31,974 --> 00:06:35,203 Hey, hey, hey, let's go inside, come on. 127 00:06:35,227 --> 00:06:36,427 Okay. 128 00:06:46,530 --> 00:06:48,008 Hello? 129 00:06:48,032 --> 00:06:50,177 Hey, Nick, what's going on? This is Alan Warner. 130 00:06:50,201 --> 00:06:52,846 I g***t your number from Sean. 131 00:06:52,870 --> 00:06:54,848 Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 132 00:06:54,872 --> 00:06:55,932 - I emailed you. - Oh, yeah, yeah. 133 00:06:55,956 --> 00:06:57,309 I'm sorry I didn't email you back. 134 00:06:57,333 --> 00:06:58,643 It's okay. 135 00:06:58,667 --> 00:07:00,812 I'm actually gonna do that just now. 136 00:07:00,836 --> 00:07:02,564 - Yeah, no... - What's going on, man? 137 00:07:02,588 --> 00:07:05,567 Yeah, thanks for taking... I just wanna say thanks for picking up. 138 00:07:05,591 --> 00:07:08,711 I'm a big fan of your film writing. 139 00:07:09,803 --> 00:07:12,073 Long story short, I'm working on a film project 140 00:07:12,097 --> 00:07:14,993 and I have been for a few years and 141 00:07:15,017 --> 00:07:17,579 kind of hitting a wall a little. 142 00:07:17,603 --> 00:07:20,373 Could use a little bit of help maybe. 143 00:07:20,397 --> 00:07:22,959 And I want somebody outside of my team 144 00:07:22,983 --> 00:07:26,171 that's making it with me to take a look at it. 145 00:07:26,195 --> 00:07:29,090 Maybe someone like you that might be able to see things 146 00:07:29,114 --> 00:07:32,511 a little bit differently than me. 147 00:07:32,535 --> 00:07:34,804 I've put like a lot of money into this s***t 148 00:07:34,828 --> 00:07:38,850 and trying to get married at some point and 149 00:07:39,178 --> 00:07:40,519 a little nervous that 150 00:07:40,543 --> 00:07:42,103 the film's kind of not working. 151 00:07:42,127 --> 00:07:43,813 They're like little interconnected, 152 00:07:43,837 --> 00:07:46,483 kind of like a series of short films. 153 00:07:46,507 --> 00:07:50,570 It's like a baton pass from one character to the next and, 154 00:07:50,594 -->...
Music ♫