Mission Impossible The Final Reckoning 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264 Subtitles in Multiple Languages
Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 Movie Subtitles
Download Mission Impossible The Final Reckoning 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:24,399 --> 00:00:27,652
We live and die
in the shadows,
2
00:00:27,736 --> 00:00:29,988
for those we hold close
3
00:00:30,071 --> 00:00:32,449
and for those we never meet.
4
00:00:34,242 --> 00:00:36,703
The end you
always feared is coming.
5
00:00:36,786 --> 00:00:38,747
The Anti-God.
6
00:00:38,830 --> 00:00:40,957
This "entity"
has multiple personalities.
7
00:00:41,041 --> 00:00:43,001
You're telling me
this thing has a mind of its own?
8
00:00:43,084 --> 00:00:45,920
A self-aware, self-learning,
truth-eating digital parasite
9
00:00:46,004 --> 00:00:48,048
infesting all of cyberspace.
10
00:00:48,131 --> 00:00:50,884
An enemy that is everywhere
and nowhere and has no center.
11
00:00:50,967 --> 00:00:52,927
Patiently
listening, reading, watching.
12
00:00:53,011 --> 00:00:55,764
Harvesting our
deepest personal secrets for years.
13
00:00:55,847 --> 00:00:59,559
Able to beguile,
blackmail, bribe or be anyone it wants.
14
00:00:59,642 --> 00:01:01,895
Ethan, that is not me!
You're talking to the Entity.
15
00:01:01,978 --> 00:01:04,856
Whoever controls
the Entity controls the truth.
16
00:01:04,939 --> 00:01:07,650
...most secure
data centers are breached and corrupted.
17
00:01:07,734 --> 00:01:09,194
The Entity will know precisely
18
00:01:09,277 --> 00:01:10,820
how to undermine
our every strength.
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,447
Turn
our allies into enemies...
20
00:01:12,530 --> 00:01:14,157
And exploit our every weakness.
21
00:01:14,240 --> 00:01:16,701
...and
our enemies into aggressors.
22
00:01:16,785 --> 00:01:20,038
An unstoppable force of destructive
power that would just lay waste to everything.
23
00:01:20,121 --> 00:01:24,167
The world is
changing. Truth is vanishing.
24
00:01:24,626 --> 00:01:26,294
War is coming.
25
00:01:52,904 --> 00:01:54,656
Good evening, Ethan.
26
00:01:54,739 --> 00:01:56,199
This is your president.
27
00:01:56,282 --> 00:01:59,202
Since you won't reply
to anyone else,
28
00:01:59,285 --> 00:02:01,329
I thought
I'd reach out directly.
29
00:02:02,038 --> 00:02:03,998
First, I want to thank you
30
00:02:04,082 --> 00:02:07,752
for a lifetime of devoted
and unrelenting service.
31
00:02:11,464 --> 00:02:15,426
Were it not for the tireless
dedication of you and your team,
32
00:02:15,510 --> 00:02:18,638
the Earth would be
a very different place.
33
00:02:19,639 --> 00:02:22,100
It might not
even be here at all.
34
00:02:24,144 --> 00:02:25,937
Every risk you've taken...
35
00:02:27,647 --> 00:02:30,275
every comrade you've lost
in the field...
36
00:02:35,238 --> 00:02:39,033
every personal sacrifice
you made...
37
00:02:40,243 --> 00:02:43,913
has brought this world
another sunrise.
38
00:02:46,207 --> 00:02:50,712
It's been 35 years since
circumstances brought you to us
39
00:02:51,504 --> 00:02:53,590
and you were given the choice,
40
00:02:54,257 --> 00:02:56,467
since the IMF saved you
41
00:02:56,551 --> 00:02:58,428
from a life in prison.
42
00:03:00,430 --> 00:03:02,891
And though you
never followed orders,
43
00:03:03,600 --> 00:03:05,768
you never let us down.
44
00:03:22,869 --> 00:03:25,622
You were always
the best of men...
45
00:03:27,081 --> 00:03:29,584
in the worst of times.
46
00:03:36,090 --> 00:03:39,427
I need you to be that man now.
47
00:03:40,553 --> 00:03:43,056
In the months since you
evaded capture in Austria,
48
00:03:43,139 --> 00:03:47,143
every corner of cyberspace has
been infested by the truth-eating,
49
00:03:47,227 --> 00:03:50,855
parasitic A.I. known
to us as the Entity.
50
00:03:50,939 --> 00:03:52,398
Under its influence,
51
00:03:52,482 --> 00:03:55,652
digital information
has been corrupted worldwide.
52
00:03:55,735 --> 00:03:58,905
Nations and people no longer
know what to believe.
53
00:03:58,988 --> 00:04:00,448
Antagonism,
54
00:04:00,531 --> 00:04:03,826
aggression and martial law
are the new world order.
55
00:04:03,910 --> 00:04:06,079
Exploiting this
paranoid atmosphere,
56
00:04:06,162 --> 00:04:08,831
the Entity has inspired
a doomsday cult
57
00:04:08,915 --> 00:04:11,793
with acolytes devoted to
ridding the world of corruption
58
00:04:11,876 --> 00:04:13,878
through human extinction.
59
00:04:13,962 --> 00:04:15,546
And He said unto Noah,
"Behold..."
60
00:04:15,630 --> 00:04:16,839
"I will bring a flood
upon the earth
61
00:04:16,923 --> 00:04:18,675
to destroy all flesh."
62
00:04:18,758 --> 00:04:20,885
The children of the atom
shall rise from the ashes.
63
00:04:20,969 --> 00:04:23,221
And the Entity will
help them rebuild.
64
00:04:23,304 --> 00:04:27,600
These fanatics are secretly
infiltrating every level of law enforcement,
65
00:04:27,684 --> 00:04:30,019
government and our military,
66
00:04:30,103 --> 00:04:33,273
devoted to serving their
digital master's ultimate goal.
67
00:04:34,315 --> 00:04:36,859
Our only hope of
controlling the Entity
68
00:04:36,943 --> 00:04:40,071
relies on finding
its original source code.
69
00:04:40,154 --> 00:04:44,200
If anyone knows the whereabouts
of this code, it's this man.
70
00:04:44,284 --> 00:04:48,621
His identity, his past,
his very existence have been erased,
71
00:04:48,705 --> 00:04:53,626
suggesting he is or was
in league with the Entity.
72
00:04:53,710 --> 00:04:57,213
Austrian authorities have
his accomplice in custody.
73
00:04:57,297 --> 00:05:00,174
But she has refused
to tell us anything.
74
00:05:00,258 --> 00:05:03,386
Which brings us back to you.
75
00:05:03,469 --> 00:05:07,724
You are in possession of a key
believed to be a vital component
76
00:05:07,807 --> 00:05:10,768
in our struggle to acquire
the Entity's source code.
77
00:05:10,852 --> 00:05:12,979
Yet you refuse to come in,
78
00:05:13,062 --> 00:05:16,399
fearing any government will
weaponize this malicious A.I.
79
00:05:16,482 --> 00:05:18,651
against the rest of the world.
80
00:05:18,735 --> 00:05:21,070
Instead you've resolved
to kill the Entity,
81
00:05:21,154 --> 00:05:25,450
a reckless act that would trigger
the total annihilation of cyberspace.
82
00:05:25,533 --> 00:05:27,952
This would eradicate
the global economy,
83
00:05:28,036 --> 00:05:32,248
plunging the world into war
and famine without end.
84
00:05:33,249 --> 00:05:35,668
Agent Hunt. Ethan.
85
00:05:35,752 --> 00:05:37,962
Please surrender.
86
00:05:38,046 --> 00:05:41,549
Or the blood of the world
will be on your hands.
87
00:05:41,632 --> 00:05:46,054
This message will
self-destruct in five seconds.
88
00:05:46,679 --> 00:05:48,222
Come home, Ethan,
89
00:05:48,931 --> 00:05:51,309
and bring us that key.
90
00:06:02,737 --> 00:06:05,323
End it now! End it now!
91
00:06:05,406 --> 00:06:08,618
End it now!
End it now! End it now!
92
00:06:18,753 --> 00:06:21,964
End it now!
End it now! End it now!
93
00:07:25,611 --> 00:07:26,737
Hey, Ethan.
94
00:07:27,613 --> 00:07:29,240
Hey, Luther.
95
00:07:29,323 --> 00:07:32,034
Sorry about the decor.
The Ritz was booked solid.
96
00:07:32,118 --> 00:07:35,037
Well, some drapes,
a few throw pillows, and...
97
00:07:35,121 --> 00:07:36,497
Yeah, a minibar.
98
00:07:39,167 --> 00:07:40,793
Foosball table.
99
00:07:47,967 --> 00:07:49,802
-Hey, bro.
-Hey.
100
00:07:53,723 --> 00:07:57,768
It's always good to see you
on the right side of the grass.
101
00:07:59,228 --> 00:08:01,439
I'm worried you're
working too hard.
102
00:08:02,231 --> 00:08:04,233
Don't worry about ol' Luther.
103
00:08:04,317 --> 00:08:05,902
Okay.
104
00:08:05,985 --> 00:08:08,696
So, what did you
manage to find out?
105
00:08:09,947 --> 00:08:11,199
A lot.
106
00:08:12,700 --> 00:08:14,535
More than I bargained for.
107
00:08:16,329 --> 00:08:17,997
So, what's the play?
108
00:08:18,080 --> 00:08:19,081
First,
109
00:08:19,165 --> 00:08:21,209
we have to find Gabriel.
110
00:08:21,292 --> 00:08:23,377
How do we find him?
111
00:08:36,307 --> 00:08:37,808
You will betray us
112
00:08:37,892 --> 00:08:40,436
because he spared your life.
113
00:09:37,243 --> 00:09:38,369
Wait, wait, wait!
114
00:09:50,298 --> 00:09:52,091
Wait, wait, wait!
115
00:09:52,174 --> 00:09:54,677
You call that in, it's the end
of the world-- simple as that.
116
00:09:54,760 --> 00:09:55,845
Degas, isn't it?
117
00:09:55,928 --> 00:09:57,847
Clock is running.
118
00:09:57,930 --> 00:10:00,349
You take us in, there won't be
anyone on Earth who can stop it.
119
00:10:00,433 --> 00:10:02,059
There's a part of
you that knows that.
120
00:10:02,143 --> 00:10:03,019
I can see it.
121
00:10:04,770 --> 00:10:06,355
-For God's sake, just trust him!
-Wait, wait, no!
122
00:10:06,439 --> 00:10:08,065
It's okay, it's okay!
123
00:10:08,149 --> 00:10:10,526
Degas, it's okay.
There's no nations on this one.
124
00:10:10,610 --> 00:10:12,570
There's no rival
ideologies, no dogma.
125
00:10:12,653 --> 00:10:16,073
It's who keeps their head
and who panics.
126
00:10:16,157 --> 00:10:19,160
The Entity wants you scared,
it wants us all scared.
127
00:10:19,243 --> 00:10:21,037
It wants us divided.
128
00:10:21,120 --> 00:10:23,539
It wants you to turn us in.
129
00:10:23,623 --> 00:10:25,583
Don't do it.
130
00:10:30,212 --> 00:10:31,756
He's gonna be okay.
131
00:10:32,214 --> 00:10:33,341
Please, Degas.
132
00:10:35,343 --> 00:10:36,761
Please.
133
00:11:06,707 --> 00:11:08,376
We're friends.
134
00:11:29,814 --> 00:11:31,941
You shouldn't be
in there without backup.
135
00:11:32,024 --> 00:11:34,026
Benji, please.
We g***t this.
136
00:11:34,110 --> 00:11:36,529
-This is a terrible idea.
-Just relax.
137
00:11:36,612 --> 00:11:38,781
Ethan, this place is crawling
with clandestine services.
138
00:11:38,864 --> 00:11:40,241
You should get out of there.
139
00:11:40,324 --> 00:11:42,868
I see them. It's okay.
Stay calm, Benji.
140
00:11:42,952 --> 00:11:45,329
I don't think Gabriel would
risk coming to that party.
141
00:11:45,413 --> 00:11:46,872
Abort.
142
00:11:46,956 --> 00:11:50,251
No, let's...
Share and download Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.