The Lost Days 2025 1080p WEB H264-CBFM Subtitles in Multiple Languages
The.Lost.Days.2025.1080p.WEB.H264-CBFM Movie Subtitles
Download The Lost Days 2025 1080p WEB H264-CBFM Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:28,160 --> 00:00:29,480
Levanta-te!
2
00:00:30,840 --> 00:00:32,120
Levanta-te.
3
00:00:40,360 --> 00:00:42,520
Sra. Agu, Nkem.
4
00:00:43,840 --> 00:00:45,760
Tenho uma boa not�cia.
5
00:00:46,640 --> 00:00:51,320
O Dr. Madsen enviou-me
o resultado do raio-X
6
00:00:52,360 --> 00:00:54,920
e� o crescimento parou.
7
00:00:58,640 --> 00:01:00,360
Est� em remiss�o.
8
00:01:18,080 --> 00:01:19,080
Conseguimos.
9
00:01:20,600 --> 00:01:22,080
Conseguiste, m�e.
10
00:01:23,920 --> 00:01:25,240
Conseguimos as duas.
11
00:01:28,600 --> 00:01:30,120
- Obrigada, Sr. Doutor.
- Gra�as a Deus.
12
00:01:32,160 --> 00:01:34,760
Vou pedir-lhe que regresse a Londres
13
00:01:35,080 --> 00:01:37,560
para fazer mais um raio-X com o Dr. Madsen
14
00:01:37,640 --> 00:01:38,960
daqui a seis meses.
15
00:01:39,800 --> 00:01:43,120
Eu trato da marca��o da consulta.
16
00:01:44,880 --> 00:01:46,520
Parab�ns.
17
00:01:53,840 --> 00:01:55,120
HOSPITAL DE COPTIC
18
00:02:17,760 --> 00:02:18,960
Bem-vinda, senhora.
19
00:02:19,080 --> 00:02:21,200
Sim! Obrigada.
20
00:02:22,080 --> 00:02:23,080
O almo�o est� pronto?
21
00:02:23,520 --> 00:02:25,080
O chef est� pronto quando quiser.
22
00:02:25,160 --> 00:02:26,880
Que bom!
23
00:02:28,480 --> 00:02:30,160
Amaka, por favor.
24
00:02:31,000 --> 00:02:32,160
Podes preparar-me um banho?
25
00:02:33,000 --> 00:02:34,560
Quero refrescar-me antes de comer.
26
00:02:34,800 --> 00:02:35,920
Sim, senhora.
27
00:02:41,480 --> 00:02:42,880
Detesto estas escadas, m�e.
28
00:02:44,640 --> 00:02:45,680
Eu�
29
00:03:15,920 --> 00:03:17,560
Sim, entra.
30
00:03:19,160 --> 00:03:20,600
Ol�, m�e.
31
00:03:21,240 --> 00:03:22,600
Ol�, meu amor.
32
00:03:30,480 --> 00:03:31,480
Como te sentes?
33
00:03:33,560 --> 00:03:34,760
Estou �tima.
34
00:03:35,960 --> 00:03:37,040
Feliz.
35
00:03:38,080 --> 00:03:39,480
Mais que feliz.
36
00:03:41,560 --> 00:03:42,640
E tu?
37
00:03:43,080 --> 00:03:44,280
Estou feliz.
38
00:03:46,360 --> 00:03:47,840
Estou s� a processar a not�cia.
39
00:03:55,040 --> 00:03:56,480
Atende.
40
00:03:56,840 --> 00:03:58,120
N�o vale a pena, m�e.
41
00:03:59,600 --> 00:04:02,320
Filha, devias falar com ele.
42
00:04:04,640 --> 00:04:05,840
E dizer-lhe o qu�?
43
00:04:06,680 --> 00:04:07,960
N�o tenho nada para lhe dizer.
44
00:04:08,040 --> 00:04:09,480
Vou mesmo divorciar-me.
45
00:04:12,640 --> 00:04:14,280
H� sempre algo a dizer.
46
00:04:17,880 --> 00:04:19,080
Acredita em mim.
47
00:04:21,760 --> 00:04:23,080
Acredita.
48
00:04:28,960 --> 00:04:30,480
N�o, n�o.
49
00:04:30,880 --> 00:04:32,040
� muito citadino.
50
00:04:32,320 --> 00:04:34,160
Pedi-te uma roupa simples, Amaka.
51
00:04:36,640 --> 00:04:37,800
Ol�, m�e.
52
00:04:37,880 --> 00:04:39,320
Ol�, querida.
53
00:04:39,720 --> 00:04:40,720
O que se passa?
54
00:04:40,800 --> 00:04:41,840
Vou�
55
00:04:42,520 --> 00:04:43,840
Vou viajar.
56
00:04:44,600 --> 00:04:45,680
T�o cedo?
57
00:04:45,760 --> 00:04:47,080
De certeza que j� recuperaste?
58
00:04:47,400 --> 00:04:49,240
J� vivi com medo demasiado tempo.
59
00:04:49,800 --> 00:04:52,640
Agora est� na altura de ir viver
e vai correr tudo bem.
60
00:04:53,160 --> 00:04:55,840
Est� bem. Ent�o, onde vais?
61
00:04:56,400 --> 00:04:57,560
A Londres?
62
00:04:57,680 --> 00:05:00,600
A Paris, Nova Iorque, LA?
63
00:05:00,760 --> 00:05:01,920
- Ao Dubai�
- Vou a casa.
64
00:05:03,360 --> 00:05:04,520
� aldeia?
65
00:05:05,360 --> 00:05:08,640
Quando achamos que vamos morrer,
come�amos a pensar na vida.
66
00:05:10,600 --> 00:05:11,760
O que �?
67
00:05:12,600 --> 00:05:13,600
Fala.
68
00:05:13,680 --> 00:05:16,480
N�o sei, achava s� que�
69
00:05:17,960 --> 00:05:19,800
Pensava que n�o gostavas da Nsukka.
70
00:05:20,560 --> 00:05:23,840
Por causa do pai, da fam�lia dele
e dos problemas que tiveram.
71
00:05:24,560 --> 00:05:26,040
Mas a fam�lia nunca deixa de o ser.
72
00:05:26,680 --> 00:05:27,920
Nunca.
73
00:05:28,480 --> 00:05:29,560
Certo.
74
00:05:31,480 --> 00:05:33,040
Ent�o, quanto tempo vais ficar l�?
75
00:05:33,440 --> 00:05:34,680
Uns dias.
76
00:05:35,560 --> 00:05:36,840
Talvez uma semana.
77
00:05:39,880 --> 00:05:41,320
E vai correr bem.
78
00:05:44,040 --> 00:05:48,120
Enquanto estiver fora,
pensa no que disse sobre o Victor.
79
00:05:48,880 --> 00:05:53,680
A vida � demasiado longa e demasiado curta
para a passares a sofrer e zangada.
80
00:05:53,840 --> 00:05:54,840
Ok
81
00:05:54,920 --> 00:05:56,400
Est� bem, m�e.
82
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
Adoro-te, m�e.
83
00:06:02,400 --> 00:06:04,400
Tamb�m te adoro.
84
00:06:30,640 --> 00:06:31,720
Aqui!
85
00:06:56,520 --> 00:06:58,440
Kolawole.
86
00:06:59,360 --> 00:07:00,880
Ol�.
87
00:07:00,960 --> 00:07:01,960
Chisom.
88
00:07:03,880 --> 00:07:05,080
�s mesmo tu?
89
00:07:05,360 --> 00:07:09,680
E se vieres aqui dar-me um grande abra�o
para teres a certeza?
90
00:07:16,280 --> 00:07:18,640
Meu Deus!
91
00:07:19,000 --> 00:07:20,680
H� quanto tempo! Olha para ti.
92
00:07:21,440 --> 00:07:23,320
Envelheceste bem.
93
00:07:23,400 --> 00:07:24,800
Bem� tu tamb�m. A s�rio.
94
00:07:26,320 --> 00:07:27,560
Est�s a viver bem.
95
00:07:28,400 --> 00:07:29,880
Chisom.
96
00:07:32,520 --> 00:07:33,760
O que fazes aqui?
97
00:07:35,040 --> 00:07:36,760
N�o tenho direito a uma rece��o � Chisom?
98
00:07:36,840 --> 00:07:38,600
Nada de: "Chichi, vamos entrar"?
99
00:07:39,360 --> 00:07:40,920
"Chichi, queres sopa de pimenta
e�" O que mais?
100
00:07:41,000 --> 00:07:42,080
Vinho de palma.
101
00:07:42,160 --> 00:07:43,480
Vinho de palma e sopa de pimenta?
102
00:07:47,840 --> 00:07:49,600
Anda.
103
00:07:56,280 --> 00:07:57,560
Aqui tens.
104
00:07:59,200 --> 00:08:00,200
Obrigada.
105
00:08:09,960 --> 00:08:11,120
Que bom!
106
00:08:11,200 --> 00:08:12,480
Ent�o�
107
00:08:15,280 --> 00:08:19,080
Desististe de decorar a casa em 1986.
108
00:08:21,080 --> 00:08:22,680
Est� muito�
109
00:08:24,200 --> 00:08:25,280
� vintage.
110
00:08:26,960 --> 00:08:28,000
Sim.
111
00:08:28,080 --> 00:08:30,080
Isso � que foram bons tempos.
112
00:08:37,480 --> 00:08:40,320
O que fazes aqui?
113
00:08:42,240 --> 00:08:43,680
Vim ver como estavas.
114
00:08:45,560 --> 00:08:47,400
Eu? Porqu�?
115
00:08:49,560 --> 00:08:51,360
N�o posso visitar um velho amigo?
116
00:08:52,880 --> 00:08:54,560
Passados 30 anos.
117
00:08:54,800 --> 00:08:56,040
J� se passou tanto tempo?
118
00:08:56,560 --> 00:08:59,040
Chisom, eu contei.
119
00:09:00,760 --> 00:09:02,800
Trinta anos, uma vida.
120
00:09:04,400 --> 00:09:05,880
Sim.
121
00:09:06,200 --> 00:09:07,800
E agora a vida est� muito mais curta.
122
00:09:08,400 --> 00:09:10,120
N�o quero desperdi�ar nenhuma.
123
00:09:17,400 --> 00:09:19,160
Ent�o, est�s reformado?
124
00:09:20,760 --> 00:09:23,040
Sim, estou. Sim.
125
00:09:26,840 --> 00:09:28,600
Os meus p�sames pela Ronke.
126
00:09:29,880 --> 00:09:32,000
Obrigado.
127
00:09:32,600 --> 00:09:33,840
Isso j� foi�
128
00:09:35,440 --> 00:09:37,200
Foi h� dez anos.
129
00:09:39,680 --> 00:09:41,080
Sim.
130
00:09:41,520 --> 00:09:43,160
E n�o voltaste a casar?
131
00:09:49,880 --> 00:09:51,800
E tu? Como est� o teu marido?
132
00:09:54,080 --> 00:09:56,080
Morreu h� cinco anos.
133
00:09:57,080 --> 00:09:59,200
Que pena! Lamento.
134
00:10:00,080 --> 00:10:01,160
Lamentas mesmo?
135
00:10:08,000 --> 00:10:09,320
Como est�o os teus meninos?
136
00:10:09,480 --> 00:10:10,920
Est�o �timos.
137
00:10:11,000 --> 00:10:12,520
Est�o �timos.
138
00:10:16,640 --> 00:10:17,880
E tu?
139
00:10:18,160 --> 00:10:19,840
Tenho uma filha, a Nkem.
140
00:10:20,760 --> 00:10:22,520
Ela� Ela � um amor.
141
00:10:23,760 --> 00:10:25,080
Tem um nome bonito.
142
00:10:27,960 --> 00:10:29,480
Sim.
143
00:10:34,440 --> 00:10:35,960
Onde est�o os teus filhos?
144
00:10:52,760 --> 00:10:54,040
Isto � uma discoteca sequer?
145
00:10:54,120 --> 00:10:55,920
S� vim porque gosto disto.
146
00:10:56,960 --> 00:10:59,040
- Detesto essa discoteca.
- Isso j� passou.
147
00:11:01,120 --> 00:11:02,240
Sr. Kola,
148
00:11:02,760 --> 00:11:04,640
- onde est� o meu dinheiro?
- Gbo-gbo.
149
00:11:05,360 --> 00:11:08,000
Gbo-gbo, que brincadeira � esta?
150
00:11:09,920 --> 00:11:11,640
Gravaste no meu est�dio e n�o pagaste.
151
00:11:11,720 --> 00:11:15,040
E, passado tanto tempo, ainda tens a lata
de me pedir a tua m�sica?
152
00:11:16,400 --> 00:11:18,480
Est�s a dizer que n�o me conheces?
Qual � o teu problema?
153
00:11:19,360 --> 00:11:20,560
Qual � o teu problema?
154
00:11:20,640 --> 00:11:22,720
- Est�s a g***r?
- Ent�o, enlouqueceste?
155
00:11:22,800 --> 00:11:25,240
- Meu, sai daqui. O que queres dizer?
- Qual � o teu�
156
00:11:37,680 --> 00:11:39,160
Isto est� delicioso.
157
00:11:42,480 --> 00:11:44,400
J� n�o comia disto h� tanto tempo.
158
00:11:46,200 --> 00:11:47,280
Sopa de pimenta fresca?
159
00:11:48,800 --> 00:11:52,360
Sopa com pimenta acabada de apanhar.
160
00:11:52,760 --> 00:11:53,880
Apanhada por ti.
161
00:11:55,120 --> 00:11:56,280
N�o foste tu que a apanhaste?
162
00:12:00,480 --> 00:12:01,960
Chisom,
163
00:12:02,040 --> 00:12:04,400
n�o achas que est� a ficar tarde?
164
00:12:04,880 --> 00:12:08,440
Para voltares a Lagos,...
Share and download The.Lost.Days.2025.1080p.WEB.H264-CBFM subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.