Mission Impossible The Final Reckoning 2025 V2 1080p TS READNFO x265 AAC-AOC Subtitles in Multiple Languages
Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.V2.1080p.TS.READNFO.x265.AAC-AOC Movie Subtitles
Download Mission Impossible The Final Reckoning 2025 V2 1080p TS READNFO x265 AAC-AOC Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:07,855 --> 00:00:10,330
We live and die in the shadows.
2
00:00:11,350 --> 00:00:12,610
For those we hold close.
3
00:00:13,550 --> 00:00:15,230
And for those we never meet.
4
00:00:17,570 --> 00:00:19,450
The end you always feared.
5
00:00:20,090 --> 00:00:20,490
It's coming.
6
00:00:20,750 --> 00:00:21,450
The Antichord.
7
00:00:21,630 --> 00:00:24,450
This entity has multiple personalities.
8
00:00:25,810 --> 00:00:29,470
Self-aware, self-learning, truth-eating
digital parasite.
9
00:00:29,620 --> 00:00:31,530
The festival of the Cyprus man and man.
10
00:00:32,630 --> 00:00:34,250
Nowhere, and has no center.
11
00:00:35,390 --> 00:00:36,510
Reading, watching.
12
00:00:37,430 --> 00:00:39,270
Personal secrets for years.
13
00:00:39,530 --> 00:00:42,690
Be a guy or blackmail, bribe, or be
anyone.
14
00:00:42,930 --> 00:00:44,230
Even that is not me!
15
00:00:44,310 --> 00:00:45,270
You're talking to the entity!
16
00:00:45,310 --> 00:00:48,070
Whoever controls the entity controls the
truth.
17
00:00:48,330 --> 00:00:50,830
Most secure data centers are breached and
corrupt.
18
00:00:50,950 --> 00:00:54,250
The entity will know precisely how to
undermine our every strength.
19
00:00:54,290 --> 00:00:55,850
And we're allies into enemies.
20
00:00:55,870 --> 00:00:57,330
And exploit our every weakness.
21
00:00:57,331 --> 00:00:59,110
There are enemies into aggressors.
22
00:00:59,630 --> 00:01:02,710
The unstoppable force of destructive power
would just lay waste to everything.
23
00:01:04,030 --> 00:01:05,110
The world is changing.
24
00:01:05,830 --> 00:01:07,290
Truth is vanishing.
25
00:01:07,910 --> 00:01:09,230
War is coming.
26
00:01:36,200 --> 00:01:37,200
Good evening, Ethan.
27
00:01:37,900 --> 00:01:39,030
This is your president.
28
00:01:39,850 --> 00:01:44,250
Since you won't reply to anyone else,
I thought I'd reach out directly.
29
00:01:45,390 --> 00:01:47,310
First, I want to thank you.
30
00:01:47,450 --> 00:01:51,350
For a lifetime of devoted and unrelenting
service.
31
00:01:54,690 --> 00:01:58,197
Were it not for the tireless
dedication of you and
32
00:01:58,198 --> 00:02:01,690
your team, the Earth would
be a very different place.
33
00:02:02,750 --> 00:02:05,730
It might not even be here at all.
34
00:02:07,570 --> 00:02:09,090
Every risk you've taken.
35
00:02:11,030 --> 00:02:13,550
Every comrade you've lost in the field.
36
00:02:17,840 --> 00:02:21,900
Every personal sacrifice you made.
37
00:02:23,780 --> 00:02:26,560
Has brought this world another sunrise.
38
00:02:29,480 --> 00:02:34,080
It's been 35 years since circumstances
brought you to us.
39
00:02:34,540 --> 00:02:36,100
And you were given the choice.
40
00:02:37,560 --> 00:02:41,440
Since the IMF saved you from a life in
prison.
41
00:02:43,520 --> 00:02:46,000
And though you never followed orders.
42
00:02:46,580 --> 00:02:49,900
You never let us down.
43
00:03:06,030 --> 00:03:08,470
You were always the best of men.
44
00:03:10,450 --> 00:03:12,350
In the worst of times.
45
00:03:19,470 --> 00:03:22,070
I need you to be that man now.
46
00:03:23,790 --> 00:03:28,310
In the months since you evaded capture in
Austria, every corner of cyberspace has
47
00:03:28,311 --> 00:03:34,150
been infested by the truth-eating
parasitic AI known to us as the Entity.
48
00:03:34,570 --> 00:03:38,690
Under its influence, digital information
has been corrupted worldwide.
49
00:03:39,030 --> 00:03:42,010
Nations and people no longer know what to
believe.
50
00:03:42,650 --> 00:03:46,690
Antagonism, aggression, and martial law
are the new world order.
51
00:03:47,450 --> 00:03:51,650
Exploiting this paranoid atmosphere,
the Entity has inspired a doomsday cult
52
00:03:51,750 --> 00:03:56,590
with acolytes devoted to ridding the world
of corruption through human extinction.
53
00:03:56,750 --> 00:04:01,270
And he said unto Noah, I will bring a
flood upon the earth to destroy all flesh.
54
00:04:01,271 --> 00:04:04,330
The children of the Arthur shall raise
from the ashes.
55
00:04:04,350 --> 00:04:06,270
And the Entity will help them rebuild.
56
00:04:06,390 --> 00:04:10,650
These fanatics are secretly infiltrating
every level of law enforcement,
57
00:04:11,070 --> 00:04:12,730
government, and our military.
58
00:04:13,070 --> 00:04:16,230
Devoted to serving their digital master's
ultimate goal.
59
00:04:17,590 --> 00:04:22,890
Our only hope of controlling the Entity
relies on finding its original source code.
60
00:04:23,290 --> 00:04:27,030
If anyone knows the whereabouts of this
code, it's this man.
61
00:04:27,580 --> 00:04:31,856
His identity, his past, his
very existence have been
62
00:04:31,857 --> 00:04:36,030
erased, suggesting he is or
was in league with the Entity.
63
00:04:37,070 --> 00:04:39,586
Austrian authorities
have his accomplice in
64
00:04:39,587 --> 00:04:43,191
custody, but she has
refused to tell us anything.
65
00:04:43,710 --> 00:04:45,810
Which brings us back to you.
66
00:04:46,610 --> 00:04:51,450
You are in possession of a key,
believed to be a vital component in our
67
00:04:51,451 --> 00:04:53,770
struggle to acquire the Entity's source
code.
68
00:04:54,170 --> 00:04:57,853
Yet you refuse to come in,
fearing any government will
69
00:04:57,854 --> 00:05:01,270
weaponize this malicious AI
against the rest of the world.
70
00:05:02,050 --> 00:05:05,002
Instead you've resolved to
kill the Entity, a reckless act
71
00:05:05,003 --> 00:05:08,330
that would trigger the total
annihilation of cyberspace.
72
00:05:08,650 --> 00:05:13,750
This will eradicate the global economy,
plunging the world into war and famine
73
00:05:14,050 --> 00:05:15,150
without end.
74
00:05:16,250 --> 00:05:24,511
Agent Hunt, Ethan, please surrender, or the
blood of the world will be on your hands.
75
00:05:25,050 --> 00:05:28,730
This message will self-destruct in five
seconds.
76
00:05:29,750 --> 00:05:33,730
Come home, Ethan, and bring us that key.
77
00:07:08,610 --> 00:07:09,610
Hey, Ethan.
78
00:07:11,070 --> 00:07:11,650
Hey, Luther.
79
00:07:12,010 --> 00:07:13,250
Sorry about the decor.
80
00:07:13,590 --> 00:07:14,890
The rich was booked solid.
81
00:07:15,140 --> 00:07:19,610
Oh, some drapes, a few throw
pillows, and... Yeah, a minibar.
82
00:07:22,390 --> 00:07:23,390
Foosball table.
83
00:07:36,900 --> 00:07:40,000
It's always good to see you on the right
side of the grass.
84
00:07:42,420 --> 00:07:43,861
I'm worried you're working too hard.
85
00:07:45,320 --> 00:07:46,700
Don't worry about old Luther.
86
00:07:47,460 --> 00:07:48,460
Okay.
87
00:07:48,980 --> 00:07:51,580
So, what did you manage to find out?
88
00:07:52,920 --> 00:07:53,920
A lot.
89
00:07:55,770 --> 00:07:57,320
And I bargained for it.
90
00:07:59,780 --> 00:08:00,780
So, what's the plan?
91
00:08:01,140 --> 00:08:03,340
First, we have to find Gabriel.
92
00:08:04,220 --> 00:08:05,640
How do we find him?
93
00:09:20,290 --> 00:09:21,550
Wait, wait, wait!
94
00:09:28,240 --> 00:09:29,240
Call.
95
00:09:35,140 --> 00:09:36,140
that in.
96
00:09:36,180 --> 00:09:36,580
It's the end of the world.
97
00:09:36,800 --> 00:09:37,180
Simple as that.
98
00:09:37,400 --> 00:09:38,400
Take eyes.
99
00:09:38,780 --> 00:09:39,200
Take eyes.
100
00:09:39,201 --> 00:09:40,201
The world is running.
101
00:09:40,540 --> 00:09:43,160
You take us in, there won't be anyone on
Earth who can stop it.
102
00:09:43,340 --> 00:09:45,880
And as a part of you that knows that,
I can see it.
103
00:09:47,440 --> 00:09:48,720
For God's sake, just trust it!
104
00:09:48,721 --> 00:09:49,200
No, no, no!
105
00:09:49,201 --> 00:09:50,340
It's okay, it's okay!
106
00:09:50,660 --> 00:09:51,660
Dinka, it's okay.
107
00:09:51,740 --> 00:09:52,800
No nations on this one.
108
00:09:53,580 --> 00:09:55,500
No rival ideologies, no dogma.
109
00:09:55,680 --> 00:09:56,760
It's who keeps their head.
110
00:09:57,240 --> 00:09:58,240
And who panics.
111
00:09:59,290 --> 00:10:01,530
The entity that wants you scared,
it wants us all scared.
112
00:10:02,080 --> 00:10:03,120
It wants us divided.
113
00:10:04,020 --> 00:10:05,700
It wants you to turn us in.
114
00:10:06,780 --> 00:10:07,820
Don't do it.
115
00:10:13,060 --> 00:10:14,380
It's gonna be okay.
116
00:10:15,380 --> 00:10:16,380
Please, Dinka.
117
00:10:18,260 --> 00:10:19,260
Please.
118
00:11:01,750 --> 00:11:02,750
Cap again.
119
00:11:12,640 --> 00:11:14,280
You shouldn't be in there without backup.
120
00:11:15,140 --> 00:11:16,700
Edgy, please, we g***t this.
121
00:11:16,860 --> 00:11:18,360
This is a terrible idea.
122
00:11:18,500 --> 00:11:19,220
Just relax.
123
00:11:19,500 --> 00:11:21,560
Eden, this place is crawling with
clandestine services.
124
00:11:21,561 --> 00:11:22,700
You should get out of there.
125
00:11:23,040 --> 00:11:23,600
I see him.
126
00:11:23,680 --> 00:11:24,220
It's okay.
127
00:11:24,700 --> 00:11:25,700
Stay calm, Edgy.
128
00:11:25,800 --> 00:11:28,520
I don't think Gabriel would risk coming to
that party, abort.
129
00:11:29,280 --> 00:11:30,480
No, let's just hold our nerve.
130
00:11:31,500 --> 00:11:32,500
He's here.
131
00:11:33,480 --> 00:11:34,480
He's gotta be here.
132
00:11:34,640 --> 00:11:35,940
For God's sake, abort!
133
00:11:36,040 --> 00:11:37,180
We'll figure this out.
134...
Share and download Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.V2.1080p.TS.READNFO.x265.AAC-AOC subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.