GVH-503_Saran Ito.en.whisperjav Movie Subtitles

Download GVH-503 Saran Ito en whisperjav Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:08,940 --> 00:00:13,520 I gave my only son's certificate to my husband and g***t a divorce. 2 00:00:15,630 --> 00:00:18,070 Now, he lives alone 3 00:00:20,830 --> 00:00:25,430 But there is one day in every six months when we can meet him 4 00:00:26,390 --> 00:00:29,410 And that day makes me so excited 5 00:00:35,743 --> 00:00:36,010 Mom! 6 00:00:41,810 --> 00:00:42,830 Long time no see 7 00:00:42,830 --> 00:00:44,250 It has been long 8 00:00:46,340 --> 00:00:47,740 Your sweat grew again 9 00:00:47,740 --> 00:00:47,820 I think it's good. 10 00:00:48,440 --> 00:00:49,660 You can change your mind every month, right? 11 00:00:50,020 --> 00:00:51,840 Well...I'm a boy after all! 12 00:00:52,480 --> 00:00:53,920 Maybe the same age as my father 13 00:00:55,273 --> 00:00:55,540 Yeah 14 00:00:59,646 --> 00:01:00,980 Shall we go now then 15 00:01:01,526 --> 00:01:01,660 OK 16 00:01:07,660 --> 00:01:10,860 Are you following me to study abroad this time ? 17 00:01:10,860 --> 00:01:12,300 Yes but not so much 18 00:01:13,953 --> 00:01:15,220 But if you are able 19 00:01:15,700 --> 00:01:16,400 Of course 20 00:01:17,740 --> 00:01:19,560 What about club activities 21 00:01:19,560 --> 00:01:22,040 We have been in swimming club for long 22 00:01:24,040 --> 00:01:25,060 I think she will be selected for the prefectural competition. 23 00:01:30,620 --> 00:01:32,020 Really? That's great! 24 00:01:32,660 --> 00:01:36,900 You are my favorite Hajime-chan, aren't you?! 25 00:01:43,220 --> 00:01:45,500 You've grown up too 26 00:01:45,500 --> 00:01:48,900 Stop treating me like a kid 27 00:01:48,900 --> 00:01:51,500 What do you mean by that!? 28 00:01:51,500 --> 00:01:56,700 From your mother's point of view, you are a child forever. 29 00:02:01,993 --> 00:02:02,860 By the way... 30 00:02:03,120 --> 00:02:07,320 Do you have girlfriend or someone that you like? 31 00:02:15,380 --> 00:02:19,380 What!? I don't have girlfriend and no one that i like either 32 00:02:27,090 --> 00:02:29,010 Well, you know... 33 00:02:29,010 --> 00:02:33,190 You can make your favorite people and stuff on your own eventually. 34 00:02:35,210 --> 00:02:35,890 Y-yeah 35 00:02:39,443 --> 00:02:40,110 By the way 36 00:02:40,110 --> 00:02:43,670 Your father is a little better at cooking now 37 00:02:45,963 --> 00:02:46,630 Not at all 38 00:02:47,840 --> 00:02:48,330 I mean 39 00:02:48,990 --> 00:02:50,070 Most of it is me 40 00:02:50,070 --> 00:02:52,670 Are you serious about cooking? 41 00:02:53,490 --> 00:02:53,950 Yeah 42 00:02:55,410 --> 00:03:01,650 I can't believe you can cook. You'll be a good man in the future, Hajime 43 00:03:03,570 --> 00:03:05,450 It's not that hard to cook 44 00:03:06,450 --> 00:03:06,650 Wow 45 00:03:08,620 --> 00:03:08,970 Really? 46 00:03:10,720 --> 00:03:12,350 Then next time let me make it for you 47 00:03:12,700 --> 00:03:13,270 Really 48 00:03:13,270 --> 00:03:14,770 What do you want eat 49 00:03:14,770 --> 00:03:17,790 What did we make recently 50 00:03:19,983 --> 00:03:20,850 We made gyoza 51 00:03:20,850 --> 00:03:21,390 I made you some dumplings. 52 00:03:21,610 --> 00:03:22,470 You did? 53 00:03:23,050 --> 00:03:25,070 Who taught you how to make them?? 54 00:03:25,070 --> 00:03:27,950 If you google it, they will come up with the recipe for dumplings! 55 00:03:27,970 --> 00:03:29,250 That's amazing!! 56 00:03:32,410 --> 00:03:32,810 But... 57 00:03:33,870 --> 00:03:37,080 The amount of water was a little bit wrong and burnt.. 58 00:03:38,410 --> 00:03:41,350 Yeah if there is not enough water in the pot 59 00:03:41,350 --> 00:03:42,530 It gets dark quickly 60 00:03:43,310 --> 00:03:46,190 Let me cook them together with your mom 61 00:03:46,850 --> 00:03:47,450 To make it perfect 62 00:03:48,540 --> 00:03:48,930 Yes 63 00:03:50,850 --> 00:03:53,090 I'm glad you made it for me. 64 00:03:54,270 --> 00:03:55,750 Half a year ago, 65 00:03:57,190 --> 00:03:59,770 because of my loneliness 66 00:03:59,770 --> 00:04:04,310 and strange relationship with my son 67 00:04:04,310 --> 00:04:06,510 What did you like? 68 00:04:11,880 --> 00:04:12,080 Mom 69 00:04:17,900 --> 00:04:18,300 Hajime 70 00:04:26,826 --> 00:04:27,560 It's lonely 71 00:04:35,676 --> 00:04:35,810 So 72 00:04:36,903 --> 00:04:37,170 just 73 00:04:42,320 --> 00:04:44,120 Just a little bit... 74 00:04:46,680 --> 00:04:46,950 Mother'selfishness 75 00:04:56,000 --> 00:04:56,800 Listen to me 76 00:05:02,326 --> 00:05:03,060 Hey, Hajime 77 00:06:16,590 --> 00:06:16,990 Hajime 78 00:06:49,550 --> 00:06:51,650 Even if he was lonely 79 00:06:53,010 --> 00:06:55,630 He had that kind of relationship with his son 80 00:06:56,290 --> 00:06:59,470 I was disqualified as a mother. 81 00:07:01,350 --> 00:07:03,960 With that expression on my son's face, 82 00:07:04,440 --> 00:07:07,820 he realized that he still had things to learn from the past 83 00:07:07,820 --> 00:07:09,660 I noticed that he was sleeping. 84 00:08:08,640 --> 00:08:10,920 Mom, can we sleep together? 85 00:08:15,710 --> 00:08:19,550 It's okay because you're a parent and child 86 00:08:27,810 --> 00:08:28,070 Yeah. 87 00:08:45,780 --> 00:08:46,540 Here you go 88 00:09:08,340 --> 00:09:09,140 I'll wash it 89 00:09:12,616 --> 00:09:13,150 Oh, okay 90 00:09:32,850 --> 00:09:34,250 Your hands g***t bigger 91 00:09:36,760 --> 00:09:37,360 Did they? 92 00:09:41,373 --> 00:09:43,040 Maybe because of the food 93 00:09:45,180 --> 00:09:46,580 That's true 94 00:09:46,580 --> 00:09:47,020 I see. 95 00:09:48,500 --> 00:09:54,940 You've been working hard in the club, so you're very strong now... 96 00:09:55,440 --> 00:09:56,260 Oh! My body? 97 00:09:57,500 --> 00:09:58,020 Yeah 98 00:09:58,020 --> 00:10:02,940 It feels like my body is getting stronger and stronger 99 00:10:06,133 --> 00:10:06,600 Hey mom 100 00:10:07,440 --> 00:10:08,040 What's up 101 00:10:08,040 --> 00:10:11,120 Do you want to wash your bangs too 102 00:10:11,806 --> 00:10:12,140 What? 103 00:10:15,513 --> 00:10:16,380 No, I'm fine. 104 00:10:16,380 --> 00:10:18,260 Because you can do it by yourself 105 00:10:20,960 --> 00:10:21,560 It's okay 106 00:10:22,506 --> 00:10:23,240 Let me wash 107 00:10:45,230 --> 00:10:46,230 You are serious 108 00:10:48,210 --> 00:10:48,410 Yes 109 00:10:59,500 --> 00:11:01,700 At first you were hot like a baby 110 00:11:03,220 --> 00:11:03,620 Really 111 00:11:10,576 --> 00:11:12,110 Your skin is very soft. 112 00:11:16,626 --> 00:11:18,560 Do you take care of yourself? 113 00:11:25,260 --> 00:11:25,860 Yes, I do 114 00:11:41,433 --> 00:11:43,100 You have a beautiful body 115 00:11:45,420 --> 00:11:47,840 What are you talking about, Hajime? 116 00:11:48,360 --> 00:11:49,320 You're so weird. 117 00:11:58,273 --> 00:11:58,740 Hajime! 118 00:12:01,786 --> 00:12:02,320 Sorry... 119 00:12:04,860 --> 00:12:06,620 I'll wash it properly for you 120 00:12:08,300 --> 00:12:08,900 Yeah yeah 121 00:12:11,810 --> 00:12:14,330 See how well it's washed 122 00:12:14,330 --> 00:12:14,650 You can wash your hands, right? 123 00:12:21,223 --> 00:12:23,690 Yes. I have to wash my hands properly 124 00:12:27,223 --> 00:12:28,690 Let me wash your hands 125 00:12:46,630 --> 00:12:48,230 No! Don't worry about it 126 00:12:48,230 --> 00:12:51,350 Are you okay with that part of the body 127 00:12:52,310 --> 00:12:52,910 It's fine 128 00:12:53,530 --> 00:12:54,590 Don' t mind 129 00:13:25,100 --> 00:13:25,860 Wait, Hajime. 130 00:13:26,680 --> 00:13:27,180 What? 131 00:13:43,263 --> 00:13:43,930 I think... 132 00:13:46,590 --> 00:13:48,040 ...I like you more than anyone else does 133 00:13:56,883 --> 00:13:58,150 You and your mother 134 00:14:00,570 --> 00:14:01,370 both love me 135 00:14:03,996 --> 00:14:04,730 as a parent 136 00:14:07,150 --> 00:14:07,350 No! 137 00:14:08,240 --> 00:14:09,270 That's not what it is 138 00:14:09,270 --> 00:14:10,590 Because... 139 00:14:29,080 --> 00:14:29,280 No! 140 00:14:30,320 --> 00:14:32,980 We can't be in that kind of relationship. 141 00:14:34,600 --> 00:14:35,460 I don' t want to 142 00:14:38,920 --> 00:14:39,120 Mom 143 00:14:40,480 --> 00:14:41,220 Because 144 00:14:42,280 --> 00:14:43,280 The other day 145 00:14:49,996 --> 00:14:50,730 You told me 146 00:14:52,763 --> 00:14:53,230 That is 147 00:14:58,786 --> 00:15:00,320 because you were lonely 148 00:15:33,246 --> 00:15:35,780 Oh, it's the first time I've seen you. 149 00:15:41,990 --> 00:15:42,590 Calm down 150 00:15:46,413 --> 00:15:47,680 Ever since that day 151 00:15:49,100 --> 00:15:49,300 Mom 152 00:15:51,550 --> 00:15:52,750 I like her forever 153 00:17:43,540 --> 00:17:46,540 I'm going to wash my hands. 154 00:18:28,420 --> 00:18:28,680 It's hot! 155 00:18:45,060 --> 00:18:47,800 It is a little hard, isn't it? 156 00:18:50,960 --> 00:18:51,160 Yes 157 00:19:51,283 --> 00:19:52,550 I'm so embarrassed. 158 00:19:55,590 --> 00:19:56,190 Mom, it's embarrassing! 159 00:20:01,200 --> 00:20:01,820 I'm fine. 160 00:20:03,700 --> 00:20:07,420 It's embarrassing to be seen for the first time in my life 161 00:20:15,373 --> 00:20:17,040 Mom, you are so beautiful 162 00:21:11,166 --> 00:21:12,300 My hands are warm 163 00:21:12,300 --> 00:21:12,450 It'so hot. 164 00:21:25,260 --> 00:21:26,860 I can't feel anything... 165 00:21:59,366 --> 00:22:01,700 This is embarrassing, but it hurts! 166 00:22:35,480 --> 00:22:39,480 This is embarrassing because my hair g***t all messy like this 167 00:22:48,800 --> 00:22:49,660 Mom, you're wet all over! 168 00:22:51,760 --> 00:22:52,540 Sorry... 169 00:23:06,260 --> 00:23:09,940 Sorry for making a nasty sound at first 170 00:23:12,400 --> 00:23:13,000 It's okay 171 00:23:17,346 --> 00:23:18,080 Oh, my God! 172 00:23:21,780 --> 00:23:24,500 I can't eat this much. 173 00:23:50,296 --> 00:23:51,230 Can you do it? 174 00:23:54,240 --> 00:23:55,530 You're good at...
Music ♫