The.Contract.2024.1080p.WEJJHHJIK, Movie Subtitles

Download The Contract 2024 1080p WEJJHHJIK, Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:31,893 --> 00:00:36,691 I've been walking, talking, walking, all right? 2 00:01:17,974 --> 00:01:20,080 Okay. 3 00:01:20,183 --> 00:01:23,876 I cannot seem to find this. 4 00:01:23,980 --> 00:01:26,741 State Street. 5 00:01:32,539 --> 00:01:35,888 Okay, that's State Street. 6 00:01:39,926 --> 00:01:41,584 Um. 7 00:01:41,687 --> 00:01:45,174 I think you kind of need my permission to take my photo. 8 00:01:45,277 --> 00:01:46,622 Is that right? 9 00:01:46,727 --> 00:01:48,176 Yeah. 10 00:01:48,280 --> 00:01:50,258 They're used for limited, nonprofit and education. 11 00:01:50,282 --> 00:01:53,043 I think you should check the law on that. 12 00:01:53,146 --> 00:01:54,976 That's on Van Ness. 13 00:01:55,080 --> 00:01:56,280 What is? 14 00:01:56,357 --> 00:01:57,358 The law school. 15 00:01:57,462 --> 00:01:59,670 Right between those two trees. 16 00:01:59,774 --> 00:02:01,328 Those two buildings? 17 00:02:01,431 --> 00:02:03,168 Yeah, if you go down there and bust a right. 18 00:02:03,192 --> 00:02:04,552 Right next to the green building? 19 00:02:04,641 --> 00:02:05,470 - Yeah. - Yep. 20 00:02:05,573 --> 00:02:06,505 Yep. 21 00:02:06,609 --> 00:02:07,644 Thank you. 22 00:02:07,748 --> 00:02:08,818 You're welcome. 23 00:02:09,990 --> 00:02:11,648 Wow. 24 00:02:11,752 --> 00:02:15,169 Uh, let me guess, for limited, nonprofit, or educational use? 25 00:02:15,273 --> 00:02:16,791 No, that's for me. 26 00:02:16,895 --> 00:02:19,449 Personal use. 27 00:02:19,553 --> 00:02:23,108 Well, what are you studying, Mr. Peter Parker? 28 00:02:23,212 --> 00:02:25,041 It's Dennis. 29 00:02:25,145 --> 00:02:26,525 And I'm studying to be an engineer. 30 00:02:26,629 --> 00:02:28,941 I also work for the school newspaper. 31 00:02:29,045 --> 00:02:30,633 I'm Anna. 32 00:02:30,736 --> 00:02:32,945 All right, Future Lawyer Anna. 33 00:02:33,049 --> 00:02:34,119 Smile for me real quick. 34 00:02:34,223 --> 00:02:35,423 Let me get one more. 35 00:02:35,465 --> 00:02:36,915 Man, let me get two. 36 00:02:41,299 --> 00:02:42,852 Smile, baby. 37 00:04:13,701 --> 00:04:16,394 Do not forget that we have that thing with the partner 38 00:04:16,497 --> 00:04:17,601 tomorrow night. 39 00:04:17,704 --> 00:04:19,535 All ready? 40 00:04:19,637 --> 00:04:22,952 Babe, I sent you a calendar reminder, clearly 41 00:04:23,055 --> 00:04:24,255 that you did not check. 42 00:04:24,332 --> 00:04:26,335 Like the invites I sent you, right? 43 00:04:26,438 --> 00:04:27,853 You mean the ones about s***x? 44 00:04:27,957 --> 00:04:29,234 Exactly. 45 00:04:29,338 --> 00:04:30,856 Well, I responded to mine. 46 00:04:30,960 --> 00:04:33,894 You responded with a meme talking about, 47 00:04:33,997 --> 00:04:35,240 I like that for you. 48 00:04:35,344 --> 00:04:37,794 I did like that for you. 49 00:04:37,898 --> 00:04:40,280 Come on, babe, you know I just have tons and tons of work 50 00:04:40,383 --> 00:04:42,178 and I'm kind of stressed about making 51 00:04:42,282 --> 00:04:44,318 a good impression tomorrow. 52 00:04:44,422 --> 00:04:46,078 Yeah, I'm stressed, too. 53 00:04:46,182 --> 00:04:48,633 So since we stressed together, let me stick this stress off. 54 00:04:48,736 --> 00:04:50,635 Don't. Do not do that. 55 00:04:50,738 --> 00:04:51,946 - Oh, here you go. - No. 56 00:04:52,050 --> 00:04:53,500 No, here you go. 57 00:04:53,603 --> 00:04:55,063 You're about to give me some random scientific fact 58 00:04:55,087 --> 00:04:56,824 that clearly only the boys learned in school. 59 00:04:56,848 --> 00:04:58,436 But studies have showed that... 60 00:04:58,539 --> 00:05:02,129 That orgasms release 400 times more prolactin. 61 00:05:02,232 --> 00:05:03,820 Yes. And it makes you tired... 62 00:05:03,924 --> 00:05:04,890 It makes you tired. 63 00:05:04,994 --> 00:05:06,582 And rested and sleepy... 64 00:05:06,685 --> 00:05:07,790 It makes you rested and sleepy, and all the things. 65 00:05:07,893 --> 00:05:08,860 You know. 66 00:05:08,963 --> 00:05:09,723 You know. 67 00:05:09,826 --> 00:05:10,931 So let's... - Listen, babe. 68 00:05:11,034 --> 00:05:12,484 What? 69 00:05:12,588 --> 00:05:14,117 Let me get through this party tomorrow night... 70 00:05:14,141 --> 00:05:15,729 Huh? 71 00:05:15,832 --> 00:05:18,904 And I promise you, me and you is pound town, okay? 72 00:05:19,008 --> 00:05:20,354 Okay? 73 00:05:20,457 --> 00:05:23,046 But until then, mama g***t to go to sleep. 74 00:05:23,150 --> 00:05:24,350 You mo... 75 00:05:24,393 --> 00:05:27,741 I'm so tired. 76 00:05:27,844 --> 00:05:29,501 My d***k's still hard, though. 77 00:05:29,605 --> 00:05:30,709 That's okay, baby. 78 00:05:30,813 --> 00:05:32,013 It'll go to bed. 79 00:05:36,336 --> 00:05:37,682 All right, go. 80 00:05:37,784 --> 00:05:40,098 Yo, D, did you text me your fantasy pics? 81 00:05:40,201 --> 00:05:41,133 Oh, yeah, man. 82 00:05:41,237 --> 00:05:42,652 I forgot. 83 00:05:42,756 --> 00:05:43,860 I did text it, but I forgot to press Send. 84 00:05:43,964 --> 00:05:45,690 You know how it'd be. 85 00:05:45,793 --> 00:05:47,530 You know, I'm really starting to feel like you don't 86 00:05:47,554 --> 00:05:49,141 take this league serious, man. 87 00:05:49,245 --> 00:05:51,109 Here we go. 88 00:05:51,212 --> 00:05:52,593 Bro, what is you talkin' about? 89 00:05:52,697 --> 00:05:54,122 I've been taking this serious since we first 90 00:05:54,146 --> 00:05:55,389 started working together. 91 00:05:55,493 --> 00:05:56,918 Do you really want to have this conversation? 92 00:05:56,942 --> 00:05:58,219 I don't. 93 00:05:58,323 --> 00:06:00,290 Man, what done crawled up your a***s, bro? 94 00:06:00,394 --> 00:06:01,602 Probably Vera. 95 00:06:01,706 --> 00:06:03,535 Yo, leave my wife out of this, man. 96 00:06:03,639 --> 00:06:05,030 Are you talking about your a***s or this conversation? 97 00:06:05,054 --> 00:06:06,618 Look, I'm just saying, we're all married, 98 00:06:06,642 --> 00:06:09,196 but we find time to commit to s***t together. 99 00:06:09,299 --> 00:06:11,301 Hey, hey, tell the truth, yo. 100 00:06:11,405 --> 00:06:13,062 How long has it been? 101 00:06:13,165 --> 00:06:14,201 How long has it been since what? 102 00:06:14,304 --> 00:06:15,547 Since Vera gave you some a***s. 103 00:06:15,651 --> 00:06:17,238 It's all right. It's a safe space. 104 00:06:17,342 --> 00:06:18,378 It's okay. 105 00:06:18,481 --> 00:06:19,965 You can say it. 106 00:06:22,692 --> 00:06:25,074 Man, it's been about three months, y'all. 107 00:06:25,177 --> 00:06:27,041 See, you a lucky man. 108 00:06:27,145 --> 00:06:28,905 - I'm lucky? - Hell yeah. 109 00:06:29,009 --> 00:06:30,562 You and Anna still get to do all 110 00:06:30,666 --> 00:06:33,047 the exciting s***t, the exotic trips f***g, 111 00:06:33,151 --> 00:06:34,635 and the balcony f***g. 112 00:06:34,739 --> 00:06:35,808 Yeah. 113 00:06:35,912 --> 00:06:37,407 Like, if you real excited, like you can 114 00:06:37,431 --> 00:06:38,812 hit it in the Starbucks bath... 115 00:06:38,915 --> 00:06:43,713 She won't even let me look at it. 116 00:06:43,817 --> 00:06:45,439 I can't s***k her titty or nothing, man. 117 00:06:45,543 --> 00:06:47,061 All right. 118 00:06:47,165 --> 00:06:49,245 I don't see why you guys don't have the same thing. 119 00:06:49,270 --> 00:06:50,340 Hey, hey! 120 00:06:50,444 --> 00:06:51,825 - I'ma... I'ma... - Hey. 121 00:06:51,928 --> 00:06:53,482 Yo, are you f***g kidding me, dawg? 122 00:06:53,585 --> 00:06:55,380 Hey, don't say no s***t like that to him. 123 00:06:55,484 --> 00:06:56,795 There's no vagina strength. 124 00:06:56,899 --> 00:06:57,933 Feel superhuman. 125 00:06:58,038 --> 00:06:59,557 Here, watch some p***n or something. 126 00:06:59,659 --> 00:07:00,948 Knock his a***s off with this goddamn pool stick. 127 00:07:00,972 --> 00:07:02,560 I don't give a f***k how big he is. 128 00:07:02,663 --> 00:07:03,630 Here, man, watch some p***n or something. 129 00:07:03,733 --> 00:07:05,183 Calm down. S***t. 130 00:07:05,286 --> 00:07:06,736 My bad. 131 00:07:06,840 --> 00:07:08,428 Just cherish these moments, all right? 132 00:07:08,531 --> 00:07:10,360 So once you have kids, that s***t is a wrap. 133 00:07:10,464 --> 00:07:11,672 Mm-hmm. 134 00:07:11,776 --> 00:07:13,167 And the cooch becomes no man's land. 135 00:07:13,191 --> 00:07:14,399 Nah, that s***t is bad. 136 00:07:14,503 --> 00:07:15,711 Like, Sahara Desert dry, bro. 137 00:07:15,814 --> 00:07:17,609 It's nothing. Nothing out there. 138 00:07:17,713 --> 00:07:19,035 Well, we haven't really even talked 139 00:07:19,059 --> 00:07:20,612 about kids, to be honest. - Good. 140 00:07:20,716 --> 00:07:22,418 Don't bring that s***t up either, because when 141 00:07:22,442 --> 00:07:24,789 she gets that itch... 142 00:07:24,892 --> 00:07:26,238 It's the end of everything. 143 00:07:26,342 --> 00:07:27,205 It's over. 144 00:07:27,308 --> 00:07:30,346 You are a lucky man. 145 00:07:30,450 --> 00:07:33,107 And it could be like that. 146 00:07:33,211 --> 00:07:34,523 If you say so. 147 00:07:34,626 --> 00:07:35,627 Hold it, man. 148 00:07:35,731 --> 00:07:37,180 Keep it turned towards you. 149 00:07:37,284 --> 00:07:39,089 You ever let your girl take you in the booty? 150 00:07:39,113 --> 00:07:40,313 Come on, man. 151 00:07:47,397 --> 00:07:48,502 You seem nervous, babe. 152 00:07:48,606 --> 00:07:50,193 - Yeah. - I don't mind. 153 00:07:50,297 --> 00:07:51,516 It's a big night, huh, ain't it? 154 00:07:51,540 --> 00:07:52,541 - Yeah. - So, babe... 155 00:07:52,644 --> 00:07:53,542 - What? - Do me a favor? 156 00:07:53,645 --> 00:07:54,715 What's that? 157 00:07:54,819 --> 00:07:56,027 None of your bad jokes. 158 00:07:56,130 --> 00:07:57,200 None of my bad jokes? 159 00:07:57,304 --> 00:07:58,616 What's wrong with my jokes? 160 00:07:58,719 --> 00:08:00,341 You know your jokes a little nuanced. 161 00:08:00,445 -->...
Music ♫