Hell Motel S01E04 Devil in the Details 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Hell.Motel.S01E04.Devil.in.the.Details.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR_track3_[eng] Movie Subtitles
Download Hell Motel S01E04 Devil in the Details 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:10,137 --> 00:00:11,965
...bad...
2
00:00:13,517 --> 00:00:15,241
What do we do?
3
00:00:15,344 --> 00:00:18,448
- I don't know.
- Should we pull the nails out?
4
00:00:18,551 --> 00:00:20,344
It might make it worse.
5
00:00:22,655 --> 00:00:24,931
But they're in his brain, right?
6
00:00:25,482 --> 00:00:27,034
It's bad for me.
7
00:00:27,137 --> 00:00:29,586
Just keeps saying the
same words over and over again.
8
00:00:29,689 --> 00:00:32,447
"It's bad for me."
9
00:00:32,448 --> 00:00:33,792
What else?
10
00:00:33,793 --> 00:00:36,654
Crow, who did this to you?
11
00:00:36,655 --> 00:00:39,033
The man is dying.
12
00:00:59,379 --> 00:01:01,827
Sorry.
13
00:01:01,931 --> 00:01:05,931
I can't do this. I'm done.
14
00:01:06,034 --> 00:01:09,620
I don't care how--
how dangerous it is outside.
15
00:01:09,724 --> 00:01:12,895
It is worse here.
- Yeah, but we at least
16
00:01:12,896 --> 00:01:15,172
have to be able to see
where we're walking, right?
17
00:01:15,275 --> 00:01:18,448
Well, unless you want to
get lost or run into a wolf.
18
00:01:18,551 --> 00:01:21,310
What should we do with him?
19
00:01:21,413 --> 00:01:23,964
Just clear off another shelf
in the walk-in.
20
00:01:23,965 --> 00:01:26,343
Put him with the other two.
- I'll give you a hand.
21
00:01:26,344 --> 00:01:28,586
Nah, we g***t it.
22
00:01:28,689 --> 00:01:31,550
Right?
23
00:01:31,551 --> 00:01:33,448
Great. But first...
24
00:01:35,931 --> 00:01:38,448
What the hell are you doing?
25
00:01:38,551 --> 00:01:41,171
You're not turning him
into one of your art projects.
26
00:01:41,172 --> 00:01:42,931
It's a crime scene.
27
00:01:43,034 --> 00:01:45,033
Someone should be recording
how everything looks.
28
00:01:45,034 --> 00:01:46,965
Jesus, yeah. We should have
been doing this the whole time.
29
00:01:47,068 --> 00:01:49,723
No. Absolutely not, Adriana.
30
00:01:49,724 --> 00:01:51,172
Not you.
Put your phone away.
31
00:01:51,275 --> 00:01:53,275
Wha-- Why can he take pictures,
but I can't?
32
00:01:53,379 --> 00:01:56,241
Put the phone away,
you morbid psychopath!
33
00:01:56,344 --> 00:01:58,344
Fine! Okay!
34
00:02:00,827 --> 00:02:02,965
Happy?!
- Ecstatic.
35
00:02:03,068 --> 00:02:07,274
That girl's g***t issues.
36
00:02:07,275 --> 00:02:09,241
You don't say.
37
00:02:09,344 --> 00:02:10,930
Okay.
38
00:02:17,068 --> 00:02:19,413
- Three... two...
- One.
39
00:02:21,172 --> 00:02:23,309
Looks like you've done this
before.
40
00:02:23,310 --> 00:02:26,344
Looks like you're strong
enough to carry him alone.
41
00:02:26,448 --> 00:02:28,827
Where's the fun in that?
42
00:02:37,551 --> 00:02:39,448
Paige, it's Andy.
43
00:02:49,827 --> 00:02:51,619
How you holding up?
44
00:02:51,620 --> 00:02:53,240
Better now.
45
00:02:53,241 --> 00:02:54,655
It was too much.
46
00:02:54,758 --> 00:02:56,964
I know.
47
00:02:56,965 --> 00:03:01,723
Hemingway, the chef,
was basically boiled to death.
48
00:03:01,724 --> 00:03:03,205
Portia's heart was ripped out
49
00:03:03,206 --> 00:03:06,448
after being accused of
not having one.
50
00:03:06,551 --> 00:03:11,344
These deaths are all so pointed
and... sickly poetic.
51
00:03:13,310 --> 00:03:18,240
Yeah, and then the nails were
because Crow...
52
00:03:18,241 --> 00:03:20,793
was, what, some--
some kind of mentalist
53
00:03:20,896 --> 00:03:23,033
communing with the dead?
54
00:03:23,034 --> 00:03:24,861
That makes this
even more terrifying.
55
00:03:24,862 --> 00:03:28,172
I-- I mean, Andy,
what is he going to do to us?
56
00:03:37,655 --> 00:03:40,172
There. That's good for now.
57
00:03:47,103 --> 00:03:51,068
You g***t some blood
or something on you?
58
00:03:54,965 --> 00:03:57,275
Can't seem to escape it.
59
00:03:57,379 --> 00:03:59,171
I think as long as
60
00:03:59,172 --> 00:04:01,068
we stick together,
we should be fine.
61
00:04:01,172 --> 00:04:05,241
That's a nice idea,
but you don't know me...
62
00:04:06,448 --> 00:04:08,758
...and I certainly
don't know you.
63
00:04:09,724 --> 00:04:12,757
Your murder art doesn't
inspire confidence.
64
00:04:12,758 --> 00:04:16,000
It's... deranged.
65
00:04:18,172 --> 00:04:20,274
That's not the first time
I've heard that.
66
00:04:50,862 --> 00:04:53,447
Well, well.
67
00:04:53,448 --> 00:04:56,965
Look at who's still with us.
68
00:04:57,068 --> 00:04:59,619
How's the head?
69
00:04:59,620 --> 00:05:01,378
Working better?
70
00:05:04,689 --> 00:05:07,240
Who did this?
71
00:05:07,241 --> 00:05:09,206
Let me get them for you.
72
00:05:11,724 --> 00:05:14,964
Was it a man?
73
00:05:14,965 --> 00:05:16,379
A woman?
74
00:05:19,413 --> 00:05:23,241
I was really looking
forward to making you suffer.
75
00:05:24,793 --> 00:05:26,619
But someone else
g***t the pleasure.
76
00:05:31,379 --> 00:05:33,205
I guess I'll have to do this
quick.
77
00:06:08,758 --> 00:06:10,412
There.
78
00:06:14,137 --> 00:06:17,034
Now you can
reallytalk to the dead.
79
00:06:18,551 --> 00:06:19,826
Phony.
80
00:06:40,758 --> 00:06:44,413
One day, four bodies.
81
00:06:44,517 --> 00:06:47,137
At this rate, we'll be out
of suspects before tomorrow.
82
00:06:49,034 --> 00:06:51,034
Honey, I'm cold.
83
00:06:51,137 --> 00:06:52,309
What?
- Not for long.
84
00:06:52,310 --> 00:06:55,792
Is that a fact?
85
00:06:55,793 --> 00:06:58,620
- Ahh.
- Are you bleeding again?
86
00:06:58,724 --> 00:07:01,274
Okay, shut up and kiss me.
87
00:07:01,275 --> 00:07:03,688
Mm. What's happened?
88
00:07:03,689 --> 00:07:07,206
It felt so good to finally
shut him up once and for all.
89
00:07:07,310 --> 00:07:10,862
- Kawayan?
- Crow. Yeah.
90
00:07:10,965 --> 00:07:13,136
He was just hanging in there.
Can you believe it?
91
00:07:13,137 --> 00:07:15,931
Just waiting for me
to come along and deliver him.
92
00:07:16,034 --> 00:07:17,619
Praise Baphomet.
93
00:07:17,620 --> 00:07:20,586
Did-- Did he say what happened?
Who attacked him?
94
00:07:20,689 --> 00:07:24,586
No. I asked, but he just had
one word on repeat.
95
00:07:24,689 --> 00:07:27,102
Our artist friend
obviously can't take a pulse.
96
00:07:27,103 --> 00:07:30,274
Maybe. Maybe not.
97
00:07:30,275 --> 00:07:33,758
The snake? You think?
98
00:07:33,862 --> 00:07:36,757
Kawayan could have been saving
Crow for something else.
99
00:07:36,758 --> 00:07:41,826
Well, regardless,
they're both out of luck now.
100
00:07:41,827 --> 00:07:43,551
One thing's for sure,
101
00:07:43,655 --> 00:07:45,826
whoever did the job
on Crow's head,
102
00:07:45,827 --> 00:07:47,310
holding him down
103
00:07:47,413 --> 00:07:49,964
while they drove a pound
of nails into his skull,
104
00:07:49,965 --> 00:07:51,551
had to be strong.
105
00:07:51,655 --> 00:07:55,931
Or Crow was drugged
or incapacitated.
106
00:07:56,034 --> 00:07:58,481
Yeah, I suppose so.
107
00:07:58,482 --> 00:08:01,550
But where's the fun in that?
108
00:08:01,551 --> 00:08:03,516
At one point,
Kawayan started going on
109
00:08:03,517 --> 00:08:06,620
about trusting each other and
how he wasn't worried about me.
110
00:08:06,724 --> 00:08:09,965
Which, if he's the killer,
he wouldn't be.
111
00:08:10,068 --> 00:08:14,033
And if he thinks he's the only
one capable of taking a life...
112
00:08:14,034 --> 00:08:18,137
Or what if maybe...
113
00:08:18,241 --> 00:08:20,000
Kawayan isour killer
114
00:08:20,103 --> 00:08:21,827
and he sniffed us out,
115
00:08:21,931 --> 00:08:24,688
he recognizes that we're the
same kind of people as he is?
116
00:08:24,689 --> 00:08:28,412
He had every chance
to open up to me.
117
00:08:28,413 --> 00:08:30,447
I think I pissed him off
talking about his art.
118
00:08:30,448 --> 00:08:32,793
Yeah, we gotta know.
119
00:08:32,896 --> 00:08:36,895
Maybe it just needs...
a more delicate touch.
120
00:08:36,896 --> 00:08:39,896
Oh.
That's your cue.
121
00:08:40,000 --> 00:08:43,103
That's my cue.
122
00:09:08,241 --> 00:09:12,619
These flowers are
absolutely horrible.
123
00:09:12,620 --> 00:09:15,241
I found them
in the storage closet.
124
00:09:15,344 --> 00:09:17,826
I'm sure they're original.
- Oh.
125
00:09:17,827 --> 00:09:21,793
Well, if you're looking
for jarring...
126
00:09:23,896 --> 00:09:26,930
...please do that.
127
00:09:26,931 --> 00:09:30,275
Hey, shouldn't you be resting up
for your big trek?
128
00:09:30,379 --> 00:09:31,689
Sun's gonna be up
before you know it.
129
00:09:31,793 --> 00:09:33,448
I plan to wrap this up
before we leave
130
00:09:33,551 --> 00:09:37,862
and this motel becomes
another crime scene again.
131
00:09:37,965 --> 00:09:39,172
Gotcha.
132
00:09:39,275 --> 00:09:41,758
So... the flowers.
133
00:09:41,862 --> 00:09:43,378
I-- I...
134
00:09:43,379 --> 00:09:45,999
I'm not sure I'm getting
the theme, if I'm being honest.
135
00:09:46,000 --> 00:09:47,896
They were in every room.
136
00:09:48,000 --> 00:09:52,103
Part of the authentic down-home,
Cold River welcome experience,
137
00:09:52,206 --> 00:09:54,379
which didn't
138
00:09:54,482 --> 00:09:55,826
obviously
didn't work out so well
139
00:09:55,827 --> 00:09:59,620
for Caitlin and Joey
and everyone else.
140
00:10:02,172 --> 00:10:03,205
I should keep working.
141
00:10:03,206 --> 00:10:04,861
You mind?
142
00:10:04,862 --> 00:10:07,033
Not at all.
143
00:10:10,310 --> 00:10:13,379...
Share and download Hell.Motel.S01E04.Devil.in.the.Details.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR_track3_[eng] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.