The Potato Lab S01E02 - The Hot Director (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
The Potato Lab S01E02 - The Hot Director (Awafim.tv) Movie Subtitles
Download The Potato Lab S01E02 - The Hot Director (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,110 --> 00:00:06,110
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,110 --> 00:00:09,948
- [theme music playing]
- [singing in Korean]
3
00:00:34,514 --> 00:00:37,976
THE POTATO LAB
4
00:00:39,686 --> 00:00:40,895
[Ong-ju] In case you missed it…
5
00:00:41,646 --> 00:00:44,899
Ms. Kim, 36 years old
and without any dreams, hopes, or assets,
6
00:00:45,441 --> 00:00:47,402
is left alone and on the brink of failure
7
00:00:47,902 --> 00:00:49,445
after their partner company goes under.
8
00:00:49,946 --> 00:00:51,948
Meanwhile,
at Ms. Kim's brother's guesthouse,
9
00:00:52,448 --> 00:00:55,201
where she's freeloading,
an unexpected visitor arrives.
10
00:00:55,702 --> 00:00:57,416
Someone who holds
Ms. Kim's fate in his hands.
11
00:00:57,537 --> 00:00:59,455
Someone who's in the prime of his life.
12
00:00:59,956 --> 00:01:02,000
Her young, handsome boss.
13
00:01:02,500 --> 00:01:05,003
So Baek-ho!
14
00:01:05,503 --> 00:01:08,506
Seriously, would you stop?
The dumb voiceover isn't helping anyone!
15
00:01:09,007 --> 00:01:10,758
Frankly, it's super freaking rude.
16
00:01:11,301 --> 00:01:16,556
Ms. Kim, royally pissed,
takes it out on her poor friend…
17
00:01:19,475 --> 00:01:20,518
You.
18
00:01:21,311 --> 00:01:22,812
You really let him check into Ward B?
19
00:01:23,813 --> 00:01:25,148
The jerk from Wonhan Retail?
20
00:01:26,232 --> 00:01:28,484
The b***d who came to mess with our lab?
21
00:01:29,235 --> 00:01:32,071
[scoffs, sighs]
22
00:01:33,114 --> 00:01:35,158
I'll give you ten seconds.
23
00:01:35,658 --> 00:01:38,077
Get out there right now and kick him out.
24
00:01:38,578 --> 00:01:40,079
- I can't do that.
- Ten.
25
00:01:41,289 --> 00:01:42,415
Nine.
26
00:01:43,458 --> 00:01:45,585
- Eight.
- I can't!
27
00:01:46,085 --> 00:01:48,212
I already bought a dryer with the money.
28
00:01:48,713 --> 00:01:51,382
And a cypress steamer
and an automatic rotating pot.
29
00:01:51,883 --> 00:01:53,551
So what? It's not like
they cost a fortune.
30
00:01:53,702 --> 00:01:55,537
I can buy them, too!
I'll buy them for you!
31
00:01:55,962 --> 00:01:57,589
Yeah, right. You barely make anything.
32
00:01:58,304 --> 00:01:59,854
- How dare you.
- [Ong-ju] Whoa, whoa, whoa.
33
00:01:59,932 --> 00:02:00,933
Wait, this is so unfair.
34
00:02:01,434 --> 00:02:03,394
It's not like I knew he was from Wonhan!
35
00:02:03,895 --> 00:02:06,397
He said he'll rent out the whole ward
for at least a month,
36
00:02:06,898 --> 00:02:08,524
so I thought
he was just a crazy rich dude!
37
00:02:09,025 --> 00:02:11,736
But then we started talking
about why he was here, and that's when I--
38
00:02:12,236 --> 00:02:14,030
You should've said no then!
39
00:02:14,530 --> 00:02:16,645
Just thinking about how
that man kicked out our chief
40
00:02:16,824 --> 00:02:19,077
and barged into the lab
makes me freaking furious!
41
00:02:19,577 --> 00:02:24,666
So why do I have to see his stupid face
seven days a week, 24/7?
42
00:02:25,166 --> 00:02:27,627
Wonhan at work, Wonhan at home,
freaking Wonhan everywhere!
43
00:02:28,127 --> 00:02:29,045
[sighs]
44
00:02:29,545 --> 00:02:32,173
Do you want to see your sister explode
and die from anger?
45
00:02:32,674 --> 00:02:35,677
Mi-kyung, Mi-kyung. You should go
put on some nicotine patches first.
46
00:02:36,177 --> 00:02:38,638
You're way too worked up
right now. [blows]
47
00:02:39,138 --> 00:02:40,598
- [sighs]
- [Ong-ju exhaling]
48
00:02:41,432 --> 00:02:43,851
And as the person
with the highest IQ in this group,
49
00:02:44,352 --> 00:02:45,812
I'd like to put my two cents in.
50
00:02:46,396 --> 00:02:47,271
I'm with Hwan-kyung.
51
00:02:47,772 --> 00:02:48,898
- Hey!
- [Ong-ju] But he's right.
52
00:02:49,399 --> 00:02:51,188
The last guest we had was four months ago.
53
00:02:51,317 --> 00:02:54,654
This guesthouse had no guests
and just functioned as a house,
54
00:02:55,154 --> 00:02:58,366
but now it finally has a guest
and can actually serve its purpose!
55
00:02:58,866 --> 00:03:02,286
But you want to kick him out?
What is he supposed to do?
56
00:03:06,374 --> 00:03:07,750
I'm sorry, Mi-kyung.
57
00:03:08,751 --> 00:03:11,587
But I haven't had a guest in so long,
I can't let him go.
58
00:03:12,213 --> 00:03:14,424
It feels like it's my fault
that business is bad
59
00:03:14,924 --> 00:03:17,468
and I'm doing nothing with my inheritance.
60
00:03:18,511 --> 00:03:20,430
I had even thought
about shutting this place down.
61
00:03:20,930 --> 00:03:23,057
[melancholic music playing]
62
00:03:24,892 --> 00:03:26,185
D***n.
63
00:03:29,856 --> 00:03:33,401
For heaven's sake. [sighs]
64
00:03:35,361 --> 00:03:36,487
Fine. So?
65
00:03:37,739 --> 00:03:39,991
Exactly how much is he paying for rent?
66
00:03:40,700 --> 00:03:43,953
"He was virtuous
even as they aided him in need,
67
00:03:44,454 --> 00:03:46,289
and those in and out of court admire him."
68
00:03:47,112 --> 00:03:48,537
EPISODE 2
THE HOT DIRECTOR
69
00:03:48,637 --> 00:03:51,169
[Baek-ho] "What more can one say
about the thoughts of the people?"
70
00:03:51,753 --> 00:03:54,589
"If you lose your virtues as king,
even your kin will betray you."
71
00:03:55,089 --> 00:03:58,426
[doorbell chiming]
72
00:04:03,472 --> 00:04:05,224
{\an8}[whimsical music playing]
73
00:04:05,975 --> 00:04:08,227
{\an8}Ta-da! [chuckles] Welcome!
74
00:04:08,728 --> 00:04:11,397
{\an8}Make room for some shiny,
sparkling memories in your heart!
75
00:04:11,898 --> 00:04:16,027
{\an8}Welcome to USB Guesthouse! [chuckles]
76
00:04:16,527 --> 00:04:17,904
{\an8}- [chuckles awkwardly]
- [music fades]
77
00:04:19,543 --> 00:04:20,656
{\an8}Yes, thank you.
78
00:04:21,240 --> 00:04:22,992
{\an8}Oh, wait.
79
00:04:24,660 --> 00:04:27,121
{\an8}As the owner's family,
that was my duty to our guest.
80
00:04:28,581 --> 00:04:30,374
{\an8}But I personally have a few things to say.
81
00:04:30,867 --> 00:04:33,578
{\an8}This doesn't seem to be
a mere coincidence to me.
82
00:04:34,378 --> 00:04:37,465
You became the new chief of the potato lab
despite knowing nothing about potatoes.
83
00:04:37,965 --> 00:04:40,426
Well, I guess we can chalk that one up
to Wonhan's bad decision-making.
84
00:04:40,927 --> 00:04:42,303
But why are you here, of all places?
85
00:04:42,804 --> 00:04:45,097
There are a number of hotels
and resorts nearby.
86
00:04:45,598 --> 00:04:47,433
Not to mention the numerous guesthouses!
87
00:04:47,934 --> 00:04:51,687
I mean, if you're swimming in money,
you could've just gotten an apartment.
88
00:04:52,730 --> 00:04:53,731
[clicks tongue]
89
00:04:54,899 --> 00:04:57,944
I assume you're not going to leave
until I give you an explanation.
90
00:04:58,444 --> 00:05:01,489
[dramatic music playing]
91
00:05:04,075 --> 00:05:06,410
Hotels and resorts are convenient,
but don't allow you to cook,
92
00:05:06,911 --> 00:05:09,400
and there wasn't an apartment
I could rent for just one month.
93
00:05:09,539 --> 00:05:11,678
There are only seven places
within 50 kilometers of the lab
94
00:05:11,874 --> 00:05:14,961
that accommodate
electric vehicle charging.
95
00:05:15,461 --> 00:05:18,256
The closest one to the lab
was USB Guesthouse.
96
00:05:19,841 --> 00:05:20,967
Any more questions?
97
00:05:23,761 --> 00:05:24,679
No.
98
00:05:25,513 --> 00:05:26,681
Well, that's very…
99
00:05:28,015 --> 00:05:28,891
very reasonable of you.
100
00:05:29,392 --> 00:05:32,103
I don't make decisions
unless they're reasonable. Goodbye.
101
00:05:33,062 --> 00:05:34,272
Wait, hold on.
102
00:05:35,314 --> 00:05:36,190
[sighs]
103
00:05:36,691 --> 00:05:40,945
It seems like we'll be seeing a lot
of each other, whether we like it or not.
104
00:05:41,779 --> 00:05:43,364
So let's set some ground rules.
105
00:05:44,365 --> 00:05:46,367
Does anyone know that you're staying here?
106
00:05:46,868 --> 00:05:48,327
- No.
- Good.
107
00:05:48,870 --> 00:05:50,997
Then let's keep it that way.
Don't tell people at the lab.
108
00:05:51,497 --> 00:05:53,036
I don't want the rumor mill churning.
109
00:05:53,249 --> 00:05:54,292
Sure.
110
00:05:55,251 --> 00:05:58,880
And I think we should keep work
and private life separate.
111
00:05:59,380 --> 00:06:01,757
Here, there's no director
or assistant manager.
112
00:06:02,258 --> 00:06:03,926
It's just two normal people,
Ms. Kim and Mr. So.
113
00:06:04,427 --> 00:06:07,221
I want to leave my job at the door
when I come home.
114
00:06:07,947 --> 00:06:09,281
- Do you agree?
- Yes.
115
00:06:10,933 --> 00:06:12,518
[whimsical music playing]
116
00:06:13,019 --> 00:06:16,731
One more thing.
I'd like to give you a piece of advice.
117
00:06:18,816 --> 00:06:21,527
Don't underestimate our lab.
118
00:06:22,028 --> 00:06:23,029
All right.
119
00:06:23,696 --> 00:06:25,114
I'm serious.
120
00:06:26,157 --> 00:06:28,071
If you mess around,
especially with our potatoes,
121
00:06:28,284 --> 00:06:30,453
- I won't just stand by.
- Understood.
122
00:06:34,290 --> 00:06:35,333
[clears throat]
123
00:06:36,375 --> 00:06:39,879
Yes. Well, that was all I had to say.
124
00:06:40,345 --> 00:06:42,055
Do you have anything else to say?
125
00:06:42,882 --> 00:06:46,302
Perhaps, "Please take good care of me.
I'm out of my depth"?
126
00:06:46,802 --> 00:06:47,762
Or maybe,
127
00:06:48,638 --> 00:06:50,556
"It's a shame what happened to Mr. Hong"?
128
00:06:51,682 --> 00:06:52,600
I do have a question.
129
00:06:53,100 --> 00:06:54,560
[music fades]
130
00:06:58,773 --> 00:07:00,107
That thing on your head.
131
00:07:01,192 --> 00:07:02,068
Is that floss?
132
00:07:03,136 --> 00:07:04,012
Pardon?
133
00:07:04,862 --> 00:07:07,615
My head? What?
134
00:07:08,699 --> 00:07:11,535
[quirky music playing]
135
00:07:16,332 --> 00:07:17,959
Yes, it is. It's mine.
136
00:07:20,002 --> 00:07:21,253
I'm going to use it later.
137...
Share and download The Potato Lab S01E02 - The Hot Director (Awafim.tv) subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.