Here Comes Mr Jordan 1941 RERIP 1080p BluRay x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Here.Comes.Mr..Jordan.1941.RERIP.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles
Download Here Comes Mr Jordan 1941 RERIP 1080p BluRay x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:17,721 --> 00:02:19,931
(spectators chattering)
4
00:02:20,015 --> 00:02:21,933
- He's pretty good, isn't he?
- Let him have it.
5
00:02:22,017 --> 00:02:24,727
- Use your right!
- (chattering continues)
6
00:02:26,814 --> 00:02:29,190
Come on, Joe.
Get that left to working.
7
00:02:29,274 --> 00:02:31,776
- MAN: That's it, Joe! Right hand!
- MAN #2: Come on, Joe.
8
00:02:31,860 --> 00:02:33,986
l told you. l told you.
9
00:02:34,071 --> 00:02:36,197
That's it, Joe!
10
00:02:36,281 --> 00:02:37,740
That's it! That's it, Joe!
11
00:02:38,534 --> 00:02:41,452
Charlie, you're looking at the next
world's champion. lsn't he terrific?
12
00:02:41,537 --> 00:02:43,538
Yeah. He'll slaughter that Murdock.
13
00:02:43,622 --> 00:02:45,748
- (bell rings)
- (spectators applauding)
14
00:02:45,833 --> 00:02:48,876
- Okay, Joe, that's enough.
- Come on, Maxie.
15
00:02:48,961 --> 00:02:52,088
Only had five rounds.
Can't l have a couple more?
16
00:02:52,172 --> 00:02:55,341
You heard me. l said that's enough now.
Save some of that for Murdock.
17
00:02:55,425 --> 00:02:58,261
- How'd l look, Pop?
- Just fair. Not enough speed.
18
00:02:58,345 --> 00:03:01,222
- And quit calling me Pop.
- l'm in the pink, Pop.
19
00:03:02,933 --> 00:03:05,935
You'll get plenty of training
in the next two weeks.
20
00:03:08,272 --> 00:03:10,648
Break down, Maxie.
Who's your favorite fighter?
21
00:03:10,732 --> 00:03:12,650
Stop your clowning.
Go and get your rub.
22
00:03:12,734 --> 00:03:16,362
Oh, snap out of it, Max.
We're gonna do all right.
23
00:03:16,446 --> 00:03:18,447
Joe, l've decided to finish training
in New York.
24
00:03:18,532 --> 00:03:20,867
- We'll break camp right after lunch.
- That's great.
25
00:03:20,951 --> 00:03:23,327
Then l can fly myself
down this afternoon.
26
00:03:23,412 --> 00:03:26,122
Now listen, Joe, do me a favor,
will you, please?
27
00:03:26,206 --> 00:03:30,042
Leave that plane of yours up here and take
the train down with the rest of the gang.
28
00:03:30,127 --> 00:03:32,962
Aw, what can happen to me
when l g***t my lucky sax along?
29
00:03:33,046 --> 00:03:36,215
The way we're set, we're within two weeks
of the greatest fight of your life
30
00:03:36,300 --> 00:03:38,217
and on our way to the championship.
31
00:03:38,302 --> 00:03:40,219
- Why take chances?
- Fine thing.
32
00:03:40,304 --> 00:03:44,682
Me, known as the Flying Pug.
The papers will say, "Flying Pug Takes Train."
33
00:03:44,766 --> 00:03:46,893
- Fine thing.
- Oh, Joe.
34
00:03:46,977 --> 00:03:49,312
l'll meet you in New York
at the gym tomorrow.
35
00:03:49,396 --> 00:03:52,064
- And how about the flying?
- How about a little of your favorite tune?
36
00:03:52,149 --> 00:03:53,482
Not today.
37
00:03:53,567 --> 00:03:55,860
- ♪♪ (melody, squeaky notes)
- Oh!
38
00:03:55,944 --> 00:03:57,945
Oh, no!
39
00:04:23,639 --> 00:04:28,017
♪♪ (melody, squeaky note)
40
00:04:36,693 --> 00:04:40,029
♪♪ (squeaky note)
41
00:04:40,113 --> 00:04:41,781
♪♪ (melody continues)
42
00:04:44,076 --> 00:04:46,077
♪♪ (squeaky note)
43
00:05:28,745 --> 00:05:32,331
That's what l said, Mr. Pendleton.
You are dead.
44
00:05:32,416 --> 00:05:35,376
You don't make any sense at all.
You g***t me all mixed up.
45
00:05:35,460 --> 00:05:38,379
- You must be a little cracked.
- l'm fast losing patience with you, sir.
46
00:05:38,463 --> 00:05:42,174
And l can't waste any more time with you.
l'm due in New York. l gotta get there.
47
00:05:42,259 --> 00:05:44,260
Where can l find a taxi arou -
48
00:05:46,763 --> 00:05:49,306
Hey, a plane. That's what l want.
49
00:05:52,602 --> 00:05:54,854
Messenger 3081 reporting, sir.
50
00:05:54,938 --> 00:05:56,230
- Five passengers.
- Territory?
51
00:05:56,314 --> 00:05:58,482
- Southeast Australia.
- Proceed.
52
00:05:59,901 --> 00:06:01,444
Atwater, John.
53
00:06:02,612 --> 00:06:03,946
Gaylord, William.
54
00:06:04,031 --> 00:06:05,906
- Zabel, Frederick.
- Zabel? That's "Z."
55
00:06:05,991 --> 00:06:08,534
You're jumping from G to Z.
Haven't you anyone between?
56
00:06:08,618 --> 00:06:11,162
- Yes, sir.
- Well, then call them off alphabetically.
57
00:06:11,246 --> 00:06:13,372
You've been at this long enough
to know the rules.
58
00:06:13,457 --> 00:06:16,083
- Yes, sir. My mistake. Sorry, sir.
- Continue.
59
00:06:16,168 --> 00:06:17,793
- Heggie, Alicia.
- Heggie.
60
00:06:17,878 --> 00:06:19,962
- Now, that's better, isn't it?
- Yes, sir.
61
00:06:20,047 --> 00:06:22,465
- lngle, Peter.
- When's the next plane for New York?
62
00:06:22,549 --> 00:06:25,301
Who do l see about a ticket?
Who's in charge around here?
63
00:06:25,385 --> 00:06:29,472
- Mr. Pendleton, stop this commotion.
- l'm just trying to find out about a plane.
64
00:06:29,556 --> 00:06:32,183
- What's the trouble?
- Messenger 701 3 reporting, sir.
65
00:06:32,267 --> 00:06:35,061
- No trouble at all.
- No trouble yet, but there's gonna be plenty.
66
00:06:35,145 --> 00:06:37,772
- Are you the boss here?
- Mr. Pendleton, a little more respect.
67
00:06:37,856 --> 00:06:41,317
- This is Mr. Jordan.
- Mr. Jordan, l want a plane for New York.
68
00:06:41,401 --> 00:06:43,319
Who do l see about a ticket?
69
00:06:43,403 --> 00:06:46,280
- What is the meaning of this?
- Meaning? l just explained it to you.
70
00:06:46,364 --> 00:06:49,408
A very difficult case, sir. Fought me
tooth and nail all the way up here.
71
00:06:49,493 --> 00:06:51,077
Fought him.
How do you like that?
72
00:06:51,161 --> 00:06:54,205
Don't waste your time listening to this comic.
He's g***t a screw loose someplace.
73
00:06:54,289 --> 00:06:56,916
You know what he keeps telling me?
He keeps telling me l'm dead.
74
00:06:57,000 --> 00:06:59,585
And you most certainly are.
Otherwise l shouldn't have taken you.
75
00:06:59,669 --> 00:07:02,338
- You hear that?
- l'm afraid you are.
76
00:07:02,422 --> 00:07:04,090
Are what?
77
00:07:04,174 --> 00:07:05,758
Dead.
78
00:07:05,842 --> 00:07:08,010
You too, eh?
You're just as crazy as...
79
00:07:11,681 --> 00:07:13,099
Messenger 2460 reporting.
80
00:07:13,183 --> 00:07:15,101
- Three passengers, sir.
- Territory?
81
00:07:15,185 --> 00:07:17,186
- Finland.
- Proceed.
82
00:07:17,270 --> 00:07:18,687
Abelius, William.
83
00:07:20,065 --> 00:07:21,440
Caliga, Maria.
84
00:07:21,525 --> 00:07:22,525
Dead?
85
00:07:22,609 --> 00:07:24,443
Purmi, Jan.
86
00:07:28,281 --> 00:07:32,076
Excuse me, Mr. Jordan,
but l don't quite get this.
87
00:07:32,160 --> 00:07:34,203
- You wouldn't kid me.
- Mr. Pendleton.
88
00:07:34,871 --> 00:07:37,665
- Well, l-l mean, are you sure?
- Of course.
89
00:07:38,416 --> 00:07:40,292
Yeah, but l-l feel all right.
90
00:07:40,377 --> 00:07:42,253
Pay no attention to him, sir.
91
00:07:42,337 --> 00:07:45,297
- ls he all you gathered?
- Yes, sir. l'm sorry, sir.
92
00:07:45,382 --> 00:07:47,633
- Name?
- Pendleton, Joseph.
93
00:07:47,717 --> 00:07:49,635
No, you even g***t that balled up.
94
00:07:49,719 --> 00:07:51,929
lt is Joe Pendleton,
not "Pendleton Joseph."
95
00:07:52,013 --> 00:07:54,306
For heaven's sake, be quiet.
96
00:07:57,644 --> 00:07:59,770
Pendleton. Pendleton.
97
00:07:59,855 --> 00:08:02,148
- l can't be on any list.
- Quiet, please.
98
00:08:02,232 --> 00:08:05,693
No, the way l feel, somebody's g***t
their wires crossed, made a mistake.
99
00:08:05,777 --> 00:08:08,404
A mistake? (chuckles)
Utterly fantastic.
100
00:08:08,488 --> 00:08:10,573
What did you do?
Your occupation?
101
00:08:10,657 --> 00:08:14,410
- Oh, musician?
- No, no, that's just a hobby, like flying.
102
00:08:14,494 --> 00:08:17,872
l'm Joe Pendleton.
The Flying Pug, they call me.
103
00:08:17,956 --> 00:08:19,957
You know - pug.
l'm a prizefighter.
104
00:08:20,041 --> 00:08:22,459
You were a prizefighter.
105
00:08:22,544 --> 00:08:25,379
- There's no "Pendleton, Joseph" listed.
- What did l tell you?
106
00:08:25,463 --> 00:08:28,174
Oh, it can't be possible.
There must be some explanation. l -
107
00:08:28,258 --> 00:08:31,218
l hope there is, for your sake.
108
00:08:31,303 --> 00:08:34,597
- l'll see if he's on any newer listing.
- He's just g***t to be, sir.
109
00:08:34,681 --> 00:08:38,517
What do you mean, l g***t to be?
lf l ain't on any list, l ain't on any list.
110
00:08:38,602 --> 00:08:41,687
Mr. Sloan, contact
the registrar's office, will you?
111
00:08:41,771 --> 00:08:44,356
Ask them for everything they have
on Pendleton, Joseph.
112
00:08:44,441 --> 00:08:45,941
Yes, sir.
113
00:08:48,069 --> 00:08:52,364
Calling registrar's office.
Plane number 22 calling registrar's office.
114
00:08:52,449 --> 00:08:55,492
l'm trying to tell you fellas,
l'm not ready for this place yet.
115
00:08:55,577 --> 00:08:58,829
l never felt better in my life.
l'm in the pink. How can l be dead?
116
00:08:58,914 --> 00:09:01,165
Really, sir, it isn't possible
that he could have survived.
117
00:09:01,249 --> 00:09:03,709
He was hurtling to earth
with the speed of a meteor.
118
00:09:03,793 --> 00:09:08,380
Yeah, but l wouldn't have crashed.
l'd have pulled out if you'd left me alone.
119
00:09:08,465 --> 00:09:11,592
Do you mean to say you took him out
of that plane before it crashed?
120
00:09:11,676 --> 00:09:13,677
- Yeah, that's what he did.
- Yes, sir.
121
00:09:13,762 --> 00:09:16,722
Oh, l know that we messengers
shouldn't permit our emotions to sway us,
122
00:09:16,806 --> 00:09:19,225
but there he was, sir,
just plummeting earthward.
123
00:09:19,309 --> 00:09:21,477
l wanted to spare him
the agony of crashing, so -
124
00:09:21,561 --> 00:09:24,271
- Unpardonably presumptuous.
- Yeah!
125
00:09:24,356 --> 00:09:26,815
Well, l-l'm just desolate about it, sir.
126
00:09:28,068 --> 00:09:29,735
What territory do you cover?
127
00:09:29,819 -->...
Share and download Here.Comes.Mr..Jordan.1941.RERIP.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.