Boiling.Point.2023.S01E02.720p.iP.WEBRip.x264[eztv.re] Movie Subtitles

Download Boiling Point 2023 S01E02 720p iP WEBRip x264[eztv re] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:03,158 All right! Check on... 2 00:00:03,160 --> 00:00:06,118 I think it's pretty obvious that you don't have the experience of 3 00:00:06,120 --> 00:00:07,240 a chef de partie. 4 00:00:08,359 --> 00:00:10,718 I've g***t to go out. And I've g***t to... What do you mean, you've 5 00:00:10,720 --> 00:00:13,159 g***t to go out? Carly, it's manic in here! Freeman, it's my mum. 6 00:00:13,160 --> 00:00:15,278 All right? There's a medical emergency. I need to go 7 00:00:15,279 --> 00:00:16,318 and make sure she is OK. 8 00:00:16,320 --> 00:00:17,638 G***t rejected again. 9 00:00:17,640 --> 00:00:19,798 There's a credit issue, once again. Er, Jamie... Yeah. 10 00:00:19,800 --> 00:00:22,359 ..my house is your house for as long as you need it, you know that. 11 00:00:22,359 --> 00:00:25,958 What happened, Mum? What do you mean? I g***t an alert at work! 12 00:00:25,960 --> 00:00:28,039 Camille! Mm. Your pan! Don't worry, I g***t it. 13 00:00:28,039 --> 00:00:29,079 No, no, no, Johnny! 14 00:00:29,079 --> 00:00:31,118 Argh! Oh, my God! 15 00:00:31,120 --> 00:00:32,158 Calm down! 16 00:00:32,159 --> 00:00:33,999 No, I'm not going to calm down. I've had enough! 17 00:00:34,000 --> 00:00:37,079 Your temper in the kitchen is not acceptable! 18 00:00:37,079 --> 00:00:38,518 It is not how I run my kitchen. 19 00:00:38,520 --> 00:00:39,880 Find yourself a new sous-chef. 20 00:00:40,799 --> 00:00:42,759 You shouldn't be drinking with your medication. 21 00:00:42,759 --> 00:00:45,518 It's only a few bevvies. I think you should talk to Carly, you know. 22 00:00:45,520 --> 00:00:47,359 If she wants to talk to me, she knows where I **. 23 00:00:47,359 --> 00:00:48,558 I need a commis chef. 24 00:00:48,560 --> 00:00:50,918 So if you come back tomorrow, we'll see how we go. 25 00:00:50,920 --> 00:00:54,039 I need you to start acting like a business owner. 26 00:00:54,039 --> 00:00:57,159 They said we'd be lucky to still be open in six months. 27 00:01:11,599 --> 00:01:13,679 ♪ Oogum, oogum, boogum, boogum 28 00:01:13,680 --> 00:01:16,960 ♪ Boogum now, baby, you're castin' your spell on me. ♪ 29 00:01:19,000 --> 00:01:20,399 Morning. Morning. 30 00:01:20,400 --> 00:01:23,079 Ooh, don't let her lick your face. Her breath stinks. Give us a kiss. 31 00:01:23,079 --> 00:01:24,439 You all right? 32 00:01:25,719 --> 00:01:28,079 Emily, you don't have to, I feel bad. Oh, don't be daft. 33 00:01:28,079 --> 00:01:30,359 It's the weekend and it's a really big day for you today. 34 00:01:30,359 --> 00:01:31,799 It isn't that big, come on, well... 35 00:01:31,799 --> 00:01:33,878 ..at least, let us help or something... Could you go 36 00:01:33,879 --> 00:01:36,278 and sit down, please. Thank you. Come on, I can help with... 37 00:01:36,280 --> 00:01:37,719 Go and sit down, please. Thank you. 38 00:01:40,520 --> 00:01:43,838 G***t to put you down now. I'm sorry, I'm sorry. Here you go. 39 00:01:43,840 --> 00:01:46,280 Here you go. Thank you. 40 00:01:47,240 --> 00:01:50,520 God, I'm going to have to eat this quick, I've g***t to get to church. 41 00:01:57,400 --> 00:01:58,998 OK? 42 00:01:59,000 --> 00:02:00,039 Yeah. 43 00:02:00,040 --> 00:02:01,959 You're stressing about this day, aren't you? 44 00:02:03,359 --> 00:02:05,599 Jamie, don't overthink it, OK? 45 00:02:05,599 --> 00:02:07,838 Carly wouldn't have put it on the menu if she didn't think 46 00:02:07,840 --> 00:02:09,400 it was brilliant. And it is brilliant. 47 00:02:11,439 --> 00:02:13,679 You need to have a little bit more faith in yourself. 48 00:02:13,680 --> 00:02:16,478 I just, erm, I didn't really sleep. 49 00:02:16,479 --> 00:02:18,998 I was kind of tossing and turning. 50 00:02:19,000 --> 00:02:20,959 Why don't you take Arlo out for a little walk 51 00:02:20,960 --> 00:02:23,318 before coming to work, yeah? Might clear your head a bit. 52 00:02:23,319 --> 00:02:25,079 Yeah, I might do, actually. 53 00:02:25,079 --> 00:02:26,558 Oh, God, talk about stressing. 54 00:02:26,560 --> 00:02:27,639 Look. Hmm! 55 00:02:27,639 --> 00:02:29,278 What do you expect? 56 00:02:29,280 --> 00:02:32,639 Not even on the clock yet, so, no, thank you. 57 00:02:40,680 --> 00:02:44,680 ♪ A la-la la-la la la la-la la la-la la 58 00:02:46,039 --> 00:02:50,199 ♪ A la-la la-la la la la-la la la-la la 59 00:02:51,520 --> 00:02:55,918 ♪ A la-la la-la la la la-la la la-la whoa 60 00:02:55,920 --> 00:02:57,840 ♪ Can't you see 61 00:03:01,080 --> 00:03:02,560 ♪ I gotta be me 62 00:03:08,000 --> 00:03:09,479 ♪ Ain't nobody 63 00:03:10,599 --> 00:03:12,118 ♪ Just like this 64 00:03:12,120 --> 00:03:14,239 ♪ I gotta be me 65 00:03:14,240 --> 00:03:15,840 ♪ Baby, hit or miss 66 00:03:18,719 --> 00:03:21,399 ♪ Sitting here 67 00:03:21,400 --> 00:03:23,959 ♪ All by myself 68 00:03:23,960 --> 00:03:26,558 ♪ Trying to be 69 00:03:26,560 --> 00:03:28,118 ♪ Everybody else 70 00:03:28,120 --> 00:03:29,639 ♪ Can't you see 71 00:03:32,920 --> 00:03:34,879 ♪ Hey, I gotta be me 72 00:03:40,079 --> 00:03:44,239 ♪ Ain't nobody just like this 73 00:03:44,240 --> 00:03:45,879 ♪ I gotta be me 74 00:03:46,840 --> 00:03:48,799 ♪ Baby, hit or miss. ♪ 75 00:03:48,800 --> 00:03:50,079 Oh. 76 00:03:52,039 --> 00:03:53,799 Morning. 77 00:03:53,800 --> 00:03:55,159 Mm. 78 00:03:56,199 --> 00:03:58,800 Erm, I need to get in there. 79 00:04:00,719 --> 00:04:02,280 Excuse me. 80 00:04:05,400 --> 00:04:09,718 Well, this is a bit of a mess, in't it? 81 00:04:09,719 --> 00:04:12,759 I'm just working through something, I'll sort it in a minute. 82 00:04:14,840 --> 00:04:17,879 I heard you all morning. G***t an headache now. 83 00:04:17,879 --> 00:04:20,399 I didn't mean to wake you up. I just, erm, 84 00:04:20,399 --> 00:04:23,559 I just need to make sure that this is all right before today. 85 00:04:23,560 --> 00:04:25,759 God, it's just a bit of dinner, Carly. 86 00:04:29,360 --> 00:04:32,238 Let me know when the clean-up crew arrives. 87 00:04:32,240 --> 00:04:34,920 I'd like to make my breakfast sometime this morning. 88 00:04:36,279 --> 00:04:39,920 Oh, did you take your tablets? Yeah, yeah. 89 00:04:45,319 --> 00:04:47,199 Er, so we make a little chutney... 90 00:04:48,800 --> 00:04:50,120 Here, Mum. 91 00:04:51,240 --> 00:04:53,319 See what you think. 92 00:04:53,319 --> 00:04:54,558 What is it? 93 00:04:54,560 --> 00:04:56,038 Fallow deer. 94 00:04:56,040 --> 00:04:57,278 What? 95 00:04:57,279 --> 00:04:58,558 Venison. 96 00:04:58,560 --> 00:05:02,199 With potato terrine, braised red cabbage puree, 97 00:05:02,199 --> 00:05:04,720 cavolo nero and elderberry sauce. See what you think. 98 00:05:06,319 --> 00:05:08,199 Darling, I love you... 99 00:05:09,199 --> 00:05:12,120 ..but if I eat that before breakfast I'll be sick. 100 00:05:15,000 --> 00:05:16,999 What can I get you? 101 00:05:17,000 --> 00:05:18,160 Toast. 102 00:06:26,319 --> 00:06:29,639 Right, I'm off. I'll see you at work. See you soon. 103 00:06:29,639 --> 00:06:30,800 Bye. 104 00:06:32,639 --> 00:06:35,478 We've had many listeners across the country 105 00:06:35,480 --> 00:06:36,999 struggling to make ends meet. 106 00:06:37,000 --> 00:06:39,319 The cost of living crisis, bills going up... 107 00:07:10,879 --> 00:07:13,199 - Morning, everyone. - Morning. 108 00:07:13,199 --> 00:07:16,158 Welcome to any newcomers or visitors. 109 00:07:16,160 --> 00:07:18,038 My name's Emily and I'm an alcoholic. 110 00:07:18,040 --> 00:07:19,119 Hi, Emily. 111 00:07:19,120 --> 00:07:22,199 Er, I'm going to hand over to Nora who's going to do the preamble. 112 00:07:22,199 --> 00:07:24,918 Thanks, Nora. My name's Nora and I'm an alcoholic. 113 00:07:24,920 --> 00:07:26,238 Hi, Nora. 114 00:07:26,240 --> 00:07:29,478 AA preamble. Alcoholics Anonymous is a fellowship of men and women who 115 00:07:29,480 --> 00:07:32,038 share their experience, strength and hope with each other 116 00:07:32,040 --> 00:07:34,639 that they may solve their common problem and help others 117 00:07:34,639 --> 00:07:38,399 to recover from alcoholism. The only requirement for membership is 118 00:07:38,399 --> 00:07:42,079 a desire to stop drinking. There are no dues or fees for AA membership. 119 00:07:42,079 --> 00:07:45,038 We are self-supporting through our own contributions. 120 00:07:45,040 --> 00:07:48,558 AA's not allied with any sect, denomination, politics, 121 00:07:48,560 --> 00:07:51,199 organisation or institution... Take a seat. 122 00:07:51,199 --> 00:07:54,319 ..does not wish to engage in any controversy, neither endorses 123 00:07:54,319 --> 00:07:56,119 nor opposes any causes. 124 00:07:56,120 --> 00:07:58,718 Our primary purpose is to stay sober 125 00:07:58,720 --> 00:08:02,238 and help other alcoholics to achieve sobriety. 126 00:08:02,240 --> 00:08:03,560 Thanks. Thanks, Nora. 127 00:08:05,240 --> 00:08:09,598 Are there any newcomers that want to introduce themselves? 128 00:08:09,600 --> 00:08:11,519 Just say hi? 129 00:08:17,199 --> 00:08:18,639 Thank you, Emily. Take care. 130 00:08:20,959 --> 00:08:22,999 Is this, like, some kind of Bible? 131 00:08:23,000 --> 00:08:24,999 Not really, no. 132 00:08:25,000 --> 00:08:29,519 I mean, it's g***t a lot of God stuff in it, but, erm, it's more... 133 00:08:30,680 --> 00:08:32,480 ..spiritual, you...
Music ♫