Satans Little Helper 2004 1080p WEBRip x264-RARBG Subtitles in Multiple Languages
Satans.Little.Helper.2004.1080p.WEBRip.x264-RARBG Movie Subtitles
Download Satans Little Helper 2004 1080p WEBRip x264-RARBG Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:13,567 --> 00:00:16,267
[distant traffic sounds]
2
00:00:19,100 --> 00:00:22,067
[siren wailing in distance]
3
00:00:39,867 --> 00:00:42,033
- [sobbing]
4
00:01:01,333 --> 00:01:03,400
[ominous instrumental music]
5
00:01:03,500 --> 00:01:12,267
*
6
00:02:23,667 --> 00:02:26,500
[knocks on door]
7
00:02:26,600 --> 00:02:30,367
[bird cawing]
8
00:02:34,233 --> 00:02:37,033
- YEAH?
- HI.
9
00:02:38,900 --> 00:02:41,733
[both grunting]
10
00:02:41,833 --> 00:02:43,767
- [wheezing]
11
00:03:03,367 --> 00:03:04,733
- THEY'RE IN THE CUPBOARD.
12
00:03:10,600 --> 00:03:12,667
KEYS IS JUST--
13
00:03:19,167 --> 00:03:21,033
THEY'LL BE ON THE TOP.
14
00:03:21,133 --> 00:03:24,133
JUST TAKE 'EM
AND F***K OFF.
15
00:04:00,033 --> 00:04:01,167
- I WANT TO KNOW
WHO ELSE DID IT.
16
00:04:02,533 --> 00:04:05,000
- I DON'T KNOW.
17
00:04:07,533 --> 00:04:08,900
- NO?
18
00:04:09,000 --> 00:04:10,200
JOG YOUR MEMORY?
19
00:04:10,300 --> 00:04:14,333
- I DON'T F***G KNOW.
20
00:04:14,433 --> 00:04:16,333
I DON'T DEAL WITH THE ACTORS.
21
00:04:16,433 --> 00:04:17,633
- YOU DON'T?
22
00:04:17,733 --> 00:04:19,567
- NO.
23
00:04:19,667 --> 00:04:20,700
NO.
24
00:04:20,800 --> 00:04:21,733
NO!
25
00:04:22,933 --> 00:04:24,233
HEY!
26
00:04:24,333 --> 00:04:25,467
STOP!
27
00:04:30,200 --> 00:04:32,333
TALK TO FINN.
28
00:04:32,433 --> 00:04:34,733
HE KNOWS.
29
00:04:34,833 --> 00:04:37,200
HE RUNS THE WHOLE SHOW.
30
00:04:37,300 --> 00:04:39,600
HIS NUMBER'S IN THE TELETEXT
OVER THERE.
31
00:04:43,400 --> 00:04:46,367
[screams]
32
00:04:47,567 --> 00:04:50,733
- I ALREADY MET UP
WITH OLD MATE FINN.
33
00:04:50,833 --> 00:04:52,300
HE TOLD ME A LOT OF THINGS.
34
00:05:00,933 --> 00:05:04,133
HOW DO YOU THINK
I WOUND UP HERE?
35
00:05:08,900 --> 00:05:10,033
- I SWEAR TO GOD,
I NEVER TOUCHED HER.
36
00:05:18,533 --> 00:05:21,700
[sobbing]
37
00:05:21,800 --> 00:05:23,567
- YEAH, WELL, SOMEONE DID.
38
00:05:28,533 --> 00:05:29,400
- IT WASN'T ME.
39
00:05:29,500 --> 00:05:31,567
[screams]
40
00:05:31,667 --> 00:05:32,767
IT WASN'T ME.
41
00:05:32,867 --> 00:05:35,100
I JUST BUILT THE FUCKIN' SET!
42
00:05:46,500 --> 00:05:47,467
NO!
43
00:05:47,567 --> 00:05:48,533
NO.
44
00:05:48,633 --> 00:05:49,333
OH, S***T!
45
00:05:49,433 --> 00:05:52,567
HEY!
46
00:05:54,500 --> 00:05:56,267
NO!
47
00:07:16,700 --> 00:07:18,700
- CAN I TAKE YOUR ORDER?
48
00:07:18,800 --> 00:07:19,933
- OH, YEAH.
49
00:07:20,033 --> 00:07:22,700
I'LL HAVE THE RUMP STEAK,
MEDIUM RARE,
50
00:07:22,800 --> 00:07:24,667
WITH PEPPER SAUCE, THANKS.
51
00:07:24,767 --> 00:07:26,833
- CHIPS OR VEGGIES?
52
00:07:26,933 --> 00:07:30,767
- JUST VEGGIES.
53
00:07:30,867 --> 00:07:32,667
- WON'T BE LONG.
54
00:07:32,767 --> 00:07:34,167
- THANKS.
55
00:07:38,000 --> 00:07:38,500
- ARE YOU GOING NORTH?
56
00:07:38,600 --> 00:07:42,100
- NO, WRONG WAY.
57
00:07:51,933 --> 00:07:54,467
- I'M TRYING
TO GET TO ROCKHAMPTON.
58
00:07:56,633 --> 00:08:00,233
- SORRY.
59
00:08:53,233 --> 00:08:56,167
I'LL TAKE YOU IF YOU WANT.
60
00:08:56,267 --> 00:08:58,533
- I THOUGHT YOU SAID
YOU COULDN'T.
61
00:08:58,633 --> 00:09:01,233
- YOU WANT A RIDE OR NOT?
62
00:09:04,800 --> 00:09:07,133
- I'VE G***T ONE.
63
00:09:36,933 --> 00:09:39,633
- YOU RUNNING FROM SOMEWHERE?
64
00:09:39,733 --> 00:09:42,033
- I'M VISITING A FRIEND.
65
00:09:42,133 --> 00:09:43,333
- A FRIEND.
66
00:09:44,867 --> 00:09:46,133
HOW OLD ARE YOU?
67
00:09:46,233 --> 00:09:47,600
- HOW OLD ARE YOU?
68
00:09:47,700 --> 00:09:49,500
- I'M 44, AND I DON'T WANT
TO GET PULLED OVER
69
00:09:49,600 --> 00:09:51,067
WITH SOME UNDERAGE RUNAWAY
IN THE CAR.
70
00:09:51,167 --> 00:09:52,200
CATCH MY DRIFT?
71
00:09:54,133 --> 00:09:56,667
- I'M 18, SO YOU CAN RELAX.
72
00:09:56,767 --> 00:09:58,900
AND I'M NOT RUNNING AWAY.
73
00:09:59,000 --> 00:10:00,800
I JUST NEED
TO GET TO ROCKHAMPTON.
74
00:10:00,900 --> 00:10:04,567
- YEAH, WELL,
I'LL BE PASSING THROUGH.
75
00:10:04,667 --> 00:10:05,600
- COOL.
76
00:10:13,033 --> 00:10:17,700
IT SMELLS LIKE A BARBECUE
IN HERE.
77
00:10:17,800 --> 00:10:19,000
- IT'S DINNER.
78
00:10:19,100 --> 00:10:21,033
PASS IT OVER.
79
00:10:34,967 --> 00:10:36,133
YOU WANT SOME?
80
00:10:37,667 --> 00:10:39,300
- ALL RIGHT.
81
00:10:39,400 --> 00:10:41,067
I MIGHT JUST STEAL SOME VEGGIES.
82
00:10:44,633 --> 00:10:46,900
SO, UH...
83
00:10:47,000 --> 00:10:48,867
IS THIS A BUSINESS TRIP?
84
00:10:48,967 --> 00:10:52,033
- YEAH.
85
00:10:52,133 --> 00:10:53,433
- WHAT SORT OF WORK DO YOU DO?
86
00:10:53,533 --> 00:10:57,233
- PEST CONTROL.
87
00:10:57,333 --> 00:10:58,767
- OH.
88
00:10:58,867 --> 00:11:02,567
I USUALLY JUST
SWEEP BUGS OUTSIDE,
89
00:11:02,667 --> 00:11:04,100
EXCEPT FOR HUNTSMAN SPIDERS.
90
00:11:04,200 --> 00:11:07,133
- CAN YOU PASS ME A NAPKIN
FROM IN THE GLOVE BOX?
91
00:11:17,933 --> 00:11:19,733
- WHO'S THIS?
92
00:11:22,000 --> 00:11:23,867
- MY DAUGHTER.
93
00:11:23,967 --> 00:11:26,467
- WHAT'S HER NAME?
94
00:11:26,567 --> 00:11:30,533
- JESSE.
95
00:11:30,633 --> 00:11:32,567
- DOES SHE LIVE WITH YOU?
96
00:11:33,767 --> 00:11:37,200
- YOU MAY WANT TO TAKE A SEAT.
97
00:11:55,867 --> 00:11:58,167
SHE WAS FOUND LYING ON HER BACK,
98
00:11:58,267 --> 00:11:59,567
WHICH MEANS WHEN SHE VOMITED,
99
00:11:59,667 --> 00:12:03,400
THE AIRWAYS BECAME BLOCKED,
CAUSING SUFFOCATION.
100
00:12:03,500 --> 00:12:07,500
THE TOXICOLOGY REPORT FOUND
ALCOHOL, COCAINE,
101
00:12:07,600 --> 00:12:11,067
AND HEROIN IN HER BLOOD.
102
00:12:11,167 --> 00:12:15,267
WE ALSO FOUND TRACES OF SEMEN.
103
00:12:22,867 --> 00:12:24,800
- WHERE DID THEY FIND HER?
104
00:12:24,900 --> 00:12:27,467
- THATCHER'S LANE.
105
00:12:27,567 --> 00:12:31,033
EMERGENCY SERVICES RECEIVED AN
ANONYMOUS CALL FROM A PAY PHONE.
106
00:12:37,100 --> 00:12:39,033
- SOMEONE WAS WITH HER.
107
00:12:39,133 --> 00:12:41,733
- IT APPEARS SO.
108
00:12:41,833 --> 00:12:44,233
BUT UNFORTUNATELY, BEING
AN INDUSTRIAL AREA ON A SUNDAY,
109
00:12:44,333 --> 00:12:49,367
WE'RE FINDING IT VERY DIFFICULT
TO GET A WITNESS.
110
00:12:52,600 --> 00:12:54,467
[mournful piano music]
111
00:12:54,567 --> 00:13:03,400
*
112
00:16:28,000 --> 00:16:30,033
- HI, THERE.
CAN I HELP YOU?
113
00:16:30,133 --> 00:16:34,067
- YEAH, I'VE COME ABOUT
ONE OF THE VIDEOS YOU STOCK.
114
00:16:35,167 --> 00:16:36,400
- HAVE YOU SEEN
OUR FULL CATALOGUE?
115
00:16:36,500 --> 00:16:39,767
- NO, BUT THIS IS THE ONE
I'M REALLY INTERESTED IN.
116
00:16:39,867 --> 00:16:40,900
- OKAY.
117
00:16:41,000 --> 00:16:42,167
WE USUALLY DO
MOST OF OUR BUSINESS
118
00:16:42,267 --> 00:16:43,233
THROUGH THE MAIL OR BY PHONE,
119
00:16:43,333 --> 00:16:44,667
SO IN THE FUTURE,
JUST GIVE US A CALL.
120
00:16:44,767 --> 00:16:46,000
- SURE.
121
00:16:46,100 --> 00:16:48,867
SO, UM, THIS VIDEO,
HOW MANY DO YOU HAVE?
122
00:16:48,967 --> 00:16:49,767
- COUPLE OF HUNDRED.
123
00:16:49,867 --> 00:16:51,967
WHY, DO YOU WANT 'EM ALL?
124
00:16:52,067 --> 00:16:52,633
- YEAH.
125
00:16:52,733 --> 00:16:54,367
- YOU SERIOUS?
126
00:16:54,467 --> 00:16:57,367
- YEAH, I WANTED
EVERY SINGLE COPY.
127
00:16:57,467 --> 00:16:58,533
- JESUS, HOW BIG'S YOUR STORE?
128
00:16:58,633 --> 00:17:01,667
- I'M MORE OF AN AGENT.
129
00:17:01,767 --> 00:17:06,433
WHEN I FIND A GOOD MOVIE,
I TAKE IT TO THE STORES.
130
00:17:06,533 --> 00:17:07,667
- OKAY.
131
00:17:07,767 --> 00:17:08,833
DIFFERENT WAY OF DOING THINGS,
132
00:17:08,933 --> 00:17:12,633
BUT, HEY,
I'LL TAKE YOUR MONEY.
133
00:17:12,733 --> 00:17:15,667
WE G***T 231 COPIES HERE.
134
00:17:15,767 --> 00:17:16,867
SO YOU WANT 'EM ALL?
135
00:17:16,967 --> 00:17:17,167
- YEAH.
136
00:17:19,400 --> 00:17:26,500
INCLUDING GST,
YOU'RE LOOKING AT $2,656.50.
137
00:17:26,600 --> 00:17:27,300
- YOU TAKE CREDIT?
138
00:17:27,400 --> 00:17:29,367
- SURE DO.
139
00:17:29,467 --> 00:17:30,867
WHERE DO YOU WANT 'EM
DELIVERED?
140
00:17:30,967 --> 00:17:32,833
- I'LL GRAB 'EM NOW,
IF THAT'S ALL RIGHT.
141
00:17:32,933 --> 00:17:35,067
- NO PROBLEM.
142
00:17:36,500 --> 00:17:41,133
MICK, CAN YOU BRING OUT ALL THE
COPIES WE HAVE OF VIDEO 26160,
143
00:17:41,233 --> 00:17:42,100
YOUNG CITY SLUTS?
144
00:17:48,900 --> 00:17:50,733
- DO YOU KNOW THE PEOPLE
WHO MADE THIS?
145
00:17:50,833 --> 00:17:51,767
- SURE DO.
146
00:17:51,867 --> 00:17:53,767
FINN AND I GO WAY BACK.
147
00:17:53,867 --> 00:17:54,800
THERE'S YOUR ORDER SLIP.
148
00:17:54,900 --> 00:17:56,200
JUST SHOW IT TO MICK
ON YOUR WAY OUT.
149
00:17:58,167 --> 00:18:01,933
- SO FINN,
HE'S THE PRODUCER?
150
00:18:02,033 --> 00:18:03,033
- WELL, I GUESS
YOU'D CALL HIM THAT.
151
00:18:03,133 --> 00:18:06,033
SPENDS MOST OF HIS TIME
DOING FIGHT PROMOTIONS.
152
00:18:06,133 --> 00:18:07,933
ACTUALLY, THIS VIDEO WAS SHOT
AT ONE OF HIS GYMS.
153
00:18:08,033 --> 00:18:09,033
- REALLY?
154
00:18:09,133 --> 00:18:10,300
WERE YOU THERE
WHEN THEY SHOT IT?
155
00:18:13,033 --> 00:18:15,400
- YOU OFTEN ADVISE PEOPLE
ON THOSE SHOOTS.
156
00:18:15,500 --> 00:18:16,267
IMAGINE BEING SO CLOSE,
YOU CAN SMELL IT.
157
00:18:16,367 --> 00:18:20,100
[laughs]
158
00:18:22,300 --> 00:18:23,633
- I WANT TO GET IN TOUCH
WITH FINN, YOU KNOW,
159
00:18:23,733 --> 00:18:25,633
SEE WHAT ELSE HE'S G***T.
160
00:18:25,733 --> 00:18:26,767
- YEAH, I COULD ORGANIZE THAT.
161
00:18:26,867 --> 00:18:29,200
IT'LL ALL BE
IN OUR BACK CATALOGS.
162
00:18:29,300 --> 00:18:32,233
- WELL, I'M ALSO INTERESTED
IN COMMISSIONING SOME WORK.
163
00:18:32,333 --> 00:18:36,067
- YEAH, HE'S TALENTED,
AIN'T HE, OLD FINN?
164
00:18:36,167 --> 00:18:37,300
LET ME GRAB
YOUR POSTAL ADDRESS
165
00:18:37,400 --> 00:18:39,467
SO I CAN PUT YOU
ON OUR MAILING LIST.
166
00:18:39,567 --> 00:18:41,533
- NO, I'D REALLY LIKE
TO CONTACT HIM.
167
00:18:41,633 --> 00:18:44,067
I G***T SOME GREAT IDEAS.
168
00:18:44,167 --> 00:18:45,833
-...
Share and download Satans.Little.Helper.2004.1080p.WEBRip.x264-RARBG subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.