Pope The Most Powerful s01e06 Courage, Change.eng Movie Subtitles

Download Pope The Most Powerful s01e06 Courage, Change eng Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,836 --> 00:00:05,806 [dramatic music] 2 00:00:05,872 --> 00:00:07,212 ♪ 3 00:00:07,307 --> 00:00:11,177 male narrator: One of the most powerful men on Earth 4 00:00:11,244 --> 00:00:12,584 holds a position that has existed 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,649 for nearly 2,000 years. 6 00:00:15,715 --> 00:00:18,745 ♪ 7 00:00:18,852 --> 00:00:22,262 As the world changes and faith evolves, 8 00:00:22,355 --> 00:00:25,325 his authority remains. 9 00:00:25,392 --> 00:00:28,162 What began with one apostle 10 00:00:28,228 --> 00:00:30,658 has become 1.2 billion followers 11 00:00:30,730 --> 00:00:33,170 under one man. 12 00:00:33,233 --> 00:00:35,443 He is the head of the Catholic Church, 13 00:00:35,535 --> 00:00:38,035 the pope, 14 00:00:38,104 --> 00:00:40,444 and this is his path to power. 15 00:00:40,540 --> 00:00:47,450 ♪ 16 00:01:20,580 --> 00:01:22,820 In this episode, 17 00:01:22,916 --> 00:01:25,646 a young man of faith 18 00:01:25,752 --> 00:01:28,922 challenges the tyranny of communism, 19 00:01:28,988 --> 00:01:32,288 changes the face of the Catholic Church, 20 00:01:32,392 --> 00:01:38,802 and reimagines the future of the oldest office on Earth. 21 00:01:50,477 --> 00:01:53,507 John Paul II is perhaps the most recognizable pope 22 00:01:53,613 --> 00:01:55,083 of the modern era. 23 00:01:55,148 --> 00:01:58,618 - Deliver us, Lord, from every evil. 24 00:01:58,685 --> 00:02:01,445 narrator: Often called the TV Pope, 25 00:02:01,521 --> 00:02:04,861 he brings the papacy directly into the homes of Catholics 26 00:02:04,958 --> 00:02:07,188 and non-Catholics alike. 27 00:02:07,293 --> 00:02:09,803 Over the course of his 28-year reign, 28 00:02:09,863 --> 00:02:13,673 John Paul II makes the Pope an international icon. 29 00:02:16,503 --> 00:02:19,713 - I would challenge anyone to think of the names of two 30 00:02:19,806 --> 00:02:23,276 or three Popes before JP II. 31 00:02:23,343 --> 00:02:25,513 No pope, under any circumstance, 32 00:02:25,612 --> 00:02:30,322 has ever had the impact that JP II had. 33 00:02:30,383 --> 00:02:32,393 narrator: Before John Paul II, 34 00:02:32,485 --> 00:02:37,115 the papacy is a quiet vestige of an ancient tradition. 35 00:02:37,190 --> 00:02:38,730 Popes are religious figureheads 36 00:02:38,825 --> 00:02:41,185 atop a hill in Rome, 37 00:02:41,294 --> 00:02:43,134 notorious for their measured diplomacy 38 00:02:43,196 --> 00:02:45,726 in the face of war and injustice. 39 00:02:45,832 --> 00:02:48,572 - In the earlier part of last century, 40 00:02:48,668 --> 00:02:50,968 secular society wouldn't listen to papal authority, 41 00:02:51,037 --> 00:02:53,067 and the papacy became insulated. 42 00:02:53,173 --> 00:02:56,243 - The Pope seemed to be very far away. 43 00:02:56,342 --> 00:02:59,912 The Pope didn't seem to be involved in your everyday life. 44 00:03:01,414 --> 00:03:04,524 narrator: But Karol Wojtyla, the young Polish scholar 45 00:03:04,584 --> 00:03:07,254 who will become John Paul II, 46 00:03:07,353 --> 00:03:10,523 changes the face of the Catholic church forever. 47 00:03:15,328 --> 00:03:19,498 - His mother died when he was eight years old. 48 00:03:19,566 --> 00:03:21,896 His brother died shortly after that. 49 00:03:23,770 --> 00:03:28,010 He was raised by his father in a very pious household. 50 00:03:28,074 --> 00:03:30,944 His father was a man of deep prayer, a man of piety. 51 00:03:32,912 --> 00:03:38,952 Wojtyla once referred to his home as his first seminary. 52 00:03:39,052 --> 00:03:41,092 - He prayed every day. 53 00:03:41,187 --> 00:03:43,957 There was a kneeler in their living room. 54 00:03:44,057 --> 00:03:46,687 - He was a very deeply spiritual and religious man, 55 00:03:46,759 --> 00:03:48,359 even as a young man. 56 00:03:50,897 --> 00:03:54,397 narrator: In 1938, 18-year-old 57 00:03:54,467 --> 00:03:56,797 Wojtyla moves to Krakow 58 00:03:56,903 --> 00:04:01,073 to attend the Jagiellonian University. 59 00:04:01,140 --> 00:04:05,110 - Wojtyla, as a young man, wanted to be an actor. 60 00:04:05,211 --> 00:04:08,821 - He wanted to study theater and literature, 61 00:04:08,915 --> 00:04:09,915 but he's only able to do that for a year. 62 00:04:09,983 --> 00:04:13,153 - The Nazis invade Poland. 63 00:04:16,956 --> 00:04:20,086 - World War II begins. 64 00:04:20,159 --> 00:04:23,799 It was the Nazis' goal to eviscerate Polish culture, 65 00:04:23,896 --> 00:04:29,166 so the Jagiellonian University in Krakow is closed. 66 00:04:29,269 --> 00:04:32,939 narrator: With his life and country in turmoil, 67 00:04:33,006 --> 00:04:35,736 Wojtyla remains grounded in his faith 68 00:04:35,808 --> 00:04:38,108 and searches for a creative outlet. 69 00:04:40,613 --> 00:04:43,923 - He gathered together with others in an acting troupe 70 00:04:43,983 --> 00:04:46,753 that met in secret. 71 00:04:48,655 --> 00:04:52,825 It was really plays that combined religious 72 00:04:52,925 --> 00:04:57,955 and themes of Christ with anti-Nazi resistance. 73 00:04:58,031 --> 00:05:00,171 - They call it the Rhapsodic Theater. 74 00:05:00,266 --> 00:05:03,966 narrator: But in February 1941, 75 00:05:04,037 --> 00:05:06,807 Wojtyla returns home to find his father, 76 00:05:06,873 --> 00:05:11,383 his only remaining relative, dead of a heart attack. 77 00:05:11,477 --> 00:05:14,547 - He writes at one point that, "At the age of 20, 78 00:05:14,647 --> 00:05:16,547 I lost everyone I ever loved." 79 00:05:16,649 --> 00:05:18,719 So he has to deal with this incredible adversity 80 00:05:18,818 --> 00:05:21,388 of the Nazis 81 00:05:21,487 --> 00:05:24,987 and no college to attend without any family members. 82 00:05:25,058 --> 00:05:29,658 - It is profoundly affecting this young man 83 00:05:29,729 --> 00:05:32,569 who is deeply religious. 84 00:05:32,665 --> 00:05:34,995 He wanted a different kind of Catholicism 85 00:05:35,068 --> 00:05:38,068 than just going to church on Sunday. 86 00:05:38,171 --> 00:05:40,071 - This becomes the catalyst for Karol, which he had to think 87 00:05:40,173 --> 00:05:43,013 about a vocation to the priesthood. 88 00:05:43,076 --> 00:05:46,546 - But he had to make up his mind. 89 00:05:46,646 --> 00:05:52,646 Did he want to be a priest, or did he want to be an actor? 90 00:05:55,521 --> 00:05:59,091 He decided that the priesthood was his calling. 91 00:05:59,192 --> 00:06:03,002 - He joins up with this underground seminary 92 00:06:03,062 --> 00:06:05,672 at great risk to his life. 93 00:06:05,732 --> 00:06:08,102 I think if these people were found out by the Nazis, 94 00:06:08,201 --> 00:06:11,441 they would probably be put to death. 95 00:06:11,537 --> 00:06:15,237 narrator: As war rages around him... 96 00:06:15,341 --> 00:06:19,611 Wojtyla continues to study for the priesthood in secret, 97 00:06:19,712 --> 00:06:25,122 until finally, in 1945, the Allies liberate Poland, 98 00:06:25,218 --> 00:06:27,218 and the Nazis flee. 99 00:06:29,856 --> 00:06:33,786 But as Polish society attempts to rebuild, 100 00:06:33,893 --> 00:06:38,903 a new regime rises to fill the political vacuum, 101 00:06:38,965 --> 00:06:42,135 the Soviet Communist government. 102 00:06:42,235 --> 00:06:43,795 - The Polish church had been almost destroyed 103 00:06:43,903 --> 00:06:45,643 under the Nazis 104 00:06:45,738 --> 00:06:48,638 and then suppressed again under the communism. 105 00:06:48,741 --> 00:06:51,911 - Communism means the state rules over all, 106 00:06:51,978 --> 00:06:54,478 and that faith is frowned upon 107 00:06:54,580 --> 00:06:56,120 because that takes you away 108 00:06:56,215 --> 00:06:58,475 from the imperative of the good of the people. 109 00:06:58,584 --> 00:06:59,994 Your faith is put into the state 110 00:07:00,086 --> 00:07:02,656 instead of being put into God. 111 00:07:02,755 --> 00:07:04,755 People thought of communism as a religion in and of itself, 112 00:07:04,824 --> 00:07:08,334 and so for Karol Wojtyla, this becomes a very big deal. 113 00:07:08,428 --> 00:07:12,998 - Imagine being ruled in succession by Nazism 114 00:07:13,099 --> 00:07:16,099 and then suddenly by communism. 115 00:07:19,405 --> 00:07:22,475 narrator: Religion is not outlawed, 116 00:07:22,575 --> 00:07:24,005 but the communist regime 117 00:07:24,110 --> 00:07:27,010 distributes anti-religious propaganda 118 00:07:27,113 --> 00:07:30,023 and continues persecuting clergymen. 119 00:07:30,116 --> 00:07:32,816 - The church in Eastern Europe had to operate 120 00:07:32,919 --> 00:07:36,489 silently, under government control. 121 00:07:36,589 --> 00:07:38,019 - Wojtyla insisted 122 00:07:38,124 --> 00:07:39,694 that the person has priority over the state, 123 00:07:39,792 --> 00:07:42,032 but that was a message that was very unwelcome 124 00:07:42,128 --> 00:07:44,028 in Communist Poland at the time. 125 00:07:44,130 --> 00:07:45,670 There is this defiance that takes shape 126 00:07:45,765 --> 00:07:47,465 at a very early age. 127 00:07:50,369 --> 00:07:53,539 narrator: Wojtyla holds secret masses in the mountains, 128 00:07:53,639 --> 00:07:55,039 preaching the importance 129 00:07:55,141 --> 00:07:57,511 of spirituality and religious freedom 130 00:07:57,610 --> 00:07:59,610 to his young congregation. 131 00:08:01,781 -->...
Music ♫