Bela LUNA 2023 720P VMAX WEB-DL AAC2 0 X264-MKVKING Subtitles in Multiple Languages
Bela.LUNA.2023.720P.VMAX.WEB-DL.AAC2.0.X264-MKVKING Movie Subtitles
Download Bela LUNA 2023 720P VMAX WEB-DL AAC2 0 X264-MKVKING Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:03:25,656 --> 00:03:27,916
Isn’t that Ma’** Luna?
2
00:03:31,148 --> 00:03:33,150
- Ma'** Luna, please get down there!
- Ma'** Luna!
3
00:03:33,175 --> 00:03:34,843
Get down from there!
4
00:03:44,117 --> 00:03:47,242
Please don't jump, Ma'**!
5
00:04:18,944 --> 00:04:19,986
Oh, no!
6
00:04:36,338 --> 00:04:40,138
Ma’**, I’m done with the test.
7
00:06:25,711 --> 00:06:26,921
Hi, Babe!
8
00:06:26,963 --> 00:06:28,714
Hey, Babe. What’s that?
9
00:06:28,923 --> 00:06:32,468
- I brought pizza. It’s still warm.
- Pizza.
10
00:06:32,635 --> 00:06:36,359
Sir, please don’t fire me.
My wife is ill.
11
00:06:37,306 --> 00:06:38,982
That’s your problem.
12
00:06:39,600 --> 00:06:42,719
Had you been working hard,
I wouldn’t have fired you.
13
00:06:44,355 --> 00:06:48,391
But, no. It’s been three days
and you haven’t finished the job yet.
14
00:06:48,693 --> 00:06:53,647
But, Sir, the deliveries are delayed.
And we haven’t paid the suppliers yet.
15
00:06:54,580 --> 00:06:55,591
Take care of him.
16
00:06:55,616 --> 00:06:57,869
Yes, Sir. Let’s go!
17
00:06:58,661 --> 00:07:01,330
Sir, please. I beg you, Sir.
18
00:07:01,372 --> 00:07:03,499
- Don’t fire me, Sir.
- Go!
19
00:07:03,541 --> 00:07:06,002
I beg you.
20
00:07:06,043 --> 00:07:07,420
Boss!
21
00:07:11,536 --> 00:07:12,791
You’re early.
22
00:07:13,509 --> 00:07:16,095
My plans with Auntie g***t postponed.
23
00:07:20,183 --> 00:07:21,191
Let’s eat.
24
00:07:24,504 --> 00:07:26,972
Always better when it’s warm.
25
00:07:30,169 --> 00:07:33,266
It's so good.
26
00:07:33,779 --> 00:07:36,240
Do you know what tastes better?
27
00:07:36,282 --> 00:07:37,742
You.
28
00:07:41,133 --> 00:07:42,580
Wasn’t that Caloy?
29
00:07:42,622 --> 00:07:43,414
Oh.
30
00:07:43,456 --> 00:07:45,323
Isn't he hardworking?
31
00:07:45,762 --> 00:07:49,465
Don't meddle in my business.
32
00:07:49,819 --> 00:07:51,853
Just prepare our dinner.
33
00:07:56,385 --> 00:07:57,261
Let me take this, Ma’**.
34
00:07:57,286 --> 00:08:00,672
No, it’s fine. I’ll help you
prepare dinner.
35
00:08:07,605 --> 00:08:09,398
Where do you think you’re going.
36
00:08:12,636 --> 00:08:15,847
You’re mine. I won’t stop.
37
00:08:17,740 --> 00:08:20,117
Enough. Please stop.
38
00:08:32,463 --> 00:08:39,002
Babe, does the shampoo model
always have to be a s***y girl?
39
00:08:39,303 --> 00:08:41,896
The consumers are just
ordinary girls, anyway.
40
00:08:42,431 --> 00:08:46,227
So, why not use an ordinary woman?
Like Ms. Bebang?
41
00:08:46,269 --> 00:08:48,229
Because, Babe, we’re selling a fantasy.
42
00:08:48,254 --> 00:08:51,423
What the buyer could be.
Not what she is.
43
00:08:52,608 --> 00:08:56,070
And why do you always
need to show the cleavage?
44
00:08:56,153 --> 00:08:59,699
I can’t see the connection
between "b***s" and "shampoo."
45
00:08:59,724 --> 00:09:01,851
Unless we’re supposed to shampoo our b***s.
46
00:09:01,876 --> 00:09:05,570
Come on, Babe. Don’t be naïve.
We’re selling the whole package.
47
00:09:05,746 --> 00:09:08,457
From the head to the…
48
00:09:08,499 --> 00:09:10,675
Now I'm the naïve one?
49
00:09:13,379 --> 00:09:15,747
I have work to do.
50
00:09:16,173 --> 00:09:18,308
My deadline is in two weeks.
51
00:09:18,801 --> 00:09:20,377
Us first.
52
00:09:21,429 --> 00:09:23,639
The script can wait.
53
00:09:32,554 --> 00:09:34,264
Make the script really s***y,
54
00:09:34,653 --> 00:09:35,729
like you.
55
00:10:30,766 --> 00:10:33,874
F***k. It's so good.
56
00:10:49,850 --> 00:10:52,853
Abe, stop. Does it
have to be every night?
57
00:10:52,895 --> 00:10:55,305
You smell like medicinal oil.
58
00:10:56,982 --> 00:11:00,736
Fool! You'll like it anyway!
59
00:11:00,956 --> 00:11:03,259
You’re so good, Arnold.
60
00:11:03,534 --> 00:11:05,512
You’re better.
61
00:11:05,537 --> 00:11:07,925
No. You’re better.
62
00:12:23,194 --> 00:12:25,613
Do you really need to mind that?
63
00:12:25,654 --> 00:12:30,274
I want to leave him, Auntie.
I can’t take it anymore.
64
00:12:31,005 --> 00:12:34,118
I signed an agreement, Luna.
65
00:12:34,379 --> 00:12:38,299
You’re up to your eyeballs in debt.
He’s not going to let you go.
66
00:12:38,324 --> 00:12:41,719
Every time I go out of the house,
I feel like running away.
67
00:12:42,755 --> 00:12:45,032
Just be patient.
68
00:12:45,508 --> 00:12:49,261
I really don’t understand
why you still choose to work.
69
00:12:49,303 --> 00:12:52,932
It’s the only time
I can escape from him.
70
00:12:52,973 --> 00:12:56,769
He doesn’t treat his workers well, Auntie.
71
00:12:56,810 --> 00:12:59,053
He treats them like slaves.
72
00:12:59,813 --> 00:13:02,599
That’s none of your business.
73
00:13:10,032 --> 00:13:12,910
So, it’s also about control?
74
00:13:12,952 --> 00:13:15,287
Not about who has
the say in the relationship?
75
00:13:15,329 --> 00:13:18,666
Love should not be
equal to subservience.
76
00:13:18,707 --> 00:13:24,171
Yes, from household chores
up to their sexual activities,
77
00:13:24,213 --> 00:13:27,675
including which brand
of toothpaste to buy,
78
00:13:27,716 --> 00:13:31,387
or whose turn is it
to do the dishes,
79
00:13:31,428 --> 00:13:33,389
it’s a question of who is in control.
80
00:13:33,430 --> 00:13:34,682
I don’t agree.
81
00:13:34,723 --> 00:13:39,979
Lines get blurred
when two people are in love.
82
00:13:40,020 --> 00:13:42,731
It doesn’t matter
who has control.
83
00:13:42,773 --> 00:13:44,483
Love is love.
84
00:13:44,525 --> 00:13:47,069
So, what do you think?
85
00:13:47,111 --> 00:13:49,780
Love should not be equal to subservience.
86
00:13:49,822 --> 00:13:53,576
I personally don't mind doing
what my boyfriend wants me to do.
87
00:13:53,617 --> 00:13:59,498
I don’t feel diminished
when I give him what he wants.
88
00:13:59,540 --> 00:14:00,749
I love him.
89
00:14:00,791 --> 00:14:01,834
Love is love.
90
00:14:01,875 --> 00:14:03,919
I want him to be happy.
91
00:14:04,003 --> 00:14:06,880
Love should not be equal to subservience.
92
00:14:06,922 --> 00:14:07,982
Love is love.
93
00:14:08,007 --> 00:14:10,676
Love should not be
equal to subservience.
94
00:14:10,718 --> 00:14:15,139
- Love is love.
- Love should not be equal to subservience.
95
00:14:15,180 --> 00:14:18,142
- Love is love.
- Love should not be equal to subservience.
96
00:14:18,183 --> 00:14:20,894
Love is love.
97
00:15:06,901 --> 00:15:08,094
Roger!
98
00:15:16,822 --> 00:15:20,891
Stop or I’ll kill her!
99
00:15:21,235 --> 00:15:24,833
Don’t come closer.
100
00:15:25,851 --> 00:15:28,103
I'm not kidding!
101
00:15:37,262 --> 00:15:39,264
Hand me the keys!
102
00:15:39,306 --> 00:15:40,391
I'm on my way home.
103
00:15:40,432 --> 00:15:42,017
Just hand me the keys! Hurry!
104
00:15:42,059 --> 00:15:44,269
I’ll shoot you. Hurry!
105
00:15:44,294 --> 00:15:45,962
Run!
106
00:15:46,717 --> 00:15:48,093
What are you doing?
107
00:15:48,118 --> 00:15:49,344
My glasses.
108
00:15:49,384 --> 00:15:51,052
Hurry!
109
00:16:05,477 --> 00:16:09,398
I'm not going to hurt you.
I just need to get away.
110
00:16:32,401 --> 00:16:37,906
I beg you. Please let me go.
111
00:16:38,365 --> 00:16:41,076
F***k! Shut up!
112
00:16:58,051 --> 00:17:01,305
Get out! Hurry up!
113
00:17:02,055 --> 00:17:03,432
Listen to me!
114
00:17:03,974 --> 00:17:05,893
Come on! Someone might see us here.
115
00:17:05,934 --> 00:17:07,603
Listen! Hurry!
116
00:17:10,610 --> 00:17:12,775
- Where are you going?
- You don’t need me anymore.
117
00:17:12,816 --> 00:17:14,359
Why don’t you just run away?
118
00:17:14,401 --> 00:17:18,947
I’m sorry, but I need you
until I ** sure I wasn’t followed.
119
00:17:18,989 --> 00:17:23,282
Get in! Go. Get inside.
120
00:17:38,175 --> 00:17:39,843
They're going for the both of us.
121
00:17:39,885 --> 00:17:43,180
Stop fidgeting! Be grateful
I'm holding a gun.
122
00:17:45,255 --> 00:17:47,657
Are you seriously about to piss yourself?
123
00:17:47,682 --> 00:17:50,204
Let’s look for a bathroom upstairs. Relax!
124
00:17:53,127 --> 00:17:55,338
You're going to get us both hurt!
125
00:18:13,799 --> 00:18:16,852
Where are you going?
Don’t you dare!
126
00:19:45,982 --> 00:19:47,483
Roger!
127
00:20:08,298 --> 00:20:10,492
D***n this life!
128
00:20:13,039 --> 00:20:14,571
Roger!
129
00:20:18,579 --> 00:20:20,086
Roger!
130
00:20:31,640 --> 00:20:34,101
F***k! Where are you going? Sit down!
131
00:20:34,126 --> 00:20:35,651
Just do what I say
if you don’t want to get hurt.
132
00:20:35,676 --> 00:20:36,676
Sit!
133
00:21:28,649 --> 00:21:29,656
Hey!
134
00:21:30,341 --> 00:21:31,758
Where are you going?
135
00:21:37,419 --> 00:21:39,110
Let go of me!
136
00:21:39,135 --> 00:21:41,586
Shut up!
137
00:21:45,589 --> 00:21:48,341
Don’t tie me up.
I won’t try to get away.
138
00:21:48,383 --> 00:21:52,508
- Please don’t tie me up.
- Not gonna happen. Sit down!
139
00:21:55,117 --> 00:21:56,149
Where's your phone?
140
00:22:03,262 --> 00:22:05,196
You’re such a pain in the a***s!
141
00:22:18,163 --> 00:22:24,211
Please, I beg you.
Untie me.
142
00:22:25,962 --> 00:22:29,974
Tomorrow, once I’m sure
we weren’t followed,
143
00:22:30,442 --> 00:22:31,882
I’ll set you free.
144
00:22:33,345 --> 00:22:36,860
Wouldn’t it be easier for you
if you don’t drag me along?
145
00:22:38,308 -->...
Share and download Bela.LUNA.2023.720P.VMAX.WEB-DL.AAC2.0.X264-MKVKING subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.