HUNTA-426 A younger sister who proposes a bare thigh li Movie Subtitles
Download HUNTA-426 A younger sister who proposes a bare thigh li Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:00,619 --> 00:00:06,280
おい ち ょ っと ノ ック ぐ らい し ろ よ ね え 兄 ちゃん 何 だ
よ
2
00:00:06,280 --> 00:00:12,960
何 なんだ よ 漫 画 だ けど 兄 ちゃん 最近 か っ こ よ く な った
よね
3
00:00:12,960 --> 00:00:13,960
え 何?
4
00:00:14,940 --> 00:00:21,100
ね え 気 持 ち 悪 い んだ けど なん で? ス キ ー ちゃん 褒 めて
あ げ て る じゃ ん 普 段 そんな こと 言 わ ない じゃ ん え?
5
00:00:21,160 --> 00:00:22,320
そ んな こと な さ ない?
6
00:00:22,840 --> 00:00:26,300
え ぇ 髪 の 毛 も か っ こ いい ね え 何 だ よ
7
00:00:27,630 --> 00:00:29,670
え、 なん で 今日 こんな セ ット して ん の?
8
00:00:29,970 --> 00:00:32,369
か っ こ いい ね え、 別 に いい な な、 な に?
9
00:00:34,110 --> 00:00:36,690
なんか ヨ ー ガ ル ド が 来 た んだ ろ? え、 違う よ!
10
00:00:37,230 --> 00:00:43,950
別 に そ ん なん じゃない よ いや、 わか って んだ よ、 お 前 の
こと は さ なん で ね え なんだ よ ね え
11
00:00:43,950 --> 00:00:45,590
な に?
12
00:00:47,210 --> 00:00:54,210
ね え、 漫 画 読 む の や めて え、 なんだ よ あの さ 金 なら 貸
さ ない よ
13
00:00:56,140 --> 00:00:57,300
どう せ そう いうこと だ ろ?
14
00:00:57,860 --> 00:01:04,760
ね え、 いい じゃ ん。 や っぱ り そう なんだ。 ね え、 もう さ、
お 母 さん も さ、 貸 して く れない し、
15
00:01:04,860 --> 00:01:09,060
お 父 さん も 貸 して く れない の。 だから お 兄 ちゃん 貸 して。
何?
16
00:01:09,380 --> 00:01:13,620
お 母 さん お 父 さん も 貸 せ ない く らい の 金 額 だ った ら
俺 た ち も 伸 び る から。
17
00:01:15,520 --> 00:01:21,720
ない って。 なん で? だ って この 間 貸 して く れた じゃ ん。
でも 返 して く れて ない じゃ ん。 ね え。
18
00:01:22,960 --> 00:01:23,960
そうだ っ け?
19
00:01:24,520 --> 00:01:25,520
ほ ら。
20
00:01:26,000 --> 00:01:30,780
もう 絶 対 傘 が ない。 ねぇ、 なん で いい じゃ ん。 絶 対 無
理。 ねぇ、 なん でも する から。
21
00:01:31,680 --> 00:01:33,060
その 前 に、 金 返 す よ。
22
00:01:33,960 --> 00:01:40,840
見 つ か っちゃ った。 見 つ かった って、 何
23
00:01:40,840 --> 00:01:41,900
そんな 使 う の?
24
00:01:42,340 --> 00:01:49,220
だ って さ、 お 兄 ちゃん と 違 って さ、 もう 友 達 も い っぱ
いい る じゃ ん。 知
25
00:01:49,220 --> 00:01:53,600
ら ねぇ。 だから、 学 校 帰 り に ご 飯 食べ に 行 った り して、
26
00:01:54,320 --> 00:01:58,720
お 前 だけ さ、 お 金 なく て 食べ れない から 買 える っていう の
が 嫌 じゃ ん?
27
00:01:59,000 --> 00:02:05,940
知 ら ない よ それ も だ し さ、 お 洋 服 とか さ 買 いた い し
さ いや、 服 い
28
00:02:05,940 --> 00:02:12,940
っぱ い 買 って ん じゃ ん? もう 持 って ん じゃ ん? でも さ、
だ って 可愛 い 洋 服 は だ って さ、 欲 しく な っちゃ う の
29
00:02:12,940 --> 00:02:18,940
じゃあ 見 に 行 かな けれ ば いい じゃ ん でも さ、 友 達 とか と
一 緒 に 行 っちゃ う から さ
30
00:02:19,740 --> 00:02:25,040
それ を 自己 管 理 だ ね。 ね え、 お願い、 兄 ちゃん。 ダ メ だ
って、 もう。
31
00:02:26,680 --> 00:02:29,100
兄 ちゃん、 いい よ、 怒 った よ。
32
00:02:32,600 --> 00:02:39,600
兄 ちゃん、 何
33
00:02:39,600 --> 00:02:41,220
して る? 何 して る? ちょっと 何 して る? え? 何?
34
00:02:41,960 --> 00:02:42,960
ちょっと 何 して る の?
35
00:02:43,560 --> 00:02:46,140
兄 ちゃん、 漫 画 どう し よう なん て ない で しょ?
36
00:02:46,380 --> 00:02:48,700
はい? 売 り に 行 く から さ。
37
00:02:49,520 --> 00:02:53,600
いや いや いや いや いや いや いや いや いや いや いや いや いや
いや いや いや いや
38
00:03:16,480 --> 00:03:22,980
何? 崩 れ ちゃ った。 大 事 に 扱 え よ。 だ って、 ボ ロ ボ ロ
じゃ ん。
39
00:03:24,360 --> 00:03:27,320
売 り に 行 か ない から、 お 金 貸 して。
40
00:03:28,940 --> 00:03:30,340
お 金 貸 す って。
41
00:03:31,660 --> 00:03:38,560
お 兄 様 貸 して ください。 お 金 も ない も ん。 お 兄 様 も 貸
して ください。
42
00:03:38,820 --> 00:03:42,720
お 金 ない って 言 って ん じゃ ん。
43
00:03:46,510 --> 00:03:53,430
お 金 ある で しょ お 兄 ちゃん お 前 知 ってる んだ よ お 兄
ちゃん 風 俗 行
44
00:03:53,430 --> 00:04:00,370
ってる で しょ 風 俗 行 く お 金 が あ った ら いい じゃ ん 風
俗 ある んだ も ん か ね なん で お 前 そんな の して ん
45
00:04:00,370 --> 00:04:07,250
の え ぇ ー でも だ って お 兄 ちゃん あ そ こ に さ 風 俗 だ
って 動 き っぱ な し なんだ も
46
00:04:07,250 --> 00:04:14,150
ん 勝 手 に 入 れた も ん 勝 手 に 入 んな よ なん
47
00:04:14,150 --> 00:04:16,700
で いい じゃ ん 全部 見 た よ、 思 い あれ。
48
00:04:17,480 --> 00:04:24,400
別 に フ ー ズ とか、 自 分 の 金 なん だから。 はい、 言 ってる
んだ よ。 いい だ ろ、 そう なんだ も ん。 寝 て 行 け、 寝 て
49
00:04:24,400 --> 00:04:30,600
行 け。 寝 ない じゃ ん、 質 問 に。 はい。 いい よ、 俺 が 行
く。 はい、 なん で? 疲 れて ない し。 はい、 いい じゃ ん。 あ、
50
00:04:30,600 --> 00:04:35,440
て ます ね。 来 て ない って。 お 客 さん 来 て ます ね。 どう
ですか、 この 辺 ですか?
51
00:04:35,940 --> 00:04:37,560
もう いい よ。 なん で?
52
00:04:38,180 --> 00:04:40,680
もう いい じゃ ん。 はい、 どう ですか?
53
00:04:41,640 --> 00:04:47,880
あ、 終 わ った、 もう いい って。 なん で? もう いい じゃ ん、
もう ちょっと。 何、 もう ちょっと って どう ですか?
54
00:04:48,660 --> 00:04:53,620
いや、 もう いい って、 もう いい って 強 い、 強 い、 強 い、 強
い
55
00:04:53,620 --> 00:04:59,140
はい、 片 揉 み 台 え、
56
00:05:00,100 --> 00:05:01,100
今 の?
57
00:05:01,400 --> 00:05:07,940
頼 んで ない んだ けど 強 制 片 揉 み だから な に それ うん 分
かった 分
58
00:05:07,940 --> 00:05:09,760
かった はい
59
00:05:13,960 --> 00:05:17,740
一 族 の ポ イ ント カ ード 持 ってる んだ ね。 一 族 見 なく て
いい だ ろ。
60
00:05:19,620 --> 00:05:21,640
なん で 5 円 な の?
61
00:05:22,220 --> 00:05:23,240
5 円 が あります よ。
62
00:05:26,000 --> 00:05:27,240
もう いい で しょ。
63
00:05:29,460 --> 00:05:30,460
な に?
64
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
え?
65
00:05:32,100 --> 00:05:38,660
5 円 じゃ 何 も 買 え ない じゃ ん。 モ エ の その 程 度 の 固
も み だ った ら 5 円 でも 高 い 方 だ よ。
66
00:05:39,300 --> 00:05:40,300
なん で?
67
00:05:40,880 --> 00:05:41,880
え?
68
00:05:51,420 --> 00:05:54,480
お 兄 ちゃん の 部 屋 汚 い から 3 枚 ず つ 掃 除 して あ げ
る
69
00:06:16,250 --> 00:06:23,250
そう した 音 した ら 一 緒 じゃ ん もう い っぱ いつ いた なん で
さ、 こう やって さ、 脱 い だ もの を この ま
70
00:06:23,250 --> 00:06:29,210
ま に する の? いや、 後 から 着 る から だ よ いや、 もう いい
って なん で?
71
00:06:29,750 --> 00:06:34,750
別 に そう やって も ら いた く ない から さ なん で? ベ ッ ド
の 方 が すごい 汚 い の?
72
00:06:35,410 --> 00:06:42,390
いや、 別 に そう いう 服 いた く ある さ 兄 ちゃん さ、 ベ ッ ド
の 上 で さ、 い ろ い ろ なんか 立 て た り して る から
73
00:06:42,390 --> 00:06:49,320
静 寂 感 ない んだ よ 別 に いい って なんか、 凄 い こと にな
ってる んだ よね。 いや、 それ も 明 日 着
74
00:06:49,320 --> 00:06:54,460
る から。 だ い じ ない じゃ ん。 着 る か もし ん ない じゃ ん。
わか ん ない よ。
75
00:06:55,160 --> 00:06:59,960
そんな こと 言 って て さ、 きた た み し ない じゃ ん、 今 まで
言 う と き って。 じゃ、 もう いい。
76
00:07:00,840 --> 00:07:02,180
いい か。 え?
77
00:07:05,000 --> 00:07:07,380
じゃあ さ、 お 小 遣 い する の?
78
00:07:07,860 --> 00:07:08,860
え?
79
00:07:09,660 --> 00:07:10,660
なん で?
80
00:07:11,920 --> 00:07:14,320
ご め ん、 だ けど 何 も 買 え ない から。
81
00:07:22,220 --> 00:07:29,140
お 小 遣 い あ げ る
82
00:07:29,140 --> 00:07:34,900
から もう 出 て け よ ちゃん と あ げ る から 約 束 だから な 出
て け よ
83
00:07:34,900 --> 00:07:36,880
手 出 して
84
00:08:01,130 --> 00:08:05,770
暴 れ んだ よ。 いい よ。 兄 ちゃん の 手 伝 い を く れない と
絶 対 座 る から。 え?
85
00:08:06,850 --> 00:08:08,110
お 前 も 出 て け よ。
86
00:08:10,850 --> 00:08:12,770
ず っと いた って さ、 何 も 出 ない よ。
87
00:08:13,970 --> 00:08:14,970
お 金 ない も ん。
88
00:08:16,250 --> 00:08:17,250
じゃあ いい よ。
89
00:08:19,570 --> 00:08:21,750
兄 ちゃん の ア イ ド ル 本 読 んで よ。 な?
90
00:08:23,210 --> 00:08:24,570
ちょっと 勝 手 に 見 んな って。
91
00:08:27,790 --> 00:08:29,710
兄 ちゃん 新 しい …
92
00:08:38,339 --> 00:08:40,580
見 る 順 番 に 並 べ て る から さ
93
00:09:10,090 --> 00:09:13,430
いい から、 もう いい から ね え ね え ね え、 つ ま んだ って 知
ってる?
94
00:09:13,630 --> 00:09:19,330
知 ってる けど ね え、 そんな の 何? 兄 ちゃん が
95
00:09:19,330 --> 00:09:25,550
前 と つ ま んだ して お 小 遣 い く れ ました
96
00:09:25,550 --> 00:09:32,450
はい はい はい なん で? つ ま んだ なら 平 気 じゃ ん え、 何 言
ってる か
97
00:09:32,450 --> 00:09:33,129
分 か って ん の?
98
00:09:33,130 --> 00:09:37,790
うん、 だ って 普 通 に 一 致 じゃない じゃ ん
99
00:09:38,730 --> 00:09:45,730
いや、 そんな も ん じゃ なく て、 兄 弟 なん だから。 へ ぇ、 平
気 だ ろ。 いや、 平 気 な わ け ない じゃ ん。 え っと、 そ した
100
00:09:45,730 --> 00:09:47,910
ら お 兄 ちゃん も さ、 気 持 ち よ く な れる で しょ?
101
00:09:49,130 --> 00:09:54,670
いや、 妹 なん で そんな、 そんな 気 持 ち よ く なる わ け ない
じゃ ん。 え、 じゃあ 逆 に それで よ く ない?
102
00:09:55,050 --> 00:09:56,050
え?
103
00:09:56,170 --> 00:10:00,610
気 持 ち よ く なら ない って こと は、 変 な 感じ を 抱 か ない
で しょ? 親 に。
104
00:10:01,710 --> 00:10:02,710
それで 兼 ね 合 う の?
105
00:10:03,490 --> 00:10:04,490
うん、 いい じゃ ん。
106
00:10:05,190 --> 00:10:07,690
でも、 意 味 が 分 か ん ない、 意 味 が 分 か ん ない。 なん
で?
107
00:10:08,410 --> 00:10:09,870
好 き だ よ な、 手 出 て る の?
108
00:10:10,410 --> 00:10:14,710
手 出 て る ん じゃ なく て、 早 く 置 いて 出 て い け よ。
109
00:10:15,930 --> 00:10:17,750
ああ、 はい。
110
00:10:18,770 --> 00:10:19,770
どう ぞ。
111
00:10:20,650 --> 00:10:21,710
つ また して。
112
00:10:24,770 --> 00:10:25,770
はい。
113
00:10:26,950 --> 00:10:29,450
ね え、 お 兄 ちゃん。 ね え。
114
00:10:31,530 --> 00:10:35,910
お 尻、 お 尻。 つ また した く なる で しょ。 ね え ね え。
115
00:10:36,750 --> 00:10:40,310
今、 見て た。 見て ない。 どう せ した い んで しょ?
116
00:10:41,570 --> 00:10:44,110
どう せ した い。 ね え、 はい。
117
00:10:47,390 --> 00:10:48,390
はい。
118
00:10:50,690 --> 00:10:51,690
はい。
119
00:10:55,670 --> 00:10:56,670
はい。
120
00:10:59,230 --> 00:11:00,550
ち な み に、 いく ら?
121
00:11:02,530 --> 00:11:05,910
1000 円 で いい よ。
122
00:11:40,550 --> 00:11:41,710
や った ー!
123
00:11:41,990 --> 00:11:43,130
お 小 遣 い ゲ ット!
124
00:11:52,240 --> 00:11:58,120
そんな こと 言 って よ 言 って よ 忘 れない ように
125
00:12:28,430 --> 00:12:29,670
普 段 こんな こと やって ん の?
126
00:12:29,910 --> 00:12:34,390
や る わ け ない じゃ ん こんな こと や る の お 兄 ちゃん ぐ
らい だ よ え?
127
00:12:35,910 --> 00:12:36,910
なん で?
128
00:12:37,210 --> 00:12:40,330
だ って これ 気 持 ち よ く ない で しょ?
129
00:13:00,009 --> 00:13:03,790
猫、 猫 固 い の あ た る え、 嘘?
130
00:13:07,030 --> 00:13:08,030
え、
131
00:13:20,890 --> 00:13:22,010
ズ ボ ン 抜 いた の?
132
00:14:17,500 --> 00:14:20,220
お や
133
00:14:20,220 --> 00:14:26,300
す み な
134
00:14:26,300 --> 00:14:27,980
さい
135
00:14:59,150 --> 00:15:00,630
こ っち が さ っ き の ところ
136
00:15:29,450 --> 00:15:35,850
いい か、 いい か、 いい か こ っち 見 んな よ 何 だ よ いい か、
いい か、 見 んな よ
137
00:16:52,290 --> 00:16:54,010
動 く な っちゃ う
138
00:17:53,160 --> 00:17:58,240
いや、 だ って、 それは ス マ ート だから それは ス マ ート な の?
139
00:17:59,660 --> 00:18:01,180
でも、 まだ …
140
00:18:01,180 --> 00:18:08,140
絶 対 入 れ ちゃ ダ メ だ よ
141
00:18:08,140 --> 00:18:09,160
入 れない って
142
00:18:45,100 --> 00:18:48,220
変 な 声 出 す な よ 出 して ない よ
143
00:19:19,060 --> 00:19:22,980
動 き は や い だから
144
00:19:22,980 --> 00:19:31,300
先
145
00:19:31,300 --> 00:19:36,620
に 変 な 声 出 す な って え?
146
00:19:38,660 --> 00:19:39,660
ちょっと 何?
147
00:19:40,540 --> 00:19:45,380
これ だけ でも いい か?
148
00:20:10,440 --> 00:20:13,980
マ ジ で なんか 声 出 した な に?
149
00:20:17,480 --> 00:20:18,480
なんか 声 出 した
150
00:21:06,720 --> 00:21:13,020
怒 ってる だけ じゃ ん 動 く と 危 ない から 動 く な よ
151
00:21:58,890 --> 00:22:05,610
今 の 違う 今 の 違う 今
152
00:22:05,610 --> 00:22:12,510
入 って ない から 入 れた で しょ 動
153
00:22:12,510 --> 00:22:19,470
いて ない から 今 の ア ク ショ ン 入 って
154
00:22:19,470 --> 00:22:20,490
ない から
155
00:22:20,490 --> 00:22:26,870
これ
156
00:22:26,870 --> 00:22:28,010
で しょ
157
00:22:32,650 --> 00:22:34,510
お 兄 ちゃん の 子 か?
158
00:23:51,820 --> 00:23:52,820
お 兄...