The Men Of Angelos Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,080, Character said: [Music]

2
At 00:00:14,920, Character said: foreign

3
At 00:00:17,420, Character said: [Music]

4
At 00:00:56,840, Character said: me

5
At 00:01:08,060, Character said: [Applause]

6
At 00:01:08,890, Character said: [Music]

7
At 00:01:23,520, Character said: today is a very important day and all of

8
At 00:01:26,320, Character said: the temple's priests must be summoned

9
At 00:01:28,799, Character said: we are expected to welcome the arrival

10
At 00:01:31,439, Character said: of the emperor

11
At 00:01:32,880, Character said: in a manner that is both fitting and

12
At 00:01:35,360, Character said: magnificent

13
At 00:01:36,479, Character said: yes i suggest we burn incense

14
At 00:01:39,520, Character said: and light all tortures in the city our

15
At 00:01:42,320, Character said: attire must not be forgotten we must

16
At 00:01:44,240, Character said: order formal attire be worn

17
At 00:01:46,399, Character said: all the priests must stand in line in

18
At 00:01:48,479, Character said: front of the temples while the emperor's

19
At 00:01:50,079, Character said: carriage passed

20
At 00:01:50,880, Character said: and the sculpture of apollon the temples

21
At 00:01:55,200, Character said: and the emperor's pathway must all be

22
At 00:01:58,320, Character said: adorned with flowers

23
At 00:02:00,719, Character said: i ** afraid

24
At 00:02:04,240, Character said: maximilian an

25
At 00:02:07,439, Character said: emperor's visit has never been a good

26
At 00:02:10,160, Character said: omen

27
At 00:02:13,200, Character said: it has always been associated with bad

28
At 00:02:15,360, Character said: memories

29
At 00:02:21,760, Character said: gods will prevail

30
At 00:02:24,879, Character said: yes go prepare the courage yes sir

31
At 00:02:34,480, Character said: i ** afraid of this painting too

32
At 00:02:40,800, Character said: please take it down have you had another

33
At 00:02:43,760, Character said: nightmare

34
At 00:02:45,519, Character said: yes

35
At 00:02:48,879, Character said: i dreamt i had died but this portrait

36
At 00:02:52,720, Character said: was alive

37
At 00:02:56,080, Character said: i came alive from within this painting

38
At 00:03:01,040, Character said: you didn't know whether to believe me or

39
At 00:03:03,760, Character said: this

40
At 00:03:04,080, Character said: portrait

41
At 00:03:09,440, Character said: and then i saw the painting was a

42
At 00:03:11,440, Character said: portrait of my mother

43
At 00:03:14,159, Character said: meaning i was my own mother all right

44
At 00:03:17,519, Character said: all right i will take this painting down

45
At 00:03:22,879, Character said: and put it up someplace where only i

46
At 00:03:24,640, Character said: will see it not anyone else

47
At 00:03:44,840, Character said: hmm

48
At 00:03:58,840, Character said: um

49
At 00:04:42,639, Character said: my lady everyone is prepared to go

50
At 00:04:46,400, Character said: we must hurry where is his highness he

51
At 00:04:49,120, Character said: is in the library

52
At 00:04:50,880, Character said: go ahead i will go call upon him

53
At 00:04:56,960, Character said: your highness

54
At 00:05:18,080, Character said: [Music]

55
At 00:05:22,840, Character said: highness

56
At 00:05:28,660, Character said: [Music]

57
At 00:05:33,840, Character said: your highness

58
At 00:05:38,240, Character said: carlos what are you doing here

59
At 00:05:41,680, Character said: your homeless what is this place i knew

60
At 00:05:45,199, Character said: about the existence of the tunnel

61
At 00:05:47,840, Character said: but i did not know about this

62
At 00:05:51,120, Character said: element

63
At 00:05:54,240, Character said: try to pretend you still do not know

64
At 00:05:55,759, Character said: about it

65
At 00:05:57,840, Character said: only you know that this is my sanctuary

66
At 00:06:01,280, Character said: i keep valuable possessions here

67
At 00:06:06,080, Character said: like this plaque and this bible

68
At 00:06:11,039, Character said: do not speak of this place to anyone

69
At 00:06:13,600, Character said: only use it

70
At 00:06:14,880, Character said: as a hideout in case of an emergency

71
At 00:06:21,570, Character said: [Music]

72
At 00:06:27,360, Character said: the truth which you fear to utter in

73
At 00:06:30,319, Character said: darkness

74
At 00:06:32,000, Character said: will one day be heard in daylight

75
At 00:06:35,759, Character said: and the faith which you practice in the

76
At 00:06:37,440, Character said: privacy of your own home

77
At 00:06:40,080, Character said: will one day be shouted from the

78
At 00:06:42,800, Character said: rooftops

79
At 00:06:43,680, Character said: how your highness how but how are your

80
At 00:06:47,280, Character said: highness

81
At 00:06:48,639, Character said: i do not know either but my only

82
At 00:06:51,919, Character said: hope is that one day those words will

83
At 00:06:54,720, Character said: come true

84
At 00:06:56,720, Character said: and this is a copy of the holy bible

85
At 00:06:59,680, Character said: which we preserve

86
At 00:07:00,720, Character said: here as a keepsake from that pious old

87
At 00:07:03,680, Character said: man

88
At 00:07:04,970, Character said: [Music]

89
At 00:07:07,120, Character said: by the way why have you come down here

90
At 00:07:12,240, Character said: the door's open i wanted to no that is

91
At 00:07:15,199, Character said: not what i meant

92
At 00:07:16,319, Character said: what did you want with me oh right

93
At 00:07:19,840, Character said: the eclectic the city officials and the

94
At 00:07:22,479, Character said: high-ranking

95
At 00:07:23,280, Character said: officers are on their way to the

96
At 00:07:25,280, Character said: welcoming ceremonies

97
At 00:07:27,039, Character said: for the emperor we must hurry you must

98
At 00:07:29,919, Character said: also be on your way i know i know

99
At 00:07:33,520, Character said: i must be present at the ceremony

100
At 00:07:35,759, Character said: against my wishes

101
At 00:07:38,160, Character said: your highness adonya has been

102
At 00:07:41,599, Character said: crucified on the emperor's route towards

103
At 00:07:44,240, Character said: the city

104
At 00:07:46,319, Character said: be watchful of your actions

105
At 00:07:49,759, Character said: both the eclectic and julius have sharp

106
At 00:07:56,840, Character said: eyes

107
At 00:07:58,479, Character said: very soon their sharp eyes will witness

108
At 00:08:02,000, Character said: incredible events that they will never

109
At 00:08:05,680, Character said: believe

110
At 00:08:10,080, Character said: we must finish this with the help of god

111
At 00:08:16,080, Character said: your highness i ** frightened what will

112
At 00:08:24,840, Character said: happen

113
At 00:08:28,000, Character said: what event is going to take place i

114
At 00:08:31,680, Character said: ** afraid

115
At 00:08:52,839, Character said: foreign

116
At 00:09:16,480, Character said: play only inside the house all right

117
At 00:09:26,080, Character said: i will wait by the carriage all right

118
At 00:09:29,839, Character said: are you ready your helmet father thank

119
At 00:09:32,640, Character said: you son

120
At 00:09:33,519, Character said: i don't know why i'm so anxious

121
At 00:09:36,800, Character said: goodbye my son goodbye

122
At 00:09:40,080, Character said: the emperor is not a cannibal why are

123
At 00:09:43,200, Character said: you afraid of him

124
At 00:09:45,120, Character said: something inside me says that you will

125
At 00:09:47,680, Character said: leave us

126
At 00:09:48,640, Character said: do not allow yourself to be so nervous

127
At 00:09:51,279, Character said: only that which is god's will will

128
At 00:10:02,839, Character said: happen

129
At 00:10:09,200, Character said: as per the orders of his highness

130
At 00:10:11,040, Character said: deocletian

131
At 00:10:12,240, Character said: all senior officials and advisers are

132
At 00:10:14,800, Character said: prepared to hear your highnesses

133
At 00:10:16,640, Character said: recommendations and to present

134
At 00:10:18,399, Character said: their reports the heralds have brought

135
At 00:10:21,760, Character said: news

136
At 00:10:22,480, Character said: that philadelphia will soon witness the

137
At 00:10:25,920, Character said: arrival of the largest caravan

138
At 00:10:28,160, Character said: of the emperor's guards and security

139
At 00:10:30,480, Character said: forces

140
At 00:10:31,360, Character said: all troops and city officials must be

141
At 00:10:33,600, Character said: prepared for the welcoming ceremonies

142
At 00:10:36,320, Character said: has their route into the city being

143
At 00:10:39,600, Character said: determined

144
At 00:10:40,800, Character said: yesterday the great emperor of

145
At 00:10:44,800, Character said: rome's caravan is passing through

146
At 00:10:48,480, Character said: angelos towards philadelphia

147
At 00:10:51,519, Character said: and will soon be arriving

148
At 00:10:54,720, Character said: oh blessed is the great jupiter

149
At 00:10:59,040, Character said: who has granted us this great honor

150
At 00:11:03,120, Character said: your highness the city is prepared to

151
At 00:11:05,760, Character said: host the emperor of rome

152
At 00:11:09,160, Character said: diocletian everything you have ordered

153
At 00:11:12,720, Character said: has been taken care of thoroughly

154
At 00:11:14,800, Character said: do you me i can be sure

155
At 00:11:18,000, Character said: no incident will occur when the emperor

156
At 00:11:22,000, Character said: enters the city yes your highness

157
At 00:11:26,000, Character said: as you had ordered

158
At 00:11:29,200, Character said: all criminals and those christian pagans

159
At 00:11:32,240, Character said: have either been captured or suppressed

160
At 00:11:34,000, Character said: by our soldiers

161
At 00:11:37,680, Character said: your mind can be at ease i'm extremely

162
At 00:11:40,240, Character said: proud to say

163
At 00:11:41,279, Character said: that i have crucified their leader

164
At 00:11:45,279, Character said: and so we are all set to host the

165

Download Subtitles The Men Of Angelos in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles