Pope The Most Powerful s01e02 The Resignation of Benedict XVI.eng Movie Subtitles

Download Pope The Most Powerful s01e02 The Resignation of Benedict XVI eng Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:01,835 --> 00:00:04,735 [dramatic music] 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,638 ♪ ♪ 3 00:00:06,706 --> 00:00:09,906 male narrator: One of the most powerful men on Earth 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,310 holds a position that has existed 5 00:00:12,379 --> 00:00:14,579 for nearly 2,000 years. 6 00:00:14,681 --> 00:00:17,481 ♪ ♪ 7 00:00:17,550 --> 00:00:21,020 As the world changes and faith evolves, 8 00:00:21,087 --> 00:00:24,017 his authority remains. 9 00:00:24,090 --> 00:00:26,830 What began with one apostle 10 00:00:26,893 --> 00:00:29,663 has become 1.2 billion followers 11 00:00:29,729 --> 00:00:31,929 under one man. 12 00:00:32,031 --> 00:00:34,431 He is the head of the Catholic Church, 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,774 the pope, 14 00:00:36,870 --> 00:00:39,340 and this is his path to power. 15 00:00:39,406 --> 00:00:46,506 ♪ ♪ 16 00:01:19,579 --> 00:01:22,049 In this episode, 17 00:01:22,115 --> 00:01:24,045 what happens when the pope threatens 18 00:01:24,117 --> 00:01:27,487 a 2,000-year-old tradition... 19 00:01:27,587 --> 00:01:30,817 leaving two men at the helm of one divine office 20 00:01:30,924 --> 00:01:34,294 for the first time in over 500 years? 21 00:01:34,394 --> 00:01:41,474 ♪ ♪ 22 00:01:55,281 --> 00:01:56,821 - We're following breaking news this morning. 23 00:01:56,916 --> 00:02:01,016 Pope Benedict XVI has announced he is resigning. 24 00:02:01,121 --> 00:02:03,621 - For the first time in 600 years, 25 00:02:03,690 --> 00:02:05,590 a pope is retiring. 26 00:02:05,658 --> 00:02:09,498 ♪ ♪ 27 00:02:09,596 --> 00:02:12,526 - I was astonished when Benedict resigned. 28 00:02:12,632 --> 00:02:14,302 It came completely out of the blue. 29 00:02:14,367 --> 00:02:17,767 - Benedict's resignation was an amazing thing. 30 00:02:18,605 --> 00:02:20,865 narrator: In the last 2,000 years, 31 00:02:20,974 --> 00:02:23,714 only four other popes have resigned. 32 00:02:23,810 --> 00:02:26,880 - [speaking Latin] 33 00:02:32,051 --> 00:02:34,721 - It was wonderfully, comically announced. 34 00:02:36,456 --> 00:02:39,656 He announced it at a papal audience in Latin, 35 00:02:39,726 --> 00:02:41,386 and you had to see, all around the room, 36 00:02:41,494 --> 00:02:43,404 anyone who understood what he was saying. 37 00:02:43,496 --> 00:02:46,166 It was an astonishing thing to do. 38 00:02:46,232 --> 00:02:49,072 - It raises so many questions. 39 00:02:49,169 --> 00:02:51,299 You know, what happens now? 40 00:02:51,371 --> 00:02:57,081 ♪ ♪ 41 00:02:57,177 --> 00:03:00,307 narrator: Two weeks after Benedict XVI's resignation, 42 00:03:00,380 --> 00:03:02,480 Pope Francis is elected, 43 00:03:02,549 --> 00:03:06,889 and the papal crown is handed from one man to the other. 44 00:03:06,986 --> 00:03:08,086 - We have two popes, 45 00:03:08,188 --> 00:03:09,658 but only one is the pope. 46 00:03:10,657 --> 00:03:12,327 The problem with having two popes 47 00:03:12,392 --> 00:03:15,032 is that you have to decide who do you listen to? 48 00:03:16,563 --> 00:03:19,933 - Benedict was 85 when he resigned. 49 00:03:20,033 --> 00:03:22,243 He inherited the financial mess. 50 00:03:22,335 --> 00:03:24,535 He inherited the mess of sexual abuse. 51 00:03:24,604 --> 00:03:28,114 He inherited the administrative chaos. 52 00:03:28,208 --> 00:03:30,778 Benedict resigned because he realized 53 00:03:30,877 --> 00:03:34,107 that these problems were simply too great for him. 54 00:03:34,214 --> 00:03:36,624 - It's not like other human institutions. 55 00:03:36,716 --> 00:03:39,046 It's created, we believe, by God, 56 00:03:39,118 --> 00:03:40,948 and this man is resigning from all of that. 57 00:03:41,054 --> 00:03:43,764 That not what popes are supposed to do. 58 00:03:43,856 --> 00:03:45,526 narrator: For 2,000 years, 59 00:03:45,592 --> 00:03:48,192 the legacy of St. Peter has been a divine office 60 00:03:48,261 --> 00:03:51,801 passed down from one pope to the next. 61 00:03:51,898 --> 00:03:54,468 But can two men hold a legitimate claim 62 00:03:54,567 --> 00:03:57,037 to one godly office? 63 00:03:57,103 --> 00:03:58,873 [camera shutter clicks] 64 00:03:58,938 --> 00:04:00,538 - It's left us with this situation 65 00:04:00,607 --> 00:04:03,137 of a pope and an extra pope, 66 00:04:03,243 --> 00:04:05,983 and that's always going to change 67 00:04:06,079 --> 00:04:07,709 the nature of an institution. 68 00:04:07,780 --> 00:04:09,650 Who's the real pope? 69 00:04:10,817 --> 00:04:12,647 narrator: In 2013, 70 00:04:12,752 --> 00:04:15,792 millions of people watch as Benedict XVI 71 00:04:15,888 --> 00:04:20,428 peacefully hands the papacy over to Pope Francis. 72 00:04:20,493 --> 00:04:21,833 But in the past, 73 00:04:21,928 --> 00:04:25,628 two living men with claim to one legacy 74 00:04:25,732 --> 00:04:28,502 has resulted in nothing but chaos. 75 00:04:29,602 --> 00:04:31,572 - In the 10th and 11th centuries, 76 00:04:31,638 --> 00:04:34,338 if you've g***t two popes, you've g***t two factions. 77 00:04:34,440 --> 00:04:36,280 It's a-- an extraordinary episode. 78 00:04:36,342 --> 00:04:41,912 ♪ ♪ 79 00:04:41,981 --> 00:04:44,351 - Benedict IX was a teenager. 80 00:04:44,450 --> 00:04:46,350 He was the most eligible member 81 00:04:46,452 --> 00:04:48,192 of the powerful Roman family 82 00:04:48,288 --> 00:04:49,918 that ruled the city of Rome. 83 00:04:49,989 --> 00:04:53,029 They wanted him to be pope for their own financial gain, 84 00:04:53,126 --> 00:04:55,426 their own territorial supremacy. 85 00:04:56,596 --> 00:04:59,496 - The papacy was the legal center 86 00:04:59,599 --> 00:05:01,129 of the Western world. 87 00:05:01,200 --> 00:05:03,440 If a king needed a dispensation 88 00:05:03,503 --> 00:05:07,343 to marry his brother's wife, 89 00:05:07,440 --> 00:05:11,510 if people wanted to take possession of a local parish, 90 00:05:11,611 --> 00:05:13,881 they would have to get permission, pay a fee. 91 00:05:13,980 --> 00:05:17,220 At Rome, you are enormously powerful. 92 00:05:17,317 --> 00:05:20,187 Immense responsibility. 93 00:05:20,286 --> 00:05:21,946 narrator: But 19-year-old Benedict 94 00:05:22,021 --> 00:05:26,161 has no interest in bureaucracy or public service. 95 00:05:26,225 --> 00:05:28,385 ♪ ♪ 96 00:05:28,494 --> 00:05:31,234 He is only interested in the privileges of power. 97 00:05:31,331 --> 00:05:34,731 ♪ ♪ 98 00:05:34,834 --> 00:05:37,404 - Benedict is someone who was clearly made pope 99 00:05:37,503 --> 00:05:39,913 in order to enrich his family. 100 00:05:40,006 --> 00:05:41,506 On the secular side, 101 00:05:41,574 --> 00:05:45,414 not someone who had any sort of spiritual authority, 102 00:05:45,511 --> 00:05:48,311 even spiritual training. 103 00:05:48,381 --> 00:05:50,481 - Nepotism tended to produce 104 00:05:50,550 --> 00:05:52,920 a group of wealthy parasites 105 00:05:53,019 --> 00:05:55,659 who lived like grandees, 106 00:05:55,722 --> 00:05:57,822 who were also clergy. 107 00:05:57,890 --> 00:06:00,360 ♪ ♪ 108 00:06:00,426 --> 00:06:02,656 - He was incompetent. 109 00:06:02,729 --> 00:06:05,029 He was morally compromised in many ways. 110 00:06:05,098 --> 00:06:08,328 - Benedict was up to his neck in robbery and murder. 111 00:06:08,401 --> 00:06:11,441 He was using his position to gain wealth 112 00:06:11,537 --> 00:06:13,207 at the expense of the people of Rome. 113 00:06:13,272 --> 00:06:15,712 ♪ ♪ 114 00:06:15,775 --> 00:06:17,605 narrator: By the year 1044, 115 00:06:17,710 --> 00:06:20,850 the cardinals are fed up. 116 00:06:20,913 --> 00:06:22,283 They decide the church needs 117 00:06:22,382 --> 00:06:25,222 a real spiritual and political leader. 118 00:06:25,284 --> 00:06:27,594 Something must be done. 119 00:06:27,687 --> 00:06:31,387 ♪ ♪ 120 00:06:31,457 --> 00:06:35,027 - The holiest priest in Rome came to him and said, 121 00:06:35,094 --> 00:06:37,904 "You need to step down for the good of the church. 122 00:06:37,964 --> 00:06:39,374 What can I give you?" 123 00:06:39,432 --> 00:06:41,132 And made him some sort of offering. 124 00:06:41,234 --> 00:06:43,704 - Benedict IX sold the papacy. 125 00:06:43,770 --> 00:06:46,310 - Which, of course, is against the canons. 126 00:06:47,407 --> 00:06:48,907 narrator: In the 11th century, 127 00:06:48,975 --> 00:06:51,305 conclaves had not yet been invented. 128 00:06:51,411 --> 00:06:53,811 Popes were often chosen by brute force 129 00:06:53,913 --> 00:06:55,783 or nepotism. 130 00:06:55,882 --> 00:06:57,652 - Buying church power was considered 131 00:06:57,750 --> 00:07:00,050 one of the worst sins there was. 132 00:07:00,119 --> 00:07:03,659 So the fact that he had actually sold the papacy 133 00:07:03,756 --> 00:07:05,656 in return for money 134 00:07:05,758 --> 00:07:07,088 was appalling to everyone. 135 00:07:07,160 --> 00:07:09,130 ♪ ♪ 136 00:07:09,228 --> 00:07:12,568 narrator: For the first time in recorded history, 137 00:07:12,632 --> 00:07:15,842 a pope resigns in exchange for money, 138 00:07:15,935 --> 00:07:17,735 which catapults the papacy 139 00:07:17,804 --> 00:07:20,944 into the world of dirty politics. 140 00:07:21,007 --> 00:07:22,837 - The papacy becomes a pawn 141 00:07:22,942 --> 00:07:25,912 in the politics of central Italy. 142...
Music ♫