Un Monde sans Femmes 2012.DVDrip.by_Galmuchet.English Movie Subtitles

Download Un Monde sans Femmes 2012 DVDrip by Galmuchet English Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:29,500 --> 00:00:30,810 Well... uh... 2 00:00:39,099 --> 00:00:40,619 Want me to try? 3 00:00:40,773 --> 00:00:43,033 It must be one of them. 4 00:00:44,156 --> 00:00:45,086 Well... 5 00:00:46,187 --> 00:00:47,827 Let me try. 6 00:00:53,064 --> 00:00:55,674 You'll see, it's really beautiful. 7 00:00:57,018 --> 00:00:58,348 Bravo! 8 00:00:58,948 --> 00:01:00,918 I don't know why it didn't work. 9 00:01:02,786 --> 00:01:04,806 Well... welcome aboard. 10 00:01:05,667 --> 00:01:06,797 Go on in. 11 00:01:14,311 --> 00:01:16,201 It's beautiful. 12 00:01:19,587 --> 00:01:21,897 Nicer than Corsica, isn't it? 13 00:01:22,119 --> 00:01:23,779 It really is beautiful. 14 00:01:32,574 --> 00:01:34,324 It's delightful. 15 00:01:34,638 --> 00:01:35,568 Thanks. 16 00:01:35,808 --> 00:01:39,588 There are clean sheets and towels in the bedroom cupboard. 17 00:01:39,934 --> 00:01:40,854 OK. 18 00:01:41,013 --> 00:01:43,123 The TV works. 19 00:01:43,376 --> 00:01:44,306 Great. 20 00:01:45,937 --> 00:01:47,327 Juliette, look. 21 00:01:48,836 --> 00:01:50,806 Hey lucky, you've g***t a lovely single bed. 22 00:01:52,243 --> 00:01:53,383 You can have it. 23 00:01:53,684 --> 00:01:56,554 Take the bottom one. The top one's g***t slats missing. 24 00:01:57,057 --> 00:01:58,937 You might fall through! 25 00:02:00,699 --> 00:02:02,289 Just kidding. 26 00:02:03,400 --> 00:02:05,100 Is there internet? 27 00:02:05,796 --> 00:02:08,346 No, but if you need it I live nearby 28 00:02:09,083 --> 00:02:12,423 and I have it. Just drop in or give me a call. 29 00:02:13,289 --> 00:02:15,049 We don't want to bother you. 30 00:02:15,255 --> 00:02:16,675 It's no bother. I'd like it. 31 00:02:18,457 --> 00:02:19,927 Are you from Paris? 32 00:02:20,395 --> 00:02:22,235 Yes. Well, close... Asnières. 33 00:02:23,128 --> 00:02:25,398 I know the Porte de Champerret well. 34 00:02:27,612 --> 00:02:29,902 The Rue Guillaume Tell, Boulevard Berthier... 35 00:02:30,146 --> 00:02:32,796 What a coincidence! I take the bus there every day. 36 00:02:33,233 --> 00:02:34,263 How funny. 37 00:02:35,320 --> 00:02:36,420 Well... 38 00:02:42,604 --> 00:02:48,534 A WORLD WITHOUT WOMEN 39 00:02:54,106 --> 00:02:55,396 Good morning. 40 00:03:03,289 --> 00:03:04,219 Are you OK? 41 00:03:04,403 --> 00:03:05,673 Yeah, and you? 42 00:03:52,283 --> 00:03:53,523 Hello, ladies. 43 00:03:54,490 --> 00:03:55,820 Hello. 44 00:03:56,366 --> 00:03:57,516 Are you rounding us up? 45 00:03:57,656 --> 00:04:00,406 - Don't be scared. - We're not scared. 46 00:04:01,062 --> 00:04:04,832 I'll save you wasting your time. We don't like men. 47 00:04:05,195 --> 00:04:06,095 Are you dykes? 48 00:04:06,446 --> 00:04:07,496 Yep, sorry. 49 00:04:08,591 --> 00:04:09,851 Mum, that's disgusting! 50 00:04:10,039 --> 00:04:11,539 - No way! - She's her old mare! 51 00:04:11,830 --> 00:04:15,280 Old mare? The old mare and the 3 virgins, then. 52 00:04:15,542 --> 00:04:18,382 One of the 3 virgins likes to experiment. 53 00:04:18,953 --> 00:04:20,833 Are you from round here? 54 00:04:21,209 --> 00:04:22,489 No, we're not. 55 00:04:22,922 --> 00:04:24,722 So you don't know the area? 56 00:04:25,106 --> 00:04:27,366 Fancy coming for a drink tonight? 57 00:04:27,637 --> 00:04:29,847 - In a local club. - No, thanks. 58 00:04:31,550 --> 00:04:32,530 No, no... 59 00:04:32,661 --> 00:04:34,821 I'm here with my other half. 60 00:04:35,018 --> 00:04:36,498 What other half? 61 00:04:36,767 --> 00:04:37,697 My husband. 62 00:04:38,045 --> 00:04:39,835 - You're married? - Yes. 63 00:04:40,165 --> 00:04:41,425 Where is he, then? 64 00:04:41,768 --> 00:04:44,318 Over there, watching. He's the jealous type, so... 65 00:04:45,087 --> 00:04:47,177 He doesn't need to know. I'm jealous. 66 00:04:47,759 --> 00:04:49,499 Plenty more fish in the sea. 67 00:04:50,162 --> 00:04:52,712 Yes, but I've g***t a looker. He's over there. 68 00:04:53,751 --> 00:04:55,301 - Him? - Yes. 69 00:04:59,224 --> 00:05:00,844 I'm disappointed. Really. 70 00:05:01,144 --> 00:05:02,924 - Hi. - Hello. 71 00:05:03,457 --> 00:05:04,387 I'm Sylvain. 72 00:05:04,625 --> 00:05:05,525 Geoffrey. 73 00:05:05,705 --> 00:05:06,605 Hello. 74 00:05:06,759 --> 00:05:08,109 Do you know each other? 75 00:05:08,369 --> 00:05:11,109 No, but they were offering to take us for a drink. 76 00:05:11,506 --> 00:05:14,086 I said you wouldn't like that. 77 00:05:14,525 --> 00:05:16,695 You being jealous and all. 78 00:05:17,249 --> 00:05:19,949 No, that's no problem. 79 00:05:20,661 --> 00:05:22,681 Are you really a couple? 80 00:05:24,171 --> 00:05:25,091 No. 81 00:05:28,147 --> 00:05:32,217 They're taking the piss, let's go. Fuckers! 82 00:05:33,435 --> 00:05:35,205 They're not even fuckable! 83 00:05:35,610 --> 00:05:36,900 Hey, cut it out! 84 00:05:37,598 --> 00:05:38,528 Well, goodbye. 85 00:05:38,732 --> 00:05:40,752 They're really aggressive. 86 00:05:41,501 --> 00:05:43,511 You ruined our chances there. 87 00:06:06,607 --> 00:06:07,747 Hello, Sylvain. 88 00:06:08,705 --> 00:06:10,495 - Sunning yourself? - Yes. 89 00:06:13,568 --> 00:06:14,608 How are you? 90 00:06:14,861 --> 00:06:16,321 It's warm. What's new? 91 00:06:16,599 --> 00:06:18,019 Nothing special. 92 00:06:19,028 --> 00:06:20,368 How's Julien? 93 00:06:20,677 --> 00:06:23,517 He's signed another short-term contract. His third. 94 00:06:24,755 --> 00:06:27,635 - No? - At 28 it's getting to be a joke. 95 00:06:29,048 --> 00:06:31,038 Anyway, it won't get him a girlfriend. 96 00:06:33,054 --> 00:06:35,664 Have you g***t a euro? For my scratch card. 97 00:06:36,059 --> 00:06:36,959 Here. 98 00:06:44,664 --> 00:06:47,304 Sorry. We weren't too long, were we? 99 00:06:48,290 --> 00:06:50,530 - Hello. - You really are sweet. 100 00:06:51,825 --> 00:06:53,185 My friend Marie. 101 00:06:53,638 --> 00:06:54,668 Patricia, Juliette. 102 00:06:54,830 --> 00:06:56,800 - Please to meet you. - Hello. 103 00:06:57,303 --> 00:06:59,323 We were having a chin wag in the sun. 104 00:07:01,370 --> 00:07:03,630 Well... I'll leave you to your friends. 105 00:07:04,040 --> 00:07:05,630 - Bye. - Bye. 106 00:07:09,526 --> 00:07:11,206 Everyone knows everyone here. 107 00:07:27,177 --> 00:07:28,417 Push in a straight line, 108 00:07:28,945 --> 00:07:33,315 with this on your stomach. 109 00:07:34,505 --> 00:07:35,625 Like this. 110 00:07:35,832 --> 00:07:38,242 Try it, you'll see. 111 00:07:38,687 --> 00:07:41,857 Lift vertically, not as with a flag. 112 00:07:42,054 --> 00:07:43,504 Like that. 113 00:07:43,776 --> 00:07:45,536 Go on, push. Go on. 114 00:07:47,632 --> 00:07:51,002 That way, that way... Look ahead, keep up straight. 115 00:07:51,657 --> 00:07:52,887 Keep walking. 116 00:07:54,254 --> 00:07:57,284 - I trod on something. - Let me see. 117 00:07:57,882 --> 00:08:00,112 It was probably a crab. 118 00:08:06,657 --> 00:08:08,827 - Caught much? - Yes. 119 00:08:09,562 --> 00:08:12,252 Ladies, you mustn't talk to men like him. 120 00:08:12,869 --> 00:08:16,159 He's a psycho. He's already raped loads of girls. 121 00:08:16,378 --> 00:08:17,288 Give over! 122 00:08:17,701 --> 00:08:19,361 Going to introduce me? 123 00:08:19,602 --> 00:08:23,382 Gilles... Patricia... Juliette... Gilles. 124 00:08:24,251 --> 00:08:25,621 Are you sisters? 125 00:08:25,980 --> 00:08:26,970 I wish. 126 00:08:27,116 --> 00:08:29,296 I'm sure you don't look your age, anyway. 127 00:08:29,673 --> 00:08:30,633 Thanks. 128 00:08:30,918 --> 00:08:32,168 Friends of Sylvain's? 129 00:08:32,410 --> 00:08:35,650 No. Well... yes. We just met. 130 00:08:36,059 --> 00:08:37,989 Are you here for a while? 131 00:08:38,280 --> 00:08:40,360 Till the end of the week. 132 00:08:40,855 --> 00:08:44,415 We're going that way, looking for shrimp. 133 00:08:44,720 --> 00:08:46,560 OK, see you soon. 134 00:08:47,921 --> 00:08:48,961 Enjoy the fishing. 135 00:08:49,146 --> 00:08:50,166 Bye. 136 00:08:53,000 --> 00:08:54,520 Look straight ahead. 137 00:08:55,244 --> 00:08:56,734 It's not easy. 138 00:10:13,630 --> 00:10:15,530 We didn't keep you waiting, did we? 139 00:10:15,717 --> 00:10:16,877 No, no worries. 140 00:10:17,096 --> 00:10:19,326 I had trouble waking up this morning. 141 00:10:22,419 --> 00:10:23,779 What about you? 142 00:10:26,503 --> 00:10:27,803 Watch the doors. 143 00:10:28,518 --> 00:10:29,688 There we go. 144 00:10:32,044 --> 00:10:33,184 The colour suits you. 145 00:10:38,047 --> 00:10:39,997 - I like it. - Really soft, isn't it? 146 00:10:42,820 --> 00:10:43,970 What do you think? 147 00:10:44,140 --> 00:10:45,050 Perfect. 148 00:10:45,281 --> 00:10:46,701 - Really? - Yes. Right? 149 00:10:47,385 --> 00:10:48,365 Very handsome. 150 00:10:48,655 --> 00:10:50,835 I agree with the lady. 151 00:10:51,988 --> 00:10:53,618 Does it make me look fat? 152 00:10:54,028 --> 00:10:55,548 - Not at all. - A bit, here. 153 00:10:55,727 --> 00:10:57,417 No, you look handsome. 154 00:10:57,860 --> 00:10:59,530 Hang on. Just let me... 155 00:11:01,007 --> 00:11:04,167 - Yeah, that's perfect. - You think so? 156 00:11:04,515 --> 00:11:05,425 You'll get lucky! 157 00:11:05,643 --> 00:11:08,063 - Not like a pizza delivery boy? - Not at all. 158...
Music ♫