Top of the Lake S02E03 1080p BluRay x264-FilmHD Subtitles in Multiple Languages
Top.of.the.Lake.S02E03.1080p.BluRay.x264-FilmHD Movie Subtitles
Download Top of the Lake S02E03 1080p BluRay x264-FilmHD Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:45,900 --> 00:00:48,619
- It's also good for making focaccia.
- Mm.
2
00:00:48,620 --> 00:00:51,020
I mean, it can toast any thickness.
3
00:00:55,580 --> 00:00:58,140
What about a mini pizza oven?
4
00:00:59,440 --> 00:01:01,541
It's a really unusual gift.
5
00:01:02,100 --> 00:01:03,540
Is she a party animal?
6
00:01:06,100 --> 00:01:08,380
Just a sec. Hello?
7
00:01:09,196 --> 00:01:10,412
Yes, Stally.
8
00:01:12,966 --> 00:01:13,986
Really?
9
00:01:31,500 --> 00:01:33,659
Hey, we thought you'd want to hear this.
10
00:01:33,660 --> 00:01:34,979
He's talking about China Girl.
11
00:01:34,980 --> 00:01:36,860
Says he's going to make a confession.
12
00:01:47,460 --> 00:01:52,059
I can't help it. I need
a lot of s***x, you know.
13
00:01:52,060 --> 00:01:53,939
It's like you can't
tickle yourself, can you?
14
00:01:53,940 --> 00:01:56,419
You need someone else to
do it or it doesn't work,
15
00:01:56,420 --> 00:01:58,640
someone outside your own nervous system.
16
00:01:59,120 --> 00:02:02,080
- Is this going somewhere, Toni?
- Yeah, sorry.
17
00:02:03,040 --> 00:02:07,699
OK, so I'm with this
girl, she's gorgeous,
18
00:02:07,700 --> 00:02:10,979
and she's inspecting my d***k,
she's twirling it around,
19
00:02:10,980 --> 00:02:12,820
she's flicking it back and forth,
20
00:02:13,290 --> 00:02:17,699
and so I slip my hand up her leg,
and, er, I get to her panties,
21
00:02:17,700 --> 00:02:21,619
and, er, I slip a finger into her
vagina and give a little schwizz.
22
00:02:21,620 --> 00:02:26,083
- What's a schwizz?
- Oh, it's like, um, you go in like...
23
00:02:27,182 --> 00:02:28,459
That's disgusting, mate.
24
00:02:28,460 --> 00:02:30,779
So, anyway, next thing
I know, the mamasan
25
00:02:30,780 --> 00:02:33,619
and her gorilla come bursting
in, and they're like,
26
00:02:33,620 --> 00:02:35,979
"Get out my shop, you
bloody f***g this!"
27
00:02:35,980 --> 00:02:38,020
and, "You bloody f***g that!"
28
00:02:38,900 --> 00:02:41,450
I didn't want any trouble,
so I just g***t up and left.
29
00:02:41,451 --> 00:02:43,300
Mm-hm. So what happened then?
30
00:02:43,880 --> 00:02:49,059
Um, I waited outside in my car,
and then the girl came out.
31
00:02:49,060 --> 00:02:51,020
I went over to her and apologised.
32
00:02:51,480 --> 00:02:53,979
And, um, she said she
needed to go down to Bondi,
33
00:02:53,980 --> 00:02:55,939
so I... I offered her a lift.
34
00:02:55,940 --> 00:02:58,739
OK, you didn't force or
coerce her into the car?
35
00:02:58,740 --> 00:03:01,196
No, no, no, no, no, no, no. No, no, no.
36
00:03:01,197 --> 00:03:03,220
At this stage, it was all very friendly.
37
00:03:03,820 --> 00:03:06,840
So we go down to Bondi and pull
in the car park and... and, um,
38
00:03:07,860 --> 00:03:10,379
I... I hopped in the back seat with her.
39
00:03:10,380 --> 00:03:12,296
- She was already in the back seat?
- Yeah.
40
00:03:12,297 --> 00:03:15,139
- What, just waiting for you?
- Yeah, yeah.
41
00:03:15,140 --> 00:03:17,379
It's all going well, and
she's lifting up her arse
42
00:03:17,380 --> 00:03:20,026
and letting me slip off her panties.
43
00:03:20,027 --> 00:03:22,819
That's always a good sign, isn't it?
44
00:03:22,820 --> 00:03:26,899
Now, I didn't have a condom on,
so maybe that was the issue,
45
00:03:26,900 --> 00:03:30,489
I don't know, but I
promised not to come.
46
00:03:30,490 --> 00:03:32,539
Anyway, I'm inside her.
47
00:03:32,540 --> 00:03:37,220
Next thing I know, I feel this sharp
prick on the back of my neck.
48
00:03:37,221 --> 00:03:41,659
I'm like, fingernails, you know? I
thought, she's digging them in!
49
00:03:41,660 --> 00:03:44,179
And I realise she's...
she's actually stabbing me
50
00:03:44,180 --> 00:03:46,379
with a knife in the back there.
51
00:03:46,380 --> 00:03:48,460
You can probably still
see a bit of a nick.
52
00:03:49,980 --> 00:03:53,819
So I grabbed her face and I held
her away from me at arm's length.
53
00:03:53,820 --> 00:03:56,499
You know, it's a small space
in the back of a Corolla,
54
00:03:56,500 --> 00:03:58,339
so it was stuffy.
55
00:03:58,340 --> 00:04:02,190
- Now, I don't know, maybe...
- Where were you holding her?
56
00:04:02,191 --> 00:04:03,381
Um...
57
00:04:04,039 --> 00:04:06,723
- Oh, here and...
- The throat?
58
00:04:06,724 --> 00:04:08,050
Yeah.
59
00:04:08,051 --> 00:04:11,979
- With two hands?
- Yeah. Yeah, exactly.
60
00:04:11,980 --> 00:04:14,820
And next thing, she
starts going very quiet.
61
00:04:16,180 --> 00:04:20,419
So I let her just lie back
on the... on the seat,
62
00:04:20,420 --> 00:04:23,780
thinking that she's going to come
out of it, you know? And, er...
63
00:04:26,420 --> 00:04:27,459
And she doesn't.
64
00:04:27,460 --> 00:04:32,860
She just... she just, er,
gets whiter and, er...
65
00:04:35,780 --> 00:04:38,057
starts going blue around the lips.
66
00:04:38,058 --> 00:04:40,459
So why didn't you call the police?
67
00:04:40,460 --> 00:04:42,098
Oh, mate, I couldn't, I couldn't.
68
00:04:42,099 --> 00:04:45,520
I was so sad and upset. I just...
69
00:04:45,860 --> 00:04:47,480
It was like the worst night of my life.
70
00:04:49,645 --> 00:04:50,834
So I, um...
71
00:04:51,740 --> 00:04:57,419
I tucked her up in this beautiful
picnic blanket and, at about 3am,
72
00:04:57,420 --> 00:05:01,899
I carried her out into the
water, and I waded out past
73
00:05:01,900 --> 00:05:04,500
the first breakers there,
and then I just let her...
74
00:05:06,180 --> 00:05:11,800
just let her drift off
into the outflowing tide.
75
00:05:12,326 --> 00:05:13,966
Yep, you just...
76
00:05:13,967 --> 00:05:16,568
You just let her go, wrapped
in a blanket that you happened
77
00:05:16,569 --> 00:05:19,020
- to have in the back of your car?
- Yep.
78
00:05:21,020 --> 00:05:22,420
Yeah, she deserved it.
79
00:05:35,420 --> 00:05:37,779
- No suitcase.
- Yeah.
80
00:05:37,780 --> 00:05:40,462
Yeah, you're right. The
confession's all bullshit.
81
00:05:44,007 --> 00:05:45,567
Can we chat in my office?
82
00:05:45,568 --> 00:05:49,420
- I wanted to see you.
- What's there to say? He's a liar.
83
00:05:50,220 --> 00:05:51,460
There are other things.
84
00:06:18,933 --> 00:06:20,629
Is this your office?
85
00:06:20,630 --> 00:06:24,820
That's what we call it.
Come on, fix you a drink.
86
00:06:25,413 --> 00:06:26,813
What do you want, cocktail?
87
00:06:48,100 --> 00:06:49,940
Probably wondering what my deal is.
88
00:06:51,580 --> 00:06:54,060
I'm kind of between
relationships at the moment.
89
00:06:55,340 --> 00:06:57,339
Doing it pretty tough, to be honest.
90
00:06:57,340 --> 00:07:00,600
Yep, I know what that's like.
So what can I do for you?
91
00:07:02,903 --> 00:07:05,820
I mean, you could be asking
yourself what could I do for you?
92
00:07:07,001 --> 00:07:08,160
Like what?
93
00:07:09,980 --> 00:07:12,120
Seven or eight of the
best nights of your life,
94
00:07:12,933 --> 00:07:15,520
complete discretion, total respect.
95
00:07:16,735 --> 00:07:20,139
Look, I'm attracted to you,
all right? I'm not an idiot.
96
00:07:20,140 --> 00:07:23,539
I understand that we're not
relationship material, you and me.
97
00:07:23,540 --> 00:07:26,005
We are... We're different.
98
00:07:26,006 --> 00:07:28,486
But it's that difference
that'd make it fun.
99
00:07:29,630 --> 00:07:33,960
- I'm not in it for fun, Stally.
- Maybe I could change that.
100
00:07:35,360 --> 00:07:37,006
Look, you don't have to answer me now.
101
00:07:37,007 --> 00:07:39,219
You can have a think about it.
102
00:07:39,220 --> 00:07:40,820
You know, take your time.
103
00:07:45,580 --> 00:07:48,340
- Thanks for the offer.
- So you'll think about it?
104
00:07:48,341 --> 00:07:49,743
Probably not.
105
00:08:40,220 --> 00:08:42,339
Can we have a detective
106
00:08:42,340 --> 00:08:44,059
to attend the front counter, please?
107
00:08:44,060 --> 00:08:46,540
A detective to attend the
front counter, please.
108
00:08:54,060 --> 00:08:57,408
Hey. You OK?
109
00:08:57,409 --> 00:09:00,680
Yeah. Didn't sleep. What's up?
110
00:09:01,380 --> 00:09:03,583
The DNA tests on China Girl are back.
111
00:09:03,584 --> 00:09:05,263
The foetus is not hers.
112
00:09:05,890 --> 00:09:07,660
Yeah, it's interesting, isn't it?
113
00:09:07,661 --> 00:09:11,380
- How do you know?
- Miranda told me.
114
00:09:11,381 --> 00:09:12,779
She said you're checking to see
115
00:09:12,780 --> 00:09:16,216
if there's a match with the mother
and father on our database.
116
00:09:16,624 --> 00:09:17,693
When?
117
00:09:18,449 --> 00:09:22,296
- When did she?
- Last night.
118
00:09:24,143 --> 00:09:25,780
I was over there yesterday evening.
119
00:09:26,600 --> 00:09:29,821
I heard some loud talking.
Thought it was Liam.
120
00:09:29,822 --> 00:09:32,339
- Who's Liam?
- My brother.
121
00:09:32,340 --> 00:09:35,099
They just met and they seem to get on.
122
00:09:35,100 --> 00:09:37,019
Adrian, what if China Girl's death is
123
00:09:37,020 --> 00:09:39,580
the result of a breakdown in
the surrogacy arrangement?
124
00:09:40,245 --> 00:09:41,353
Like?
125
00:09:41,354 --> 00:09:44,715
Like she demanded more money
or blackmailed the parents
126
00:09:44,716 --> 00:09:45,997
and there was a struggle.
127
00:09:47,340 --> 00:09:50,120
- Are you listening?
- Yeah.
128
00:09:53,300 --> 00:09:54,668
Who's...
Share and download Top.of.the.Lake.S02E03.1080p.BluRay.x264-FilmHD subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.