The Land That Time Forgot 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264 Subtitles in Multiple Languages
The.Land.That.Time.Forgot.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 Movie Subtitles
Download The Land That Time Forgot 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:11,371 --> 00:01:12,840
Should be arriving at the CV
2
00:01:12,874 --> 00:01:14,341
we're repairing in a few hours.
3
00:01:14,374 --> 00:01:16,109
- Specs?
- Uh...
4
00:01:16,143 --> 00:01:19,313
15 transverse
and rake trusses each.
5
00:01:19,346 --> 00:01:20,815
Should be easy, in and out.
6
00:01:20,848 --> 00:01:24,786
Mm. Yeah, back in time
for your birthday, Tyler.
7
00:01:24,819 --> 00:01:26,453
One more awesome night
8
00:01:26,486 --> 00:01:28,756
before I'm off to the U.S.
for a couple of months.
9
00:01:28,790 --> 00:01:30,892
Okay, okay. Well, that means
we need to go all out.
10
00:01:30,925 --> 00:01:32,594
All right? All out.
11
00:01:32,627 --> 00:01:34,161
Gotta top Bali last year, so...
12
00:01:34,194 --> 00:01:37,130
True, but you know,
just let me see what I can do.
13
00:01:37,164 --> 00:01:38,666
What does-- What does that mean?
14
00:01:38,700 --> 00:01:40,167
- It's a birthday surprise.
- Birthday-- Are you insane?
15
00:01:44,806 --> 00:01:46,774
Updates. Watchstander status?
16
00:01:46,808 --> 00:01:50,477
Mm, negative on watchstanders.
We're off course.
17
00:01:50,511 --> 00:01:52,479
We have had a subsurface hit.
18
00:01:52,513 --> 00:01:53,615
52 degrees...
19
00:01:55,215 --> 00:01:57,184
A Lada signature reading.
20
00:01:57,217 --> 00:01:58,586
How?
21
00:01:58,620 --> 00:02:00,855
We're outfitted
for repairs, not combat.
22
00:02:03,925 --> 00:02:05,392
- Engineers.
- Sir.
23
00:02:05,425 --> 00:02:06,561
All helmsmen
and lookouts are down.
24
00:02:06,594 --> 00:02:07,862
Quarters have been destroyed.
25
00:02:07,895 --> 00:02:09,697
Russians are boarding
from a surface sub.
26
00:02:09,731 --> 00:02:11,331
Get your weapons,
and let's move.
27
00:02:11,365 --> 00:02:12,600
- Sir.
- Yes, sir.
28
00:02:14,201 --> 00:02:15,703
Board! Board!
29
00:02:15,737 --> 00:02:16,671
Shoot to kill!
30
00:02:18,472 --> 00:02:20,775
Australian Naval Rescue, Kuprin.
31
00:02:20,808 --> 00:02:22,910
Enemy engaged.
Plant the explosives.
32
00:02:22,944 --> 00:02:24,679
Come on! Quick!
Plant the explosives!
33
00:02:24,712 --> 00:02:26,413
Now! Go! Go! Go! Go! Go! Go.
34
00:02:28,850 --> 00:02:30,250
Sir...
35
00:02:30,283 --> 00:02:31,485
the armory's on fire.
36
00:02:31,519 --> 00:02:33,621
It's gone.
37
00:02:33,655 --> 00:02:35,389
God d***n it.
38
00:02:35,422 --> 00:02:37,290
Larue, you remember
that discussion we had
39
00:02:37,324 --> 00:02:39,594
last night on mess deck
about your skill with an ax?
40
00:02:39,627 --> 00:02:42,429
When I tell you to go,
get to work, all right?
41
00:02:42,462 --> 00:02:43,898
Yes, sir.
42
00:02:43,931 --> 00:02:45,733
All right, Tyler,
get us eyes on deck.
43
00:02:45,767 --> 00:02:47,802
Sir.
44
00:02:47,835 --> 00:02:50,404
Get down. Down. Down.
45
00:02:50,437 --> 00:02:52,272
- They are hiding.
- Search below.
46
00:02:54,274 --> 00:02:56,744
All friendlies down.
25 Russians.
47
00:02:56,778 --> 00:02:58,613
One has explosives, starboard.
48
00:02:58,646 --> 00:03:01,983
Explosives? Well, they want us
to sink fast, don't they?
49
00:03:02,016 --> 00:03:04,552
All right, engineers, this barge
is now nonrecoverable.
50
00:03:05,653 --> 00:03:06,821
We gotta take that Russian sub.
51
00:03:06,854 --> 00:03:08,756
- Yes, sir.
- Yes, sir.
52
00:03:08,790 --> 00:03:10,558
See the Australian? Down!
53
00:03:10,591 --> 00:03:12,492
Russian diver inbound,
60 seconds.
54
00:03:12,527 --> 00:03:13,895
I'll disarm.
Tyler, cover Bradley.
55
00:03:13,928 --> 00:03:16,296
Bradley, get to the bomb
and reduce it to 20 seconds,
56
00:03:16,329 --> 00:03:17,799
and 20 seconds only.
57
00:03:17,832 --> 00:03:19,934
Larue, you're gonna have
to cover exit points. Copy?
58
00:03:19,967 --> 00:03:21,435
- Copy, sir.
- Yes, sir.
59
00:03:21,468 --> 00:03:22,570
We are in that water
60
00:03:22,603 --> 00:03:24,337
the second
Bradley gives us a signal.
61
00:03:24,371 --> 00:03:26,574
Okay, then boom. These Russians
can go to hell with the barge.
62
00:03:26,607 --> 00:03:27,742
- Copy?
- Yes, sir.
63
00:03:27,775 --> 00:03:28,910
All right, let's move.
64
00:03:28,943 --> 00:03:30,343
Sir, look out!
65
00:03:31,779 --> 00:03:34,682
Go! Go! Don't worry about me!
I g***t this!
66
00:03:38,418 --> 00:03:39,987
Kuprin, intel report.
67
00:03:41,622 --> 00:03:44,224
Kuprin, intel report.
68
00:04:04,679 --> 00:04:06,279
Set to 20 seconds.
69
00:04:07,782 --> 00:04:10,350
Kuprin, intel report.
70
00:04:10,383 --> 00:04:12,419
Status? Where is he?
71
00:04:12,452 --> 00:04:13,988
No response, sir.
72
00:04:21,796 --> 00:04:23,664
Ah, there it is.
73
00:04:23,698 --> 00:04:26,033
The Australians overpowered me.
They have boarded.
74
00:04:26,067 --> 00:04:28,368
Order 66! Now! Go!
75
00:04:30,938 --> 00:04:33,473
Stop what you're doing!
Step back! Step back.
76
00:04:33,508 --> 00:04:34,842
This sub is now
under the control
77
00:04:34,876 --> 00:04:36,511
of the Royal Australian Navy.
78
00:04:36,544 --> 00:04:38,679
Tyler, get on the radio and
rejigger to our frequencies.
79
00:04:38,713 --> 00:04:39,914
I want that carrier here now.
80
00:04:39,947 --> 00:04:40,982
Hey!
81
00:04:41,015 --> 00:04:42,784
Hands off, or I chop 'em off!
82
00:04:44,719 --> 00:04:46,419
Bradley, get on nav-com.
83
00:04:47,789 --> 00:04:50,323
Um, d-do you smell smoke?
84
00:04:50,357 --> 00:04:51,759
There's a fire back there,
but we're good.
85
00:04:51,793 --> 00:04:53,393
Checking nav-com.
86
00:04:53,426 --> 00:04:55,630
Mayday, mayday, mayday.
This is Captain Tim Olson
87
00:04:55,663 --> 00:04:57,565
of the Royal Australian Navy.
Does anyone copy?
88
00:04:57,598 --> 00:04:59,066
They've blown
their own comms, and...
89
00:04:59,100 --> 00:05:00,568
panel's on the fritz.
90
00:05:00,601 --> 00:05:02,469
Can't I.D. origin, result,
method, or damage.
91
00:05:02,503 --> 00:05:03,771
They've disabled the entire sub.
92
00:05:05,405 --> 00:05:06,373
Middle of the ocean.
93
00:05:06,406 --> 00:05:08,475
Nothing for miles.
94
00:05:08,509 --> 00:05:10,678
You know, I don't care
how near Russia we are.
95
00:05:10,711 --> 00:05:12,547
We need to chart a course
for nearest landfall.
96
00:05:12,580 --> 00:05:14,782
We need to know
if this attack is just us...
97
00:05:14,816 --> 00:05:16,416
or the start of World War III.
98
00:05:19,987 --> 00:05:21,789
What is
that groaning sound?
99
00:05:23,157 --> 00:05:25,392
What the hell was that?
100
00:05:25,425 --> 00:05:26,459
Were we hit?
101
00:05:26,493 --> 00:05:27,094
Status?!
102
00:05:28,696 --> 00:05:30,865
Sir, they've done something
to the nav-com.
103
00:05:30,898 --> 00:05:32,834
It's not working. No readings.
104
00:05:32,867 --> 00:05:35,368
We can't be in the middle
of the ocean.
105
00:05:35,402 --> 00:05:36,938
We're nearly
in sight of Russia.
106
00:05:36,971 --> 00:05:38,471
Tyler, get eyes topside.
107
00:05:38,506 --> 00:05:39,974
I need to know
if anything's moving up there.
108
00:05:40,007 --> 00:05:41,742
Hostiles, friendlies, anyone.
109
00:05:41,776 --> 00:05:42,877
Yes, sir. You g***t 'em?
110
00:05:42,910 --> 00:05:43,845
G***t 'em.
111
00:05:52,485 --> 00:05:53,486
Land, sir!
112
00:05:54,789 --> 00:05:56,591
No survivors, but land!
113
00:05:56,624 --> 00:05:57,692
Less than a mile!
114
00:05:57,725 --> 00:05:59,426
Land?
115
00:05:59,459 --> 00:06:00,895
Less than a mile?
116
00:06:00,928 --> 00:06:03,064
We were just surrounded
by nothing but ocean.
117
00:06:41,936 --> 00:06:43,671
Pearce, we need to figure out
118
00:06:43,704 --> 00:06:45,539
what happened
on that Russian sub.
119
00:06:45,573 --> 00:06:47,875
We need to know it wasn't
disappearing on purpose
120
00:06:47,909 --> 00:06:49,110
this close to Alaska.
121
00:06:50,544 --> 00:06:53,047
Pearce, tell me
we have some answers.
122
00:06:55,650 --> 00:06:59,186
The Russian sub intercepted
the Australian naval vessel
123
00:06:59,220 --> 00:07:03,557
in the Bering Sea along
the coast of Russia and Alaska,
124
00:07:03,591 --> 00:07:07,061
but something went wrong,
and we don't know what.
125
00:07:07,094 --> 00:07:09,163
There was some type
of weather anomaly,
126
00:07:09,196 --> 00:07:11,699
but that's not uncommon
for the area.
127
00:07:11,732 --> 00:07:13,100
The Russians attacked
128
00:07:13,134 --> 00:07:15,736
an Australian naval repair ship
unprovoked?
129
00:07:17,138 --> 00:07:19,472
Yes, that is correct, sir.
130
00:07:19,507 --> 00:07:22,143
We were allowing them
to pass through friendly waters
131
00:07:22,176 --> 00:07:24,178
to get to their repair faster,
132
00:07:24,211 --> 00:07:27,114
but the Russians
must have been patrolling.
133
00:07:27,148 --> 00:07:29,482
We've tried all known
Russian frequencies,
134
00:07:29,517 --> 00:07:31,018
and there's been no luck.
135
00:07:31,052 --> 00:07:34,155
There's no sign
of the submarine anywhere.
136
00:07:36,757 --> 00:07:38,259
Do you have
the names of the crew
137
00:07:38,292 --> 00:07:39,927
that were
on that Australian barge?
138
00:07:39,961 --> 00:07:42,530
Yes, sir. Unlike the sub,
139
00:07:42,563 --> 00:07:45,533
the Australian wreckage
is present in the water,
140
00:07:45,566 --> 00:07:47,501
so the officials
are still working
141
00:07:47,535 --> 00:07:50,538
on identifying
all of the casualties.
142...
Share and download The.Land.That.Time.Forgot.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.