28.Years.Later.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].EN Movie Subtitles

Download 28 Years Later 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] EN Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,455 --> 00:00:40,873 Over the hills and far away... 4 00:00:43,085 --> 00:00:45,378 ...Teletubbies come to play. 5 00:00:45,379 --> 00:00:47,255 One. One. 6 00:00:47,256 --> 00:00:49,715 - Two. - Two! 7 00:00:49,716 --> 00:00:52,511 - Three. - Three! 8 00:00:53,637 --> 00:00:57,390 Four! 9 00:00:57,391 --> 00:01:00,893 And the Teletubbies love each other very much. 10 00:01:00,894 --> 00:01:02,770 Aw. 11 00:01:02,771 --> 00:01:05,274 Big hug. 12 00:01:14,324 --> 00:01:15,741 It's not allowed. 13 00:01:15,742 --> 00:01:17,493 Why did you take so long? They're not coming by. 14 00:01:17,494 --> 00:01:19,287 Doesn't matter, it doesn't matter! 15 00:01:19,288 --> 00:01:20,955 Where are the others? They were right behind me. 16 00:01:20,956 --> 00:01:22,164 Time for Teletubbies. 17 00:01:22,165 --> 00:01:23,249 Let's take all the kids in one car. 18 00:01:23,250 --> 00:01:24,376 Time for Teletubbies. 19 00:01:25,919 --> 00:01:27,920 Sit here. Sit! 20 00:01:27,921 --> 00:01:29,255 Auntie, what's going on? 21 00:01:29,256 --> 00:01:30,589 Jimmy, sit still, keep quiet, 22 00:01:30,590 --> 00:01:32,508 and do not move from this spot. 23 00:01:32,509 --> 00:01:34,927 We have g***t to get the kids into the car! 24 00:01:34,928 --> 00:01:36,220 What were you doing? 25 00:01:36,221 --> 00:01:37,556 - I told you to hurry up! - For God's sake! 26 00:01:39,349 --> 00:01:41,100 Uh-oh! 27 00:01:42,436 --> 00:01:44,562 Jimmy? 28 00:01:44,563 --> 00:01:46,815 Uh-oh! 29 00:01:49,693 --> 00:01:51,402 What is that? 30 00:01:54,197 --> 00:01:56,240 Where have the Teletubbies gone? 31 00:02:04,666 --> 00:02:05,667 Dad? 32 00:02:07,669 --> 00:02:09,628 - ♪ Tinky Winky ♪ - ♪ Tinky Winky ♪ 33 00:02:09,629 --> 00:02:10,756 ♪ Dipsy ♪ 34 00:02:22,267 --> 00:02:23,267 Jimmy, run. 35 00:02:23,268 --> 00:02:24,935 - Mum? - Run! Run! 36 00:02:33,070 --> 00:02:35,405 Run! 37 00:02:36,073 --> 00:02:37,991 Run! Jimmy, run! 38 00:02:38,492 --> 00:02:39,493 Go! 39 00:02:43,580 --> 00:02:45,122 Dad! Dad! 40 00:02:52,839 --> 00:02:53,840 Dad! 41 00:03:00,764 --> 00:03:01,932 Dad! 42 00:03:02,808 --> 00:03:03,766 Dad! 43 00:03:03,767 --> 00:03:05,976 Jimmy. Dad. 44 00:03:05,977 --> 00:03:07,520 Dad, what's happening? 45 00:03:07,521 --> 00:03:10,106 Nothing that hasn't been most perfectly foretold. 46 00:03:10,107 --> 00:03:11,399 I'm so scared, Dad. 47 00:03:11,400 --> 00:03:13,109 I think Mum and sis might be dead. 48 00:03:13,110 --> 00:03:15,278 Oh, no, son. 49 00:03:15,987 --> 00:03:17,363 Not dead. 50 00:03:17,364 --> 00:03:19,532 Saved. 51 00:03:19,533 --> 00:03:21,785 For this is a glorious day. 52 00:03:22,452 --> 00:03:23,870 The day of judgment. 53 00:03:28,875 --> 00:03:30,961 Here, my son. 54 00:03:34,840 --> 00:03:36,383 Keep this with you always. 55 00:03:38,135 --> 00:03:39,594 Have faith. 56 00:03:42,973 --> 00:03:46,601 Yes. 57 00:03:47,269 --> 00:03:49,646 Yes, my children! 58 00:03:50,188 --> 00:03:51,690 Yes! 59 00:04:04,077 --> 00:04:06,830 Yes! 60 00:04:13,879 --> 00:04:15,379 Father, 61 00:04:15,380 --> 00:04:17,007 why have you forsaken me? 62 00:05:34,376 --> 00:05:35,710 It's your big day, Spike. 63 00:05:37,337 --> 00:05:38,462 Up you get. 64 00:07:16,186 --> 00:07:17,187 See ya later. 65 00:07:32,744 --> 00:07:34,286 G***t your torch? 66 00:07:34,287 --> 00:07:35,705 Jumper, whistle... 67 00:07:36,331 --> 00:07:37,540 water bottle? 68 00:07:38,875 --> 00:07:39,876 Here y'are. 69 00:07:42,003 --> 00:07:43,129 G***t your knife? 70 00:07:44,881 --> 00:07:45,882 Good lad. 71 00:07:53,306 --> 00:07:54,307 Put that away. 72 00:07:59,062 --> 00:08:01,105 We're having bacon? For breakfast? 73 00:08:01,106 --> 00:08:03,316 Dave and Rosey brought it round last night. 74 00:08:07,070 --> 00:08:08,070 Where's yours? 75 00:08:08,071 --> 00:08:09,863 Had some already, while I was cooking. 76 00:08:09,864 --> 00:08:10,949 Yeah, right. 77 00:08:14,577 --> 00:08:15,661 Spikey. 78 00:08:15,662 --> 00:08:17,038 It's all yours. 79 00:08:31,261 --> 00:08:32,636 I'll go see to your mum. 80 00:08:32,637 --> 00:08:34,388 You finish up. 81 00:08:34,389 --> 00:08:35,807 Put your plate on the side. 82 00:08:42,147 --> 00:08:43,106 I'm coming, love. 83 00:08:44,441 --> 00:08:45,608 Here y'are, love. 84 00:08:46,609 --> 00:08:47,819 What's the matter, what's up? 85 00:08:53,575 --> 00:08:54,700 Jamie... 86 00:08:54,701 --> 00:08:56,702 You've g***t to ride it out, love. 87 00:08:56,703 --> 00:09:00,248 - You gotta stay here and rest. - Oh, I can't. No. 88 00:09:01,124 --> 00:09:02,249 Oh, Spikey. 89 00:09:02,250 --> 00:09:03,500 Hiya, Mum. 90 00:09:03,501 --> 00:09:06,044 Oh, me baby. 91 00:09:06,045 --> 00:09:07,755 You know, I didn't mean to make a fuss. 92 00:09:07,756 --> 00:09:10,340 - It's me head. It's... - It's okay. 93 00:09:10,341 --> 00:09:12,551 It's just pounding. 94 00:09:12,552 --> 00:09:15,054 Oh, why don't you tell me how school was today? 95 00:09:16,598 --> 00:09:18,141 I haven't been to school, Mum. 96 00:09:18,641 --> 00:09:19,809 It's the morning. 97 00:09:20,852 --> 00:09:21,894 Is it? 98 00:09:21,895 --> 00:09:23,520 Uh, yeah, 99 00:09:23,521 --> 00:09:25,106 it's the morning, and, uh... 100 00:09:26,232 --> 00:09:27,233 Isla... 101 00:09:28,109 --> 00:09:29,568 d'you remember? 102 00:09:29,569 --> 00:09:31,361 Spike's not going to school today. 103 00:09:31,362 --> 00:09:32,655 Why not? 104 00:09:34,491 --> 00:09:36,158 Is it the weekend already? 105 00:09:36,159 --> 00:09:37,660 Nah, it's Friday. 106 00:09:39,537 --> 00:09:41,331 So why isn't he going to school? 107 00:09:42,832 --> 00:09:44,167 We spoke about this. 108 00:09:45,376 --> 00:09:46,376 Few times. 109 00:09:46,377 --> 00:09:48,420 Spoke about what, Jamie? 110 00:09:48,421 --> 00:09:51,173 Me and Spike are going out. 111 00:09:51,174 --> 00:09:52,342 It's his first time. 112 00:09:53,092 --> 00:09:54,635 First time? 113 00:09:54,636 --> 00:09:56,345 Do you mean you're going off the island, 114 00:09:56,346 --> 00:09:58,138 to the mainland? 115 00:09:58,139 --> 00:10:00,015 - Yeah. - What? 116 00:10:00,016 --> 00:10:01,099 Isla. 117 00:10:01,100 --> 00:10:02,226 What the f***k are you talking about? 118 00:10:02,227 --> 00:10:03,560 All right. Don't swear. Come on. 119 00:10:03,561 --> 00:10:05,604 Have you gone f***g crazy? 120 00:10:05,605 --> 00:10:06,730 He's a f***g baby! 121 00:10:06,731 --> 00:10:08,106 - Mum... - He's twelve. 122 00:10:08,107 --> 00:10:09,733 Are you trying to kill our f***g baby, you c***t? 123 00:10:09,734 --> 00:10:11,109 Spike, will you go back downstairs, please? 124 00:10:11,110 --> 00:10:12,694 You crazy f***g sick baby-murderer. 125 00:10:12,695 --> 00:10:14,196 No, Dad, you go down. 126 00:10:14,197 --> 00:10:15,322 - If me dad was still here... - No, I'm telling you. 127 00:10:15,323 --> 00:10:16,490 ...he'd skin you alive, baby-murderer! 128 00:10:16,491 --> 00:10:17,449 It'll be better if... All right! 129 00:10:17,450 --> 00:10:18,492 - C***t! - All right. Isla, 130 00:10:18,493 --> 00:10:19,785 - it's all right. - C***t! 131 00:10:19,786 --> 00:10:22,038 - All right. He'll be fine. - C***t! 132 00:10:22,622 --> 00:10:24,165 - Mum... - No. 133 00:10:24,791 --> 00:10:26,417 It's me. 134 00:10:28,711 --> 00:10:30,796 Spike... Spikey. 135 00:10:30,797 --> 00:10:33,216 Oh, what's going on? I'm hot. 136 00:10:33,967 --> 00:10:36,218 Why... Why ** I feeling so hot? 137 00:10:36,219 --> 00:10:37,594 It's just the weather, Mum. 138 00:10:37,595 --> 00:10:39,013 So hot. 139 00:10:40,056 --> 00:10:42,100 It's all right. 140 00:10:44,853 --> 00:10:46,145 I g***t you some breakfast. 141 00:10:48,481 --> 00:10:49,732 It's a bit of bacon. 142 00:10:51,067 --> 00:10:52,485 Eat a bit when you feel like it. 143 00:10:55,572 --> 00:10:56,613 Are you off? 144 00:10:56,614 --> 00:10:58,324 - Yeah. - Where? 145 00:11:00,577 --> 00:11:02,078 - School. - Oh. 146 00:11:05,665 --> 00:11:07,124 Okay, Spikey. 147 00:11:07,125 --> 00:11:08,376 Oh, I love you. 148 00:11:10,295 --> 00:11:11,296 I love you, too, Mum. 149 00:11:16,926 --> 00:11:18,218 Morning, kiddo. 150 00:11:18,219 --> 00:11:19,636 Sam. 151 00:11:19,637 --> 00:11:21,306 Just restrung this for you. 152 00:11:22,765 --> 00:11:23,849 Did it need a restring? 153 00:11:23,850 --> 00:11:26,518 Nope. Did it for my own sake, really. 154 00:11:26,519 --> 00:11:28,021 He'll be fine, Sam. 155 00:11:28,813 --> 00:11:30,063 Have a draw, son. 156 00:11:30,064 --> 00:11:31,149 Feel the weight. 157 00:11:35,111 --> 00:11:36,112 Hold it. 158 00:11:37,155 --> 00:11:38,781 No shake at all. 159 00:11:39,198 --> 00:11:40,324 Strong lad. 160 00:11:40,325 --> 00:11:43,077 Howay then, son. Let's go. 161 00:11:50,668 --> 00:11:52,544 All right. All right. 162 00:11:52,545 --> 00:11:54,046 I'll see you tonight. 163 00:11:54,047 --> 00:11:55,839 - Lives are at stake. - Cheers, lads. 164 00:11:55,840 --> 00:11:57,883 - Go on, Jamie! - Good luck, Spike. 165 00:11:57,884 --> 00:11:59,301 Glad you're getting on now, Spike. 166 00:11:59,302 --> 00:12:00,510 Go on, Spike! 167 00:12:00,511 --> 00:12:01,678 You go well, lad. 168 00:12:06,976 --> 00:12:08,311 This is from Mum. 169 00:12:09,687 --> 00:12:10,896 - Thanks, Betty. - Your big party tonight, 170 00:12:10,897 --> 00:12:13,857 our Spike. Don't be late! 171 00:12:13,858 --> 00:12:15,442 Bring him back safe, yeah? 172 00:12:15,443 --> 00:12:16,735 Come on, Jamie! 173 00:12:27,205 --> 00:12:28,873 Look after him, Jamie! 174 00:12:29,999 --> 00:12:31,416 Good luck, Spike. 175 00:12:31,417 --> 00:12:32,502 All right, Jacob. 176 00:12:43,680 --> 00:12:45,055 Look at that, Spike. 177 00:12:45,056 --> 00:12:46,974 You g***t the whole leadership committee. 178...
Music ♫