The Bernie Mac Show s04e10 Manchild in Vanessa Land eng Subtitles in Multiple Languages
The Bernie Mac Show s04e10 Manchild in Vanessa Land.eng Movie Subtitles
Download The Bernie Mac Show s04e10 Manchild in Vanessa Land eng Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,837 --> 00:00:05,707
(theme music playing)
2
00:00:17,667 --> 00:00:20,427
(up-tempo music playing)
3
00:00:20,504 --> 00:00:24,014
Vanessa, Bryana thinks
I can't whip both of you in Sorry.
4
00:00:24,091 --> 00:00:25,681
Who cares?
5
00:00:25,759 --> 00:00:29,779
Okay, I'll just tell her
you don't have time for us anymore.
6
00:00:29,855 --> 00:00:31,345
She's older now.
7
00:00:31,431 --> 00:00:33,861
Maybe she'll take it better
than she did last week.
8
00:00:33,868 --> 00:00:35,858
Okay, okay,
maybe tomorrow.
9
00:00:35,936 --> 00:00:38,366
Promise?
(scoffs)
10
00:00:41,733 --> 00:00:43,783
D***n.
(moans)
11
00:00:43,860 --> 00:00:45,330
You know, you make me
want to jump.
12
00:00:45,403 --> 00:00:47,303
(chuckles)
13
00:00:47,372 --> 00:00:49,162
Ooh.
14
00:00:49,241 --> 00:00:50,961
Don't you know
how to knock?
15
00:00:51,034 --> 00:00:52,754
There's no doors.
16
00:00:52,828 --> 00:00:55,298
So I finished my homework,
emptied the wastebasket,
17
00:00:55,380 --> 00:00:59,050
loaded the dishwasher
and folded all the clothes.
18
00:00:59,126 --> 00:01:00,556
Can I go to the mall
with my friends?
19
00:01:00,636 --> 00:01:03,056
I guess so, as long as you be
back for dinner, okay?
20
00:01:03,138 --> 00:01:04,188
Hold on, hold on,
hold on.
21
00:01:04,264 --> 00:01:05,724
Come on now.
Let me look at you.
22
00:01:05,799 --> 00:01:08,099
You look cute.
(giggles)
23
00:01:08,176 --> 00:01:10,846
Ah, a subtle trace
of je ne sais quoi.
24
00:01:10,929 --> 00:01:13,239
Is one of your
friends a boy?
25
00:01:14,808 --> 00:01:17,978
Wait just
a d***n minute.
26
00:01:18,061 --> 00:01:19,901
That's what
all this homework,
27
00:01:19,980 --> 00:01:21,570
and "I loaded
the dishwasher,
28
00:01:21,648 --> 00:01:25,028
I done mopped the floor,"
and all that kind of stuff.
29
00:01:25,110 --> 00:01:26,750
You setting us up, man.
30
00:01:27,788 --> 00:01:29,128
You trying to go on a date.
31
00:01:29,206 --> 00:01:31,076
I'm too young
to date, remember?
32
00:01:31,158 --> 00:01:32,248
You g***t that right.
33
00:01:32,325 --> 00:01:33,915
I'm just going
to the mall.
34
00:01:33,994 --> 00:01:35,844
You ain't going nowhere.
35
00:01:35,921 --> 00:01:38,091
But you just said
that I could go.
36
00:01:38,165 --> 00:01:40,595
I changed my mind.
You're not going anywhere.
37
00:01:42,836 --> 00:01:44,596
(scoffs)
38
00:01:44,680 --> 00:01:48,930
America!
You see how crazy she talks to me?
39
00:01:49,009 --> 00:01:51,019
In my own house.
40
00:01:51,094 --> 00:01:53,484
She's lucky she's not a man.
41
00:01:53,555 --> 00:01:56,975
I bet I'd check that chin,
pow, pow, pow, bam.
42
00:01:57,058 --> 00:01:58,528
♪ Go to sleep... ♪
43
00:01:58,536 --> 00:02:01,496
Through the shoulder.
Yah! Pow, pow!
44
00:02:01,572 --> 00:02:05,422
♪ Go to sleep, go to sleep... ♪
45
00:02:11,999 --> 00:02:14,619
Oh, that was nice.
She's still upset.
46
00:02:14,701 --> 00:02:16,261
She'll get over it.
47
00:02:16,337 --> 00:02:18,337
Well, you know what, honey?
Vanessa is getting older,
48
00:02:18,413 --> 00:02:21,633
and I think we should do
a better job of accepting that
49
00:02:21,708 --> 00:02:23,638
and maybe give her
a little more room.
50
00:02:24,794 --> 00:02:26,264
Little more room
to do what?
51
00:02:26,338 --> 00:02:29,468
Well, like this date.
52
00:02:29,549 --> 00:02:31,889
Why don't we have
the little boy come over here?
53
00:02:31,902 --> 00:02:33,392
We can invite him
to dinner.
54
00:02:33,470 --> 00:02:35,200
That way, we get
to meet the little boy
55
00:02:35,272 --> 00:02:38,532
and decide if we like him
before it goes any further.
56
00:02:38,609 --> 00:02:40,159
Further?
57
00:02:40,235 --> 00:02:43,445
What I mean is,
we don't want her sneaking around, okay?
58
00:02:43,521 --> 00:02:45,361
And I'm a little tired
of watching you two
59
00:02:45,440 --> 00:02:47,200
go back and forth
on a daily basis.
60
00:02:47,209 --> 00:02:50,659
Okay, America, I'll
let the boy come by.
61
00:02:50,671 --> 00:02:54,041
Get his little grub on,
then I'm laying down the law.
62
00:02:54,115 --> 00:02:56,995
And it won't be nobody three
strikes you're out, either.
63
00:02:57,077 --> 00:02:58,877
Uh-uh. One strike.
64
00:02:58,954 --> 00:03:00,344
One strike, you're toast.
65
00:03:00,413 --> 00:03:02,473
Like a umpire? Out of there!
66
00:03:04,209 --> 00:03:05,519
Whew!
67
00:03:08,338 --> 00:03:11,438
He's here!
This is gonna be good.
68
00:03:11,516 --> 00:03:13,726
Why?
Because Uncle Bernie's gonna hate him.
69
00:03:13,810 --> 00:03:14,770
I hate him already.
70
00:03:14,844 --> 00:03:15,944
Bernie!
What?
71
00:03:16,021 --> 00:03:19,361
Vanessa, I think
your friend is here!
72
00:03:19,432 --> 00:03:20,952
Bernie, don't
intimidate the boy.
73
00:03:21,026 --> 00:03:23,946
I'm not going to intimidate
the boy, baby. Calm down.
74
00:03:24,029 --> 00:03:26,399
(doorbell rings)
For Vanessa's sake.
75
00:03:26,481 --> 00:03:28,211
(mutters)
Give me a kiss.
76
00:03:29,484 --> 00:03:31,964
(up-tempo music playing)
77
00:03:35,156 --> 00:03:36,406
BERNIE:
Oh, it's a false alarm.
78
00:03:36,491 --> 00:03:37,671
What can I do for you, brother?
79
00:03:37,742 --> 00:03:40,642
I'm Raheem.
I'm here for Vanessa.
80
00:03:42,723 --> 00:03:44,763
(hip-hop playing)
81
00:03:44,767 --> 00:03:46,297
(coughs) Irie.
82
00:03:46,376 --> 00:03:48,226
Now puff upon it so.
83
00:03:54,467 --> 00:03:55,887
WANDA: Ooh, honey, what...?!
84
00:03:55,969 --> 00:03:57,729
You see that
grown man?
85
00:03:57,804 --> 00:04:00,364
What are you talking about?
He goes to my school.
86
00:04:00,440 --> 00:04:02,650
What, on the G.I. Bill?
You see his feet?
87
00:04:02,660 --> 00:04:05,360
That boy's feet, man,
he's wearing the box. Bernie, stop.
88
00:04:05,437 --> 00:04:07,447
Raheem, welcome.
89
00:04:07,522 --> 00:04:09,112
Come on in.
My husband, he's a comedian.
90
00:04:09,190 --> 00:04:12,130
Yeah. Yuk-yuk.
Right this way.
91
00:04:12,202 --> 00:04:14,452
We don't have enough food
to feed him!
92
00:04:14,529 --> 00:04:17,259
That big some of a...
93
00:04:18,283 --> 00:04:20,253
Ms. Mac, that
was delicious.
94
00:04:20,327 --> 00:04:22,387
Why thank you,
Raheem. Yeah, it was, yeah.
95
00:04:22,462 --> 00:04:23,892
Vanessa made
the gravy herself.
96
00:04:23,964 --> 00:04:25,214
I love gravy.
97
00:04:25,290 --> 00:04:26,590
(giggles)
Me, too.
98
00:04:26,666 --> 00:04:28,926
Sweetheart,
you're excused.
99
00:04:29,002 --> 00:04:30,522
Go and put
your pajamas on.
100
00:04:31,838 --> 00:04:34,768
Well, so what are your plans
for college, sir?
101
00:04:34,850 --> 00:04:37,680
Oh, I'm currently being scouted
by several Division-One schools.
102
00:04:37,761 --> 00:04:40,061
No kidding?
JORDAN: Oh, yeah?
103
00:04:40,138 --> 00:04:42,318
And what if your little hoop
dream doesn't work out?
104
00:04:42,399 --> 00:04:43,909
Then what? Huh? Huh?
105
00:04:43,984 --> 00:04:47,494
Well, uh, I've managed to
maintain a 3.2 average,
106
00:04:47,562 --> 00:04:49,612
so I'm going to college
no matter what.
107
00:04:49,689 --> 00:04:52,119
You know, I just kind of hope
basketball will help pay for it.
108
00:04:52,192 --> 00:04:54,702
WANDA: Yeah.
What's your major?
109
00:04:54,778 --> 00:04:56,178
Probably business.
110
00:04:56,088 --> 00:04:57,918
Something that'll help me
take care of my family.
111
00:05:00,200 --> 00:05:04,290
Okay, the boy give good answers.
112
00:05:04,371 --> 00:05:06,171
But could it all be a game,
my man?
113
00:05:06,248 --> 00:05:09,668
'Cause I mean slick talk.
You know what I'm saying?
114
00:05:09,751 --> 00:05:12,681
So can we go out
for ice cream?
115
00:05:12,754 --> 00:05:15,614
I don't know.
I'm kind of full.
116
00:05:15,682 --> 00:05:17,272
Yeah, you're full,
all right.
117
00:05:17,342 --> 00:05:18,732
Okay.
118
00:05:18,810 --> 00:05:21,940
Only place that's open
is Tony's on Ventura Boulevard,
119
00:05:22,013 --> 00:05:23,273
and her curfew's at ten.
120
00:05:23,348 --> 00:05:24,558
Ten?
Ten.
121
00:05:24,641 --> 00:05:26,951
I'll have her back
by 9:55, sir.
122
00:05:28,853 --> 00:05:30,953
(The Streets:
"Sharp Darts" playing)
123
00:05:31,031 --> 00:05:33,211
♪ Sharp darts
spitting masters spitting darts faster ♪
124
00:05:33,283 --> 00:05:34,583
♪ Shut up, I'm the driver
you're the passenger ♪
125
00:05:34,659 --> 00:05:36,749
♪ My brain's superior ♪
126
00:05:36,828 --> 00:05:38,498
♪ Pressure blows the dial
on your barometer ♪
127
00:05:38,571 --> 00:05:40,501
Yeah, that's what I'm
talking about. (laughs)
128
00:05:40,573 --> 00:05:42,473
I'll walk you
to the door.
129
00:05:42,542 --> 00:05:44,422
You don't need
any pocket change or anything like that?
130
00:05:44,494 --> 00:05:46,424
No, sir.
What do your father do for a living?
131
00:05:46,496 --> 00:05:49,376
(down-tempo music playing)
132
00:05:49,391 --> 00:05:51,671
Y'all have a good time.
133
00:05:51,751 --> 00:05:52,971
Mr. Mac, sir?
Yes, sir?
134
00:05:53,044 --> 00:05:54,684
Can I have my license back now?
135
00:05:54,754 --> 00:05:56,024
Oh...
136
00:05:59,008 --> 00:05:59,968
There you go.
Thank you.
137
00:06:00,051 --> 00:06:03,021
But don't forget, 9:55.
138
00:06:03,096 --> 00:06:05,516
Yes, sir.
9:55.
139
00:06:05,598 -->...
Share and download The Bernie Mac Show s04e10 Manchild in Vanessa Land.eng subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.