28 Years Later 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] EN Subtitles in Multiple Languages
28.Years.Later.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].EN Movie Subtitles
Download 28 Years Later 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] EN Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:38,455 --> 00:00:40,873
Over the hills and far away...
4
00:00:43,085 --> 00:00:45,378
...Teletubbies come to play.
5
00:00:45,379 --> 00:00:47,255
One.
One.
6
00:00:47,256 --> 00:00:49,715
- Two.
- Two!
7
00:00:49,716 --> 00:00:52,511
- Three.
- Three!
8
00:00:53,637 --> 00:00:57,390
Four!
9
00:00:57,391 --> 00:01:00,893
And the Teletubbies
love each other very much.
10
00:01:00,894 --> 00:01:02,770
Aw.
11
00:01:02,771 --> 00:01:05,274
Big hug.
12
00:01:14,324 --> 00:01:15,741
It's not allowed.
13
00:01:15,742 --> 00:01:17,493
Why did you take so long?
They're not coming by.
14
00:01:17,494 --> 00:01:19,287
Doesn't matter,
it doesn't matter!
15
00:01:19,288 --> 00:01:20,955
Where are the others?
They were right behind me.
16
00:01:20,956 --> 00:01:22,164
Time for Teletubbies.
17
00:01:22,165 --> 00:01:23,249
Let's take
all the kids in one car.
18
00:01:23,250 --> 00:01:24,376
Time for Teletubbies.
19
00:01:25,919 --> 00:01:27,920
Sit here. Sit!
20
00:01:27,921 --> 00:01:29,255
Auntie, what's going on?
21
00:01:29,256 --> 00:01:30,589
Jimmy, sit still, keep quiet,
22
00:01:30,590 --> 00:01:32,508
and do not move
from this spot.
23
00:01:32,509 --> 00:01:34,927
We have g***t to get
the kids into the car!
24
00:01:34,928 --> 00:01:36,220
What were you doing?
25
00:01:36,221 --> 00:01:37,556
- I told you to hurry up!
- For God's sake!
26
00:01:39,349 --> 00:01:41,100
Uh-oh!
27
00:01:42,436 --> 00:01:44,562
Jimmy?
28
00:01:44,563 --> 00:01:46,815
Uh-oh!
29
00:01:49,693 --> 00:01:51,402
What is that?
30
00:01:54,197 --> 00:01:56,240
Where have
the Teletubbies gone?
31
00:02:04,666 --> 00:02:05,667
Dad?
32
00:02:07,669 --> 00:02:09,628
- ♪ Tinky Winky ♪
- ♪ Tinky Winky ♪
33
00:02:09,629 --> 00:02:10,756
♪ Dipsy ♪
34
00:02:22,267 --> 00:02:23,267
Jimmy, run.
35
00:02:23,268 --> 00:02:24,935
- Mum?
- Run! Run!
36
00:02:33,070 --> 00:02:35,405
Run!
37
00:02:36,073 --> 00:02:37,991
Run! Jimmy, run!
38
00:02:38,492 --> 00:02:39,493
Go!
39
00:02:43,580 --> 00:02:45,122
Dad! Dad!
40
00:02:52,839 --> 00:02:53,840
Dad!
41
00:03:00,764 --> 00:03:01,932
Dad!
42
00:03:02,808 --> 00:03:03,766
Dad!
43
00:03:03,767 --> 00:03:05,976
Jimmy.
Dad.
44
00:03:05,977 --> 00:03:07,520
Dad, what's happening?
45
00:03:07,521 --> 00:03:10,106
Nothing that hasn't been
most perfectly foretold.
46
00:03:10,107 --> 00:03:11,399
I'm so scared, Dad.
47
00:03:11,400 --> 00:03:13,109
I think Mum and sis
might be dead.
48
00:03:13,110 --> 00:03:15,278
Oh, no, son.
49
00:03:15,987 --> 00:03:17,363
Not dead.
50
00:03:17,364 --> 00:03:19,532
Saved.
51
00:03:19,533 --> 00:03:21,785
For this is a glorious day.
52
00:03:22,452 --> 00:03:23,870
The day of judgment.
53
00:03:28,875 --> 00:03:30,961
Here, my son.
54
00:03:34,840 --> 00:03:36,383
Keep this with you always.
55
00:03:38,135 --> 00:03:39,594
Have faith.
56
00:03:42,973 --> 00:03:46,601
Yes.
57
00:03:47,269 --> 00:03:49,646
Yes, my children!
58
00:03:50,188 --> 00:03:51,690
Yes!
59
00:04:04,077 --> 00:04:06,830
Yes!
60
00:04:13,879 --> 00:04:15,379
Father,
61
00:04:15,380 --> 00:04:17,007
why have you forsaken me?
62
00:05:34,376 --> 00:05:35,710
It's your big day, Spike.
63
00:05:37,337 --> 00:05:38,462
Up you get.
64
00:07:16,186 --> 00:07:17,187
See ya later.
65
00:07:32,744 --> 00:07:34,286
G***t your torch?
66
00:07:34,287 --> 00:07:35,705
Jumper, whistle...
67
00:07:36,331 --> 00:07:37,540
water bottle?
68
00:07:38,875 --> 00:07:39,876
Here y'are.
69
00:07:42,003 --> 00:07:43,129
G***t your knife?
70
00:07:44,881 --> 00:07:45,882
Good lad.
71
00:07:53,306 --> 00:07:54,307
Put that away.
72
00:07:59,062 --> 00:08:01,105
We're having bacon?
For breakfast?
73
00:08:01,106 --> 00:08:03,316
Dave and Rosey
brought it round last night.
74
00:08:07,070 --> 00:08:08,070
Where's yours?
75
00:08:08,071 --> 00:08:09,863
Had some already,
while I was cooking.
76
00:08:09,864 --> 00:08:10,949
Yeah, right.
77
00:08:14,577 --> 00:08:15,661
Spikey.
78
00:08:15,662 --> 00:08:17,038
It's all yours.
79
00:08:31,261 --> 00:08:32,636
I'll go see to your mum.
80
00:08:32,637 --> 00:08:34,388
You finish up.
81
00:08:34,389 --> 00:08:35,807
Put your plate on the side.
82
00:08:42,147 --> 00:08:43,106
I'm coming, love.
83
00:08:44,441 --> 00:08:45,608
Here y'are, love.
84
00:08:46,609 --> 00:08:47,819
What's the matter, what's up?
85
00:08:53,575 --> 00:08:54,700
Jamie...
86
00:08:54,701 --> 00:08:56,702
You've g***t
to ride it out, love.
87
00:08:56,703 --> 00:09:00,248
- You gotta stay here and rest.
- Oh, I can't. No.
88
00:09:01,124 --> 00:09:02,249
Oh, Spikey.
89
00:09:02,250 --> 00:09:03,500
Hiya, Mum.
90
00:09:03,501 --> 00:09:06,044
Oh, me baby.
91
00:09:06,045 --> 00:09:07,755
You know,
I didn't mean to make a fuss.
92
00:09:07,756 --> 00:09:10,340
- It's me head. It's...
- It's okay.
93
00:09:10,341 --> 00:09:12,551
It's just pounding.
94
00:09:12,552 --> 00:09:15,054
Oh, why don't you tell me
how school was today?
95
00:09:16,598 --> 00:09:18,141
I haven't been to school, Mum.
96
00:09:18,641 --> 00:09:19,809
It's the morning.
97
00:09:20,852 --> 00:09:21,894
Is it?
98
00:09:21,895 --> 00:09:23,520
Uh, yeah,
99
00:09:23,521 --> 00:09:25,106
it's the morning, and, uh...
100
00:09:26,232 --> 00:09:27,233
Isla...
101
00:09:28,109 --> 00:09:29,568
d'you remember?
102
00:09:29,569 --> 00:09:31,361
Spike's not going
to school today.
103
00:09:31,362 --> 00:09:32,655
Why not?
104
00:09:34,491 --> 00:09:36,158
Is it the weekend already?
105
00:09:36,159 --> 00:09:37,660
Nah, it's Friday.
106
00:09:39,537 --> 00:09:41,331
So why isn't
he going to school?
107
00:09:42,832 --> 00:09:44,167
We spoke about this.
108
00:09:45,376 --> 00:09:46,376
Few times.
109
00:09:46,377 --> 00:09:48,420
Spoke about what, Jamie?
110
00:09:48,421 --> 00:09:51,173
Me and Spike
are going out.
111
00:09:51,174 --> 00:09:52,342
It's his first time.
112
00:09:53,092 --> 00:09:54,635
First time?
113
00:09:54,636 --> 00:09:56,345
Do you mean
you're going off the island,
114
00:09:56,346 --> 00:09:58,138
to the mainland?
115
00:09:58,139 --> 00:10:00,015
- Yeah.
- What?
116
00:10:00,016 --> 00:10:01,099
Isla.
117
00:10:01,100 --> 00:10:02,226
What the f***k
are you talking about?
118
00:10:02,227 --> 00:10:03,560
All right.
Don't swear. Come on.
119
00:10:03,561 --> 00:10:05,604
Have you gone
f***g crazy?
120
00:10:05,605 --> 00:10:06,730
He's a f***g baby!
121
00:10:06,731 --> 00:10:08,106
- Mum...
- He's twelve.
122
00:10:08,107 --> 00:10:09,733
Are you trying to kill
our f***g baby, you c***t?
123
00:10:09,734 --> 00:10:11,109
Spike, will you go back
downstairs, please?
124
00:10:11,110 --> 00:10:12,694
You crazy f***g
sick baby-murderer.
125
00:10:12,695 --> 00:10:14,196
No, Dad, you go down.
126
00:10:14,197 --> 00:10:15,322
- If me dad was still here...
- No, I'm telling you.
127
00:10:15,323 --> 00:10:16,490
...he'd skin you alive,
baby-murderer!
128
00:10:16,491 --> 00:10:17,449
It'll be better if...
All right!
129
00:10:17,450 --> 00:10:18,492
- C***t!
- All right. Isla,
130
00:10:18,493 --> 00:10:19,785
- it's all right.
- C***t!
131
00:10:19,786 --> 00:10:22,038
- All right. He'll be fine.
- C***t!
132
00:10:22,622 --> 00:10:24,165
- Mum...
- No.
133
00:10:24,791 --> 00:10:26,417
It's me.
134
00:10:28,711 --> 00:10:30,796
Spike... Spikey.
135
00:10:30,797 --> 00:10:33,216
Oh, what's going on? I'm hot.
136
00:10:33,967 --> 00:10:36,218
Why... Why ** I
feeling so hot?
137
00:10:36,219 --> 00:10:37,594
It's just the weather, Mum.
138
00:10:37,595 --> 00:10:39,013
So hot.
139
00:10:40,056 --> 00:10:42,100
It's all right.
140
00:10:44,853 --> 00:10:46,145
I g***t you some breakfast.
141
00:10:48,481 --> 00:10:49,732
It's a bit of bacon.
142
00:10:51,067 --> 00:10:52,485
Eat a bit
when you feel like it.
143
00:10:55,572 --> 00:10:56,613
Are you off?
144
00:10:56,614 --> 00:10:58,324
- Yeah.
- Where?
145
00:11:00,577 --> 00:11:02,078
- School.
- Oh.
146
00:11:05,665 --> 00:11:07,124
Okay, Spikey.
147
00:11:07,125 --> 00:11:08,376
Oh, I love you.
148
00:11:10,295 --> 00:11:11,296
I love you, too, Mum.
149
00:11:16,926 --> 00:11:18,218
Morning, kiddo.
150
00:11:18,219 --> 00:11:19,636
Sam.
151
00:11:19,637 --> 00:11:21,306
Just restrung this for you.
152
00:11:22,765 --> 00:11:23,849
Did it need a restring?
153
00:11:23,850 --> 00:11:26,518
Nope. Did it
for my own sake, really.
154
00:11:26,519 --> 00:11:28,021
He'll be fine, Sam.
155
00:11:28,813 --> 00:11:30,063
Have a draw, son.
156
00:11:30,064 --> 00:11:31,149
Feel the weight.
157
00:11:35,111 --> 00:11:36,112
Hold it.
158
00:11:37,155 --> 00:11:38,781
No shake at all.
159
00:11:39,198 --> 00:11:40,324
Strong lad.
160
00:11:40,325 --> 00:11:43,077
Howay then, son. Let's go.
161
00:11:50,668 --> 00:11:52,544
All right.
All right.
162
00:11:52,545 --> 00:11:54,046
I'll see you tonight.
163
00:11:54,047 --> 00:11:55,839
- Lives are at stake.
- Cheers, lads.
164
00:11:55,840 --> 00:11:57,883
- Go on, Jamie!
- Good luck, Spike.
165
00:11:57,884 --> 00:11:59,301
Glad you're getting on now,
Spike.
166
00:11:59,302 --> 00:12:00,510
Go on, Spike!
167
00:12:00,511 --> 00:12:01,678
You go well, lad.
168
00:12:06,976 --> 00:12:08,311
This is from Mum.
169
00:12:09,687 --> 00:12:10,896
- Thanks, Betty.
- Your big party tonight,
170
00:12:10,897 --> 00:12:13,857
our Spike. Don't be late!
171
00:12:13,858 --> 00:12:15,442
Bring him back safe, yeah?
172
00:12:15,443 --> 00:12:16,735
Come on, Jamie!
173
00:12:27,205 --> 00:12:28,873
Look after him, Jamie!
174
00:12:29,999 --> 00:12:31,416
Good luck, Spike.
175
00:12:31,417 --> 00:12:32,502
All right, Jacob.
176
00:12:43,680 --> 00:12:45,055
Look at that, Spike.
177
00:12:45,056 --> 00:12:46,974
You g***t the whole
leadership committee.
178...
Share and download 28.Years.Later.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].EN subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.