Download Miss And Mrs Cops Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:36,236 --> 00:00:38,905
CJ Entertainment presents
2
00:00:43,243 --> 00:00:45,912
Executive Producer
HEO Min-heoi
3
00:00:46,288 --> 00:00:48,957
Financing Executive
Mike IM
4
00:00:49,249 --> 00:00:51,877
Produced by
BYUN Bong-hyun
5
00:01:17,110 --> 00:01:17,903
Who are you?
6
00:01:19,571 --> 00:01:20,614
A cop.
7
00:01:28,955 --> 00:01:29,915
Take her.
8
00:02:00,821 --> 00:02:01,404
Let’s go.
9
00:02:07,953 --> 00:02:08,537
F***k…
10
00:02:10,163 --> 00:02:12,040
Come on, I’m out of breath.
11
00:02:17,212 --> 00:02:18,588
You piece of s***t!
12
00:02:33,603 --> 00:02:35,105
Let’s call it quits.
13
00:02:37,607 --> 00:02:39,276
F***k you, bitch.
14
00:02:39,651 --> 00:02:41,862
I’ll hack you to pieces.
15
00:02:42,070 --> 00:02:43,321
Come on! Bring it.
16
00:02:45,031 --> 00:02:45,949
Sang-du Kang…
17
00:02:46,074 --> 00:02:47,617
you’re under arrest
18
00:02:47,742 --> 00:02:50,395
- for drug trafficking –
- Go on.
19
00:02:50,495 --> 00:02:51,621
Shoot me.
20
00:02:56,835 --> 00:03:01,298
You’re a joke.
You can’t do it.
21
00:03:04,384 --> 00:03:07,220
The first round’s always a blank,
22
00:03:09,514 --> 00:03:11,892
5 chambers,
giving you 5 to 1 odds.
23
00:03:12,017 --> 00:03:14,227
But you’re a criminal,
so 5 to 2.
24
00:03:14,352 --> 00:03:17,397
I’ll shoot twice. If I hit a live one,
you can say adios to this life.
25
00:03:17,522 --> 00:03:18,231
If I don’t...
26
00:03:19,357 --> 00:03:20,066
who knows.
27
00:03:23,320 --> 00:03:26,489
Luck’s on your side.
28
00:03:26,865 --> 00:03:28,909
But I g***t another shot.
29
00:03:30,410 --> 00:03:31,328
I’m sorry….
30
00:03:31,745 --> 00:03:32,495
5…
31
00:03:33,038 --> 00:03:33,663
4…
32
00:03:34,414 --> 00:03:35,206
3…
33
00:03:35,749 --> 00:03:36,124
2…
34
00:03:36,750 --> 00:03:38,543
- Don’t!
- 1…
35
00:03:39,628 --> 00:03:40,295
Too late.
36
00:03:46,760 --> 00:03:48,428
Did you hear that?!
37
00:03:52,682 --> 00:03:54,142
Get in the van! Jesus!
38
00:03:55,644 --> 00:03:57,646
- SPECIAL WOMEN’S TASK FORCE
- This moron pissed himself…
39
00:03:58,563 --> 00:03:59,356
Take off your pants.
40
00:04:00,565 --> 00:04:04,235
Take them off, dickhead. Now!
41
00:04:04,861 --> 00:04:09,699
Ugh… reeks!
42
00:04:09,866 --> 00:04:11,493
What the hell did you eat?
43
00:04:11,618 --> 00:04:14,037
- CRIMINAL LAW
- She’s the one.
44
00:04:15,080 --> 00:04:17,248
She’s the law enforcer
I’ve been looking for.
45
00:04:18,875 --> 00:04:20,043
G***t it.
46
00:04:20,210 --> 00:04:22,529
They gotta location on the creeper.
I’ll head over.
47
00:04:22,629 --> 00:04:23,713
Okay.
48
00:04:26,299 --> 00:04:27,509
I found her.
49
00:04:27,717 --> 00:04:29,886
There are women cops?
50
00:04:32,764 --> 00:04:36,042
With a rise in crime against women,
51
00:04:36,142 --> 00:04:38,979
female officers have
become increasingly important.
52
00:04:39,312 --> 00:04:42,382
Police departments in major cities
53
00:04:42,482 --> 00:04:46,069
are reinforcing women-based task teams.
54
00:04:46,319 --> 00:04:48,488
These all-female teams specialize in
55
00:04:48,613 --> 00:04:54,995
crimes against women,
monitoring adult entertainment districts,
56
00:04:55,370 --> 00:04:58,023
conducting stakeouts, and patrolling,
57
00:04:58,123 --> 00:05:01,126
ultimately bringing a significant change
in crime prevention.
58
00:05:01,459 --> 00:05:04,546
Commendation:
Sergeant Mi-young Park
59
00:05:04,838 --> 00:05:08,533
The above-named officer
played a significant role
60
00:05:08,633 --> 00:05:10,827
- in the apprehension of a major offender
- Sergeant Mi-young Park!
61
00:05:10,927 --> 00:05:13,663
thereby contributing to
the restoration of public order.
62
00:05:13,763 --> 00:05:14,497
At ease.
63
00:05:14,597 --> 00:05:19,227
Commissioner of the Seoul Police Agency
Pil-seong Hwang.
64
00:05:23,732 --> 00:05:24,816
Congratulations, ma’**.
65
00:05:25,942 --> 00:05:27,277
Who are you?
66
00:05:28,319 --> 00:05:29,320
The man who loves you.
67
00:05:29,779 --> 00:05:30,447
What?
68
00:05:30,905 --> 00:05:34,117
I’m Ji-cheol Cho,
a soon-to-be public prosecutor.
69
00:05:34,576 --> 00:05:36,036
You’re a law enforcement.
70
00:05:36,494 --> 00:05:38,371
I’m a protector of law
and of you.
71
00:05:39,205 --> 00:05:41,332
Picture time.
72
00:05:44,669 --> 00:05:47,380
1… 2…
73
00:05:47,839 --> 00:05:48,423
3!
74
00:05:55,221 --> 00:05:58,183
MISS & MRS. COPS
75
00:06:00,643 --> 00:06:03,521
A FEW YEARS LATER
PRESENT DAY
76
00:06:12,864 --> 00:06:13,948
Good morning, ma’**!
77
00:06:14,074 --> 00:06:14,991
Are you up?
78
00:06:15,575 --> 00:06:17,202
You said you had a meeting.
79
00:06:17,911 --> 00:06:20,789
I made Chan-woong breakfast
and took him to daycare.
80
00:06:21,164 --> 00:06:23,083
And what did you do?
Are you out of your mind?
81
00:06:23,208 --> 00:06:24,292
Quick! The butts!
82
00:06:25,001 --> 00:06:27,128
Who did you drink with last night?
83
00:06:27,295 --> 00:06:28,838
Did you pay for everyone?
84
00:06:29,756 --> 00:06:30,757
Good.
85
00:06:31,800 --> 00:06:37,097
Don’t get ideas about starting
a business. Just get a job first.
86
00:06:37,430 --> 00:06:39,724
- Did you get Chan-woong’s book?
- Thank you, ma’**.
87
00:06:39,849 --> 00:06:41,935
- What? Are you crazy?
- Morning.
88
00:06:42,852 --> 00:06:44,395
Get your act together, okay?
89
00:06:45,021 --> 00:06:47,148
I’m here. Gotta go.
90
00:06:51,945 --> 00:06:53,321
Morning, everyone!
91
00:06:56,491 --> 00:06:59,619
It’s stuffy in here.
Let some fresh air in.
92
00:07:01,204 --> 00:07:06,084
Mrs. Park, you need to prepare refreshments
for tomorrow’s event.
93
00:07:07,252 --> 00:07:10,463
Of course, Sook-h***e.
Let’s see…
94
00:07:10,630 --> 00:07:13,091
we just gotta get those crackers, don’t we?
95
00:07:13,341 --> 00:07:14,759
You figure it out.
96
00:07:19,514 --> 00:07:21,307
MI-YOUNG PARK
COMPLAINTS & PETITION
97
00:07:27,730 --> 00:07:29,315
I think we’re f***d.
98
00:07:29,607 --> 00:07:32,093
And a good Wednesday morning to you too.
99
00:07:32,193 --> 00:07:33,386
There’s a re-organization coming.
100
00:07:33,486 --> 00:07:34,612
We’re f***d.
101
00:07:34,946 --> 00:07:36,865
Sook-h***e, who never drinks coffee,
102
00:07:36,990 --> 00:07:39,450
has brought in coffee
every morning this week.
103
00:07:39,659 --> 00:07:41,035
So I did some snooping.
104
00:07:41,327 --> 00:07:45,498
They’re getting rid of someone
from this team,
105
00:07:45,707 --> 00:07:49,085
and she’s started
working under the table.
106
00:07:49,460 --> 00:07:52,797
I hate that sneaky little bitch.
107
00:07:53,715 --> 00:07:57,302
I’m sure she’s just being nice.
108
00:07:57,677 --> 00:07:59,804
She works really hard,
109
00:08:03,433 --> 00:08:10,356
and bitching about a colleague
is not nice attitude, isn’t it?
110
00:08:10,690 --> 00:08:11,524
What…
111
00:08:12,275 --> 00:08:16,196
Why don’t we focus
on the job at hand, huh?
112
00:08:25,747 --> 00:08:26,706
...the f***k?
113
00:08:27,248 --> 00:08:31,211
My mom gave me this
when I g***t married. It’s 18K gold.
114
00:08:31,711 --> 00:08:34,589
Are you… completely insane?
115
00:08:34,923 --> 00:08:38,009
If I take this, it’s bribery.
No way I can accept it.
116
00:08:38,468 --> 00:08:39,469
The anti-graft law.
117
00:08:42,472 --> 00:08:47,435
Woman to woman… you know
what my situation is like.
118
00:08:47,560 --> 00:08:49,646
My plan was to raise a family
119
00:08:49,938 --> 00:08:55,318
once my husband passed the bar,
but that never happened.
120
00:08:55,443 --> 00:08:57,528
Then Chan-woong arrived,
121
00:08:57,946 --> 00:09:01,449
so I had to find a position
as sole breadwinner
122
00:09:02,116 --> 00:09:08,690
while taking care of a baby.
I worked my a***s off to get this job.
123
00:09:08,790 --> 00:09:11,501
I need to trim my nails…
124
00:09:12,502 --> 00:09:18,633
A family of 3 depends
on my meager $2,000 a month.
125
00:09:19,259 --> 00:09:21,678
I’ve g***t no skills or connections.
126
00:09:22,178 --> 00:09:26,015
That why I’m in such a difficult position.
127
00:09:26,391 --> 00:09:29,811
Sook-h***e is covered by
youth employment policies.
128
00:09:29,936 --> 00:09:32,814
Jang-mi is a tech major,
so she’s needed as an IT specialist.
129
00:09:33,189 --> 00:09:33,773
Yes!
130
00:09:33,898 --> 00:09:35,149
Then there’s you…
131
00:09:40,947 --> 00:09:42,532
- Me…
- Yes?
132
00:09:43,408 --> 00:09:44,309
My strength is…
133
00:09:44,409 --> 00:09:45,285
Yes?
134
00:09:47,370 --> 00:09:49,205
You’re good at cursing.
135
00:09:52,250 --> 00:09:54,877
Today’s the deadline on
illegal vehicles.
136
00:09:55,003 --> 00:09:56,587
- That’s tomorrow.
- Huh?
137
00:09:56,796 --> 00:09:58,756
Right. I mean the
commercial ones.
138
00:09:58,881 --> 00:10:00,341
I handled that last Thursday.
139
00:10:00,466 --> 00:10:02,302
Well, aren’t you fast!
140
00:10:02,510 --> 00:10:04,537
Do you know when my
heating bill’s due too?
141
00:10:04,637 --> 00:10:08,099
It’s the height of summer.
Who’s gotta heating bill?
142
00:10:09,851 --> 00:10:14,105
What a great day…
to drop dead.
143
00:10:15,982 --> 00:10:21,612
As if you g***t any useful skills.
144
00:10:23,823 --> 00:10:25,908
Nope, she’s gone. S***t.
145
00:10:47,138 --> 00:10:50,892
So what’s with squirting ink on women?
146
00:10:51,142 --> 00:10:53,728...
Share and download Miss.And.Mrs.Cops subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.