All U Need Is Love 2021 CHINESE Subtitles in Multiple Languages
All U Need Is Love 2021 CHINESE Movie Subtitles
Download All U Need Is Love 2021 CHINESE Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:12,625 --> 00:01:14,750
Mr. Wong king fai, we're
2
00:01:18,458 --> 00:01:19,500
stop!
3
00:01:21,167 --> 00:01:22,167
Don't move!
4
00:01:22,542 --> 00:01:24,750
You need to clam down first...
5
00:01:25,875 --> 00:01:27,167
Calm down
6
00:01:34,917 --> 00:01:35,792
Catch him!
7
00:01:35,793 --> 00:01:37,042
Get him!!
8
00:02:01,917 --> 00:02:03,167
Move!
9
00:02:08,125 --> 00:02:09,125
Stop!
10
00:02:20,042 --> 00:02:21,042
Stop!
11
00:02:22,208 --> 00:02:23,125
Stop!
12
00:02:23,208 --> 00:02:24,208
Stop!
13
00:02:24,625 --> 00:02:25,625
What are you doing!
14
00:02:35,833 --> 00:02:36,833
Stop!
15
00:02:39,125 --> 00:02:41,542
Where do you think you're going?
16
00:02:57,917 --> 00:03:00,207
We suspect you've been infected.
You have the right to not cough.
17
00:03:00,208 --> 00:03:02,374
But any fluid you cough up can be
used as evidence against you.
18
00:03:02,375 --> 00:03:03,375
What?
19
00:03:04,125 --> 00:03:05,416
The epidemic task force is investigating
20
00:03:05,417 --> 00:03:07,832
where the patients have been
during the incubation period.
21
00:03:07,833 --> 00:03:11,625
Suspected cases will be issued a 14-days
compulsory quarantine order
22
00:03:11,750 --> 00:03:13,250
onto other news...
23
00:03:40,167 --> 00:03:41,667
Uncle kau, dinner time!
24
00:03:51,792 --> 00:03:55,583
The Mrs. Said you need to be
fully sterilised first
25
00:04:01,750 --> 00:04:02,750
Turn around
26
00:04:16,667 --> 00:04:19,375
Darling, I'm starting.
27
00:04:24,917 --> 00:04:26,249
I thought it's food?
28
00:04:26,250 --> 00:04:28,542
Mrs. Said you have to drink the soup first.
29
00:04:42,208 --> 00:04:45,666
It's so disgusting, I'm not eating this.
30
00:04:45,667 --> 00:04:47,332
Sure, you can do that
31
00:04:47,333 --> 00:04:50,292
but when Mrs. Comes back from Bangkok...
32
00:04:56,792 --> 00:04:58,541
We're from the epidemic task force,
33
00:04:58,542 --> 00:05:00,000
is Mr. Yam here?
34
00:05:00,083 --> 00:05:00,792
What is it?
35
00:05:00,793 --> 00:05:02,000
We suspect he has the virus.
36
00:05:02,958 --> 00:05:04,042
He's inside.
37
00:05:10,042 --> 00:05:10,833
What's going on?
38
00:05:10,834 --> 00:05:11,916
We're sent here by the
epidemic task force centre
39
00:05:11,917 --> 00:05:13,791
we suspect you were in
close contact with a carrier
40
00:05:13,792 --> 00:05:15,624
and need to take you to a quarantine centre
for 14 days.
41
00:05:15,625 --> 00:05:17,041
How's that possible?
42
00:05:17,042 --> 00:05:19,332
I haven't left this house
for more than 10 years!
43
00:05:19,333 --> 00:05:21,291
How could I be in close
contact with any carrier?
44
00:05:21,292 --> 00:05:23,625
Did you receive a delivery recently?
45
00:05:23,833 --> 00:05:25,082
Yesterday, at the door.
46
00:05:25,083 --> 00:05:27,082
That was it! Come with us!
47
00:05:27,083 --> 00:05:28,749
I can't, I can't leave
48
00:05:28,750 --> 00:05:30,499
my wife told me I can't leave this house
49
00:05:30,500 --> 00:05:32,499
until! She comes back
50
00:05:32,500 --> 00:05:36,708
go! Go!
51
00:05:44,417 --> 00:05:46,374
No wonder the voice was so familiar,
52
00:05:46,375 --> 00:05:47,750
it's really you, tin.
53
00:05:49,167 --> 00:05:50,875
I miss you, it's been a long time.
54
00:05:52,125 --> 00:05:54,374
Isn't he the delivery man from yesterday?
55
00:05:54,375 --> 00:05:55,417
Who are they?
56
00:05:55,792 --> 00:05:59,375
Your fans, they worship you
57
00:05:59,708 --> 00:06:02,082
guy, Dee, say hi.
58
00:06:02,083 --> 00:06:04,167
Great.
59
00:06:04,875 --> 00:06:07,249
Tin, thanks for rescuing me.
60
00:06:07,250 --> 00:06:09,541
But if my wife finds out, it'd be bad.
61
00:06:09,542 --> 00:06:11,582
I've checked... she is still in Bangkok
62
00:06:11,583 --> 00:06:12,791
no flights flying in or out at all.
63
00:06:12,792 --> 00:06:14,541
We just have to say we
aren't able to make any contact.
64
00:06:14,542 --> 00:06:16,666
As we've put you in a quarantine centre
65
00:06:16,667 --> 00:06:17,542
quarantine centre?
66
00:06:17,543 --> 00:06:22,791
It's a hotel and ladies
have been arranged for you
67
00:06:22,792 --> 00:06:24,749
the plan is perfect.
68
00:06:24,750 --> 00:06:25,458
Allin all,
69
00:06:25,459 --> 00:06:27,957
it's logical, reasonable, legal,
viable and family friendly.
70
00:06:27,958 --> 00:06:32,167
It's within all the
guidelines for cheating,
71
00:06:32,250 --> 00:06:33,583
I'm sure you'll be happy with it.
72
00:06:34,167 --> 00:06:35,749
It's a meticulous plan,
73
00:06:35,750 --> 00:06:37,249
it even has a codename
74
00:06:37,250 --> 00:06:39,332
love in the time of corona.
75
00:06:39,333 --> 00:06:41,625
Love in the time of corona?
76
00:06:41,708 --> 00:06:46,207
No, it's make love in the time of corona.
77
00:06:46,208 --> 00:06:48,332
Make love is the whole point
78
00:06:48,333 --> 00:06:49,792
excellent codename.
79
00:06:50,250 --> 00:06:54,958
Make love in the time of corona.
80
00:07:23,083 --> 00:07:24,832
You were quite remarkeable
81
00:07:24,833 --> 00:07:26,582
luckily we were well prepared.
82
00:07:26,583 --> 00:07:27,917
Or else you'd be escaped
83
00:07:28,625 --> 00:07:30,249
it was better than a movie, right?
84
00:07:30,250 --> 00:07:31,833
I didn't have a stunt double.
85
00:07:32,917 --> 00:07:33,958
Honestly,
86
00:07:34,583 --> 00:07:35,916
it has nothing to do with me.
87
00:07:35,917 --> 00:07:38,041
Why don't you let us decide.
88
00:07:38,042 --> 00:07:40,333
Just tell us where you've been.
89
00:07:42,583 --> 00:07:44,791
What's the big deal?
90
00:07:44,792 --> 00:07:46,166
What do you want me to say?
91
00:07:46,167 --> 00:07:47,499
It's my privacy.
92
00:07:47,500 --> 00:07:50,666
That means you don't cooperate
93
00:07:50,667 --> 00:07:52,124
for the safety of the people,
94
00:07:52,125 --> 00:07:55,375
we can lock you up in
quarantine for 14 days.
95
00:08:01,417 --> 00:08:03,374
I woke up at 7 that morning.
96
00:08:03,375 --> 00:08:04,832
Had a breakfast at home,
97
00:08:04,833 --> 00:08:06,416
then went back to the office.
98
00:08:06,417 --> 00:08:07,457
And?
99
00:08:07,458 --> 00:08:08,624
Went for lunch.
100
00:08:08,625 --> 00:08:09,749
Where?
101
00:08:09,750 --> 00:08:10,833
The grande hotel
102
00:08:14,417 --> 00:08:16,375
what is this?
103
00:08:17,375 --> 00:08:18,875
The skin is not crispy.
104
00:08:19,167 --> 00:08:21,917
No, it's more crispy than fried chicken.
105
00:08:23,708 --> 00:08:26,582
It's already our 10th tasting,
and it's still like this?
106
00:08:26,583 --> 00:08:30,500
Babe, you realised it's the 10th tasting.
107
00:08:31,417 --> 00:08:33,041
I thought we're not having shark fin?
108
00:08:33,042 --> 00:08:33,917
How come it's here?
109
00:08:33,918 --> 00:08:34,999
At the last tasting,
110
00:08:35,000 --> 00:08:36,749
you said it wasn't decent enough,
111
00:08:36,750 --> 00:08:38,750
so we added the shark fin.
112
00:08:38,917 --> 00:08:41,083
There should be shark fin.
113
00:08:41,583 --> 00:08:44,792
Will you two stop irritating her?
114
00:08:47,375 --> 00:08:49,666
All I really want is a perfect banquet.
115
00:08:49,667 --> 00:08:51,582
I didn't want to let you two down.
116
00:08:51,583 --> 00:08:52,832
Nothing wrong with the tasting,
117
00:08:52,833 --> 00:08:55,416
as long as the in-law is happy.
118
00:08:55,417 --> 00:08:58,083
Looks like you will pay the bill today?
119
00:09:01,833 --> 00:09:03,541
You want to talk money with me?
120
00:09:03,542 --> 00:09:05,500
I'm an award winning actor.
121
00:09:05,542 --> 00:09:06,375
Do you know how many celebrity friends,
I've already offended
122
00:09:06,376 --> 00:09:08,041
for having only 50 tables?
123
00:09:08,042 --> 00:09:09,667
We'll need another 10 tables, at least!
124
00:09:10,042 --> 00:09:13,250
I'm sorry, what award?
125
00:09:13,625 --> 00:09:18,917
Sai wan ho civic centre best amateur actor.
126
00:09:19,208 --> 00:09:21,457
I thought you're a fishmonger.
127
00:09:21,458 --> 00:09:23,291
Yeah, he does look like one.
128
00:09:23,292 --> 00:09:26,541
Old lady, can you stop taking aim at me?
129
00:09:26,542 --> 00:09:28,291
Old man, watch how you
talk to a beautiful woman!
130
00:09:28,292 --> 00:09:29,332
You two should watch it.
131
00:09:29,333 --> 00:09:30,416
I'll hold you two accountable,
132
00:09:30,417 --> 00:09:32,499
if my celebrity friends don't get a seat.
133
00:09:32,500 --> 00:09:33,417
Keep talking crap,
134
00:09:33,418 --> 00:09:35,416
we won't be leaving until you pay.
135
00:09:35,417 --> 00:09:36,999
Then let's stay, blow me!
136
00:09:37,000 --> 00:09:37,875
I'm coming over!
137
00:09:37,875 --> 00:09:38,417
Come on!
138
00:09:38,418 --> 00:09:39,499
Another word, I'll
beat the hell out of you!
139
00:09:39,500 --> 00:09:40,083
How?
140
00:09:40,084 --> 00:09:42,291
Let me think, I'll sit
down and think about it.
141
00:09:42,292 --> 00:09:43,375
We're staying.
142
00:09:43,667 --> 00:09:44,417
Staying?
143
00:09:44,418 --> 00:09:46,500
I can't, I have to go and play mah-jong.
144
00:09:46,625 --> 00:09:48,832
Why didn't you say something earlier?
145
00:09:48,833 --> 00:09:49,957
Come on, let's go.
146
00:09:49,958 --> 00:09:52,457
I'll let you have it this one last time.
147
00:09:52,458 --> 00:09:54,083
Slow down, be careful.
148
00:09:55,500 --> 00:09:56,832
What're you...
Share and download All U Need Is Love 2021 CHINESE subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.