The.Hunt Movie Subtitles

Download The Hunt Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:39,192 --> 00:00:44,192 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:02:14,611 --> 00:02:15,944 Excuse me. 3 00:02:15,946 --> 00:02:17,812 - Sir? - Hmm? 4 00:02:17,814 --> 00:02:19,881 Sir? 5 00:02:19,883 --> 00:02:21,649 Can I get you a snack? 6 00:02:21,651 --> 00:02:23,051 Huh? Uh, what? 7 00:02:23,053 --> 00:02:24,953 Oh, I'm sorry, sir. I didn't mean to interrupt. 8 00:02:24,955 --> 00:02:27,889 - I just wanted to see if you'd like a snack. - Ah. 9 00:02:27,891 --> 00:02:29,858 I'm just kidding. 10 00:02:29,860 --> 00:02:31,159 - Oh. Okay. - Yeah. 11 00:02:31,161 --> 00:02:32,961 - What's up? - We have some fantastic caviar. 12 00:02:32,963 --> 00:02:35,063 It's osetra, fresh from... 13 00:02:35,065 --> 00:02:36,164 You ever had caviar? 14 00:02:36,166 --> 00:02:37,832 No, sir. 15 00:02:37,834 --> 00:02:39,801 It's delicious. It is, yeah. 16 00:02:39,803 --> 00:02:41,370 - But I had some last night. - Mm. 17 00:02:41,372 --> 00:02:43,104 You know what? I'm actually in the mood 18 00:02:43,106 --> 00:02:44,939 for something a little bit more Mediterranean. 19 00:02:44,941 --> 00:02:48,643 Do you have, like, a grilled vegetable thing 20 00:02:48,645 --> 00:02:50,211 with some figs or even, like, um, 21 00:02:50,213 --> 00:02:52,680 uh, like, any kind of small fish? 22 00:02:52,682 --> 00:02:54,215 I'm sorry, sir. We don't... 23 00:02:54,217 --> 00:02:56,217 we don't have a kitchen, full kitchen here. 24 00:02:56,219 --> 00:02:58,153 Well, f***k. 25 00:02:58,155 --> 00:03:00,822 How about a glass of champagne? 26 00:03:00,824 --> 00:03:01,956 - Boom. - Great. 27 00:03:01,958 --> 00:03:03,160 Perfect. 28 00:03:07,931 --> 00:03:10,932 - Hey, is that the Heidsieck? - I'm sorry? 29 00:03:10,934 --> 00:03:14,135 A German sub sank a ship on the way to Tsar Nicholas II. 30 00:03:14,137 --> 00:03:16,037 Couple years back, they found the wreck 31 00:03:16,039 --> 00:03:18,907 and a case of the 1907 Heidsieck. 32 00:03:18,909 --> 00:03:21,810 They sent a little robot down there to bring it back up. 33 00:03:21,812 --> 00:03:24,979 Athena bought three bottles at 250K per. 34 00:03:24,981 --> 00:03:28,183 And no one even knows what the stuff tastes like. 35 00:03:28,185 --> 00:03:30,118 It's just plain ol' champagne. 36 00:03:30,120 --> 00:03:32,155 Hmm. 37 00:03:35,258 --> 00:03:37,859 - You like working for Athena? - Yes, she's... 38 00:03:37,861 --> 00:03:39,227 sweet. 39 00:03:39,229 --> 00:03:41,729 She's sweet? Don't let her hear you say that. 40 00:03:42,899 --> 00:03:44,032 Whoa, hey, Jesus! 41 00:03:44,034 --> 00:03:46,101 - What are you doing? - What is happening here? 42 00:03:48,905 --> 00:03:51,005 - What the... - Oh, f***k! 43 00:03:51,007 --> 00:03:52,674 - Sh... Ah, s***t. - What's going on? 44 00:03:52,676 --> 00:03:53,875 What is happening? 45 00:03:53,877 --> 00:03:55,243 One of them's f***g awake, man. 46 00:03:55,245 --> 00:03:57,712 - Oh. Okay. - Gross. 47 00:03:57,714 --> 00:03:58,713 What... Ted! 48 00:03:58,715 --> 00:04:01,249 - Okay, uh, calm down. - Whoa, whoa, whoa. 49 00:04:01,251 --> 00:04:03,017 Everything's okay. Everything's fine. 50 00:04:03,019 --> 00:04:04,219 Hey, it's all right. 51 00:04:04,221 --> 00:04:05,820 Uh, would you... 52 00:04:05,822 --> 00:04:07,155 - get-get some towels? - Yeah, get towels. 53 00:04:07,157 --> 00:04:08,890 - Okay, uh, no, it's okay. - Oh, Jesus. 54 00:04:08,892 --> 00:04:10,892 It's all right. No, no, no, it's all right. 55 00:04:10,894 --> 00:04:12,093 It's okay. I'm a doctor. 56 00:04:12,095 --> 00:04:13,995 - Ted, Ted, come on, man. - Oh, great. Fantastic. 57 00:04:13,997 --> 00:04:16,231 If you could just lay those towels 58 00:04:16,233 --> 00:04:18,166 - on the floor right there. - F***k. 59 00:04:18,168 --> 00:04:20,302 Uh, now, what's his... what's his... what's his name? 60 00:04:20,304 --> 00:04:21,703 His na... Uh, Squealer, I think? I... 61 00:04:21,705 --> 00:04:23,271 Randy. 62 00:04:23,273 --> 00:04:25,307 R-Randy? Oh, that's great. 63 00:04:25,309 --> 00:04:27,041 Now, I just need you... We're just gonna... 64 00:04:27,043 --> 00:04:28,776 We're just gonna go down to the floor. 65 00:04:28,778 --> 00:04:31,012 Just kneel down. There you go. There. Good, good. 66 00:04:31,014 --> 00:04:34,015 Now, I need you to lie back down on those towels. 67 00:04:34,017 --> 00:04:35,984 There you go. There you go. 68 00:04:35,986 --> 00:04:38,287 Uh... Oh, uh, may I use your pen? 69 00:04:38,289 --> 00:04:40,255 - Pen. Yes. - Thanks. 70 00:04:40,257 --> 00:04:42,957 Okay, Randy. 71 00:04:42,959 --> 00:04:44,926 I'm gonna put you back to sleep now. 72 00:04:44,928 --> 00:04:46,060 - What? - Because you woke up 73 00:04:46,062 --> 00:04:47,864 before you were supposed to. 74 00:04:51,168 --> 00:04:52,800 - Whoa! - F***k! 75 00:04:55,306 --> 00:04:57,073 Hey, you're bleeding. 76 00:04:58,309 --> 00:05:00,175 Ted, what the f***k, man? 77 00:05:00,177 --> 00:05:02,143 He woke up. And we can't have you 78 00:05:02,145 --> 00:05:03,845 talking about this, now, can we, Randy? 79 00:05:03,847 --> 00:05:06,247 It hasn't even started yet, man. 80 00:05:06,249 --> 00:05:07,882 - Oh, geez. - What the f***k? 81 00:05:07,884 --> 00:05:09,318 You guys just gonna stand there? 82 00:05:09,320 --> 00:05:10,352 - Oh! - Oh! 83 00:05:12,290 --> 00:05:14,155 Oh, my God. 84 00:05:14,157 --> 00:05:15,790 - Uh, whoa. - Hey. Hey, hey, hey. Chill. 85 00:05:15,792 --> 00:05:17,225 You need to just-just take it easy. 86 00:05:17,227 --> 00:05:19,227 - Oh, hey. - All right, all right. 87 00:05:19,229 --> 00:05:21,129 - Whoa. Whoa, whoa. - S***t. S***t. 88 00:05:21,131 --> 00:05:23,164 - Oh, my God! - Oh, that's gross. 89 00:05:23,166 --> 00:05:24,300 Grab him! 90 00:05:24,302 --> 00:05:25,099 No! Stop! 91 00:05:25,101 --> 00:05:26,067 All right, all right, all right. 92 00:05:26,069 --> 00:05:27,268 - Hold on, hold on. Hold on. - Motherfucker. 93 00:05:27,270 --> 00:05:29,538 - It's okay, now. All right, all right. - Oh, no! 94 00:05:29,540 --> 00:05:31,074 Hey. 95 00:05:34,978 --> 00:05:37,078 - Put him in the back with the rest. - This isn't right. 96 00:05:37,080 --> 00:05:38,280 I mean, he doesn't even know. 97 00:05:38,282 --> 00:05:39,847 I mean, it hasn't even started yet. 98 00:05:39,849 --> 00:05:41,017 God. 99 00:05:44,020 --> 00:05:46,355 No sentimentality, comrade. 100 00:05:48,191 --> 00:05:50,126 War is war. 101 00:05:53,897 --> 00:05:57,966 Oh, uh, thanks. 102 00:05:57,968 --> 00:06:00,201 Oh. 103 00:06:07,378 --> 00:06:09,143 Would you... would you grab me 104 00:06:09,145 --> 00:06:10,981 a little seltzer water or something? 105 00:06:26,830 --> 00:06:28,765 F***g redneck. 106 00:06:34,137 --> 00:06:36,139 H-Help. 107 00:07:36,900 --> 00:07:39,167 Oh, God. 108 00:08:04,395 --> 00:08:07,298 Hey. Hey. 109 00:08:13,471 --> 00:08:16,070 Hello! 110 00:08:34,425 --> 00:08:36,293 Hey. 111 00:08:41,030 --> 00:08:43,367 What the hell is this? 112 00:09:33,350 --> 00:09:35,118 What? 113 00:09:43,327 --> 00:09:45,126 Oh, no! No, no, no. 114 00:09:45,128 --> 00:09:46,395 Oh, no. It's a trap. 115 00:09:46,397 --> 00:09:48,530 - Huh? - Trap. 116 00:09:48,532 --> 00:09:50,064 Trap. 117 00:09:54,572 --> 00:09:56,103 Oh, my God! 118 00:10:56,600 --> 00:10:58,302 Huh. 119 00:10:59,570 --> 00:11:01,505 What the f***k? 120 00:12:02,198 --> 00:12:04,068 What's that? 121 00:12:19,215 --> 00:12:20,384 Hey! 122 00:12:24,588 --> 00:12:26,690 Thank you. 123 00:12:33,631 --> 00:12:35,330 Thank you. 124 00:12:35,332 --> 00:12:36,965 Sh... Yeah, yeah, sorry. 125 00:12:36,967 --> 00:12:39,235 All right. 126 00:12:41,438 --> 00:12:42,804 This ought to help, huh? 127 00:12:42,806 --> 00:12:44,406 Yeah. 128 00:12:44,408 --> 00:12:45,707 All right, there you go. 129 00:12:45,709 --> 00:12:47,409 All right, hey, guys, I g***t keys. 130 00:12:47,411 --> 00:12:49,544 I g***t keys. Here, here, here. 131 00:12:49,546 --> 00:12:51,245 Here. Turn around. 132 00:12:51,247 --> 00:12:52,681 Turn around. Let me help get you unlocked. 133 00:12:52,683 --> 00:12:54,816 What is happening? Wh-Wh-What is all of this? 134 00:12:54,818 --> 00:12:56,985 Yeah, f***k if I know. Here. 135 00:12:56,987 --> 00:12:58,553 Oh, I can't use that. 136 00:12:58,555 --> 00:13:00,389 Can you do this? 137 00:13:00,391 --> 00:13:01,757 Yeah. 138 00:13:01,759 --> 00:13:03,492 You can squeeze a trigger, then. 139 00:13:03,494 --> 00:13:04,793 Take it. 140 00:13:04,795 --> 00:13:06,695 What is this? What the f***k is this, man? 141 00:13:06,697 --> 00:13:08,262 What do we need guns for? 142 00:13:08,264 --> 00:13:09,398 We'll get out of here. 143 00:13:09,400 --> 00:13:10,565 TEC-9, Lou. 144 00:13:12,336 --> 00:13:14,270 Hey. 145 00:13:17,574 --> 00:13:19,808 Hey. Let me show you. 146 00:13:19,810 --> 00:13:20,776 Safety. 147 00:13:20,778 --> 00:13:23,545 Give it a flick, you're ready to party, okay? 148 00:13:23,547 --> 00:13:25,013 Thanks. 149 00:13:25,015 --> 00:13:26,314 You're welcome. 150 00:13:28,318 --> 00:13:30,419 - What was that? - I think that was a rifle. 151 00:13:31,488 --> 00:13:33,388 Everybody get the f***k down! 152 00:13:33,390 --> 00:13:34,656 - Move! - Go! Go! Go! 153...
Music ♫