Lez.Bomb.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.**] Movie Subtitles

Download Lez Bomb 2018 1080p WEBRip x264-[YTS **] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:35,310 --> 00:01:40,310 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:50,007 --> 00:01:52,975 - Thank you. - Does your mom have a favorite flower? 3 00:01:52,977 --> 00:01:55,747 Ah, she loves those red Gerbera flowers. 4 00:02:00,018 --> 00:02:02,351 Do you have a favorite flower? 5 00:02:02,353 --> 00:02:03,722 I don't know. 6 00:02:04,890 --> 00:02:06,922 Well, when you dated people in the past 7 00:02:06,924 --> 00:02:08,627 what kind of flower..? 8 00:02:09,260 --> 00:02:11,161 what kind of flower did they give you? 9 00:02:11,163 --> 00:02:14,066 I think I've given more flowers than I've received. 10 00:02:15,366 --> 00:02:16,799 What? 11 00:02:16,801 --> 00:02:18,133 - Really? - Yes. 12 00:02:18,135 --> 00:02:19,103 - No. - Yes. 13 00:02:20,038 --> 00:02:22,942 You have to let me be the one to give you flowers. 14 00:02:31,149 --> 00:02:35,385 I don't understand people. Who steals a doormat? 15 00:02:35,387 --> 00:02:37,053 How're you doin'? 16 00:02:37,055 --> 00:02:40,322 Oh, I'm missing doormats and losing my mind. 17 00:02:40,324 --> 00:02:41,824 You know what I'm saying. 18 00:02:41,826 --> 00:02:43,125 This is your first Thanksgiving 19 00:02:43,127 --> 00:02:44,860 without your dad. 20 00:02:44,862 --> 00:02:47,229 - Hi. - Hey. 21 00:02:47,231 --> 00:02:49,798 Why, why are you huddled outside my door? 22 00:02:49,800 --> 00:02:52,067 Will you come in to the office to pay, sweetie? 23 00:02:52,069 --> 00:02:55,071 I'm waiting for my daughter to come and bring me the cash. 24 00:02:55,073 --> 00:02:58,173 - I'll bring it tomorrow. - Tomorrow's Thanksgiving. 25 00:02:58,175 --> 00:02:59,441 She's... 26 00:02:59,443 --> 00:03:02,811 Excuse me. Can I help you? 27 00:03:02,813 --> 00:03:06,281 - I don't know. Who are you? - Rose. 28 00:03:06,283 --> 00:03:07,784 This is my hotel. 29 00:03:07,786 --> 00:03:08,987 Oh! 30 00:03:09,820 --> 00:03:12,088 Yeah, I'm just lost. 31 00:03:12,090 --> 00:03:15,024 - Okay. - Thought it was a diner but... 32 00:03:15,026 --> 00:03:17,229 Yeah, all good. Thanks. 33 00:03:18,229 --> 00:03:20,098 - Bye. - Bye. 34 00:03:24,802 --> 00:03:26,237 What the hell was that? 35 00:03:27,038 --> 00:03:28,537 I've seen that van before. 36 00:03:28,539 --> 00:03:30,472 You've gotta tell me this stuff. 37 00:03:30,474 --> 00:03:32,542 - What stuff? - Suspicious stuff. 38 00:03:32,544 --> 00:03:36,512 Your brother is the most suspicious thing around here. 39 00:03:36,514 --> 00:03:39,516 - That's true. - Alright. 40 00:03:45,423 --> 00:03:48,394 - I like you in an apron. - Don't get used to it. 41 00:03:49,127 --> 00:03:52,495 - So, I've been thinking about something. - Oh, yeah, what? 42 00:03:52,497 --> 00:03:57,800 I think maybe you and I should go on a trip. 43 00:03:57,802 --> 00:03:59,170 Oh, yeah? Where do you wanna go? 44 00:04:00,038 --> 00:04:01,870 I don't know. Maybe somewhere for New... 45 00:04:01,872 --> 00:04:05,208 Ahem, Ladies, are we interrupting something? 46 00:04:05,210 --> 00:04:06,542 This is Mimi. 47 00:04:06,544 --> 00:04:08,011 Hi. 48 00:04:08,013 --> 00:04:09,546 Mimi, this is my roommate Lauren, 49 00:04:09,548 --> 00:04:10,479 and Hailey. 50 00:04:10,481 --> 00:04:12,248 I have to pee. 51 00:04:12,250 --> 00:04:15,187 I'm sorry. The bathroom is down the hall. 52 00:04:21,225 --> 00:04:23,425 Somethin' smells good. What are we cookin'? 53 00:04:23,427 --> 00:04:25,161 Berry crumble for tomorrow. 54 00:04:25,163 --> 00:04:27,096 What are your Thanksgiving plans? What are you doing? 55 00:04:27,098 --> 00:04:29,031 Mimi invited me to a pot luck in Brooklyn 56 00:04:29,033 --> 00:04:30,899 with some friends, so I don't know. 57 00:04:30,901 --> 00:04:32,435 - I'm Weighing my options. - Oh. 58 00:04:32,437 --> 00:04:33,806 Yeah. 59 00:04:35,072 --> 00:04:36,906 - Wait, no, no, stop. - Ooh! 60 00:04:36,908 --> 00:04:38,041 - Hey, Mrs. Anderson! - No, no. 61 00:04:38,043 --> 00:04:39,341 Not, not funny, 62 00:04:39,343 --> 00:04:41,176 Austin, seriously? Give me the phone. 63 00:04:41,178 --> 00:04:43,214 - Oh, why thank you. - Give me the phone. 64 00:04:44,182 --> 00:04:48,287 Hi, mom. Yeah, I'll call you back. 65 00:04:49,086 --> 00:04:50,320 Bye, Mrs. Anderson. 66 00:04:50,322 --> 00:04:53,192 - Austin! - Yeah. Watch out. 67 00:04:54,291 --> 00:04:57,093 Hey. It's nice to see you too, Hailey. 68 00:04:57,095 --> 00:04:58,998 Always a pleasure, Austin. 69 00:05:01,199 --> 00:05:02,598 I'm gonna check the crumble. 70 00:05:07,471 --> 00:05:09,375 What the hell? 71 00:05:10,274 --> 00:05:11,911 Oh. 72 00:05:14,178 --> 00:05:16,478 Looking for a diner, my a***s. 73 00:05:16,480 --> 00:05:17,949 I'm home! 74 00:05:21,485 --> 00:05:22,954 My brother, 75 00:05:23,622 --> 00:05:25,288 is up to something. 76 00:05:25,290 --> 00:05:27,356 - Well, you gotta fire him. - I can't fire my brother. 77 00:05:27,358 --> 00:05:29,192 Work's supposed to keep him out of trouble. 78 00:05:29,194 --> 00:05:31,159 Are you eating blueberry pie? 79 00:05:31,161 --> 00:05:34,029 First of all, it's only 147 calories per slice. 80 00:05:34,031 --> 00:05:35,998 - Yeah. - Second of all, 81 00:05:36,000 --> 00:05:39,135 - it's a super-food. - And you're a super-man, 82 00:05:39,137 --> 00:05:40,570 but it's for tomorrow. 83 00:05:40,572 --> 00:05:41,841 Not this slice. 84 00:05:42,841 --> 00:05:45,844 Okay. Did you watch the turkey carving video? 85 00:05:46,411 --> 00:05:47,846 Well, I did and I didn't. 86 00:05:49,380 --> 00:05:52,414 - Dad always carved the turkey. - Oh, come here. 87 00:05:52,416 --> 00:05:55,050 I know. I'll watch the video, I promise. 88 00:05:55,052 --> 00:05:56,519 I miss him too. 89 00:05:56,521 --> 00:05:58,288 And he's the only one that would fight me for 90 00:05:58,290 --> 00:06:00,589 - the dark meat. - Oh, please watch the video. 91 00:06:00,591 --> 00:06:03,125 I will, I swear. I mean, how else ** I gonna know how 92 00:06:03,127 --> 00:06:04,993 carve a dumb turkey? 93 00:06:04,995 --> 00:06:06,495 Yeah. I still love you, though. 94 00:06:06,497 --> 00:06:07,630 Yeah, I love you too. 95 00:06:11,136 --> 00:06:13,105 What are we supposed to do with that? 96 00:06:17,242 --> 00:06:21,644 - Mm-mm. - Mm-mm. 97 00:06:21,646 --> 00:06:23,245 - No. - Hey, mom. 98 00:06:23,247 --> 00:06:26,149 - You didn't call me back! - Uh, sorry. 99 00:06:26,151 --> 00:06:29,051 Austin sent a smoked turkey again. 100 00:06:29,053 --> 00:06:32,187 I'm making my turkey too. How much turkey does he think we eat? 101 00:06:32,189 --> 00:06:34,457 I have no idea. I mean, he's not even coming this year. 102 00:06:34,459 --> 00:06:37,192 - What's with the Wi-Fi? - You know, sweetie, technologically, 103 00:06:37,194 --> 00:06:40,329 that doesn't do anything. So, did you have a nice night? 104 00:06:40,331 --> 00:06:42,565 Yeah. Just hanging out with Hailey. 105 00:06:42,567 --> 00:06:45,300 - When are we meeting the boyfriend? - Soon. 106 00:06:45,302 --> 00:06:47,202 - When's soon? - Mom. 107 00:06:47,204 --> 00:06:49,038 When are you and your friend coming tomorrow? 108 00:06:49,040 --> 00:06:51,541 I need a game plan. I don't like surprises. 109 00:06:51,543 --> 00:06:54,310 I'm coming at, like, 10:00. She's coming a little later. 110 00:06:54,312 --> 00:06:57,046 Okay, okay, I love you. Bye. Muah! 111 00:06:57,048 --> 00:06:59,184 I love you, too. Bye. Muah! 112 00:07:02,052 --> 00:07:04,320 She doesn't like surprises. 113 00:07:04,322 --> 00:07:06,992 - Surprise, I'm not a boyfriend. - Right. 114 00:07:07,625 --> 00:07:09,024 What should I wear tomorrow? 115 00:07:09,026 --> 00:07:10,093 Um, I don't know, 116 00:07:10,095 --> 00:07:12,594 just, casual, comfortable. 117 00:07:12,596 --> 00:07:14,197 My family's super comfortable. 118 00:07:14,199 --> 00:07:16,231 - Pajamas? - Funny. 119 00:07:16,233 --> 00:07:17,733 What are you gonna say to them? 120 00:07:17,735 --> 00:07:20,135 Mom, dad, I have a girlfriend. 121 00:07:20,137 --> 00:07:22,238 She'll be here, like, real soon. 122 00:07:22,240 --> 00:07:24,207 Are you sure you don't want me to come with you? 123 00:07:24,209 --> 00:07:27,110 Yeah. I don't wanna bombard them. 124 00:08:17,095 --> 00:08:18,260 Did you watch the video yet? 125 00:08:18,262 --> 00:08:19,530 I'm on it. 126 00:08:21,098 --> 00:08:23,265 - I want grandchildren. - Okay. 127 00:08:23,267 --> 00:08:25,834 I don't wanna be 80, chasing around a 5-year-old. 128 00:08:25,836 --> 00:08:27,469 - No. - I'm still vivacious. 129 00:08:27,471 --> 00:08:28,439 Yes, you are. 130 00:08:29,440 --> 00:08:32,043 - How did we get old? - Nobody's old. Who's old? 131 00:08:32,777 --> 00:08:35,578 Just yesterday I was getting high and listening to The Beatles. 132 00:08:35,580 --> 00:08:39,081 Well, yeah, that's what you do... Lauren's walking? 133 00:08:39,083 --> 00:08:40,816 Why would she walk? 134 00:08:40,818 --> 00:08:43,352 - I have no idea. - Who walks? 135 00:08:51,729 --> 00:08:54,430 - What are you doing? - Why didn't you call for a ride? 136 00:08:54,432 --> 00:08:56,531 Sorry, I just wanted to walk, clear my head. 137 00:08:56,533 --> 00:08:58,334 Just doing my beads, chanting. 138 00:08:58,336 --> 00:09:00,869 Alright. Well, let me hug my favorite daughter. 139 00:09:00,871 --> 00:09:02,537 -...
Music ♫