After We Fell 2021 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] en Subtitles in Multiple Languages
After.We.Fell.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].en Movie Subtitles
Download After We Fell 2021 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:46,198 --> 00:00:49,198
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:55,079 --> 00:00:57,848
No. You gotta get out now!
I can't do this anymore.
3
00:00:57,883 --> 00:00:59,716
I will not let her see you
like this.
4
00:00:59,750 --> 00:01:02,319
- You need help!
- I didn't mean it. I'm sorry.
5
00:01:02,353 --> 00:01:04,587
- You're always sorry.
- Come on.
6
00:01:04,621 --> 00:01:06,489
How ** I
supposed to believe you?
7
00:01:06,524 --> 00:01:08,525
- Every time!
- You've been trying...
8
00:01:08,558 --> 00:01:11,495
Do you know how many times
you've promised you would stop?
9
00:01:11,528 --> 00:01:13,364
- This is not my fault.
- Not your fault?
10
00:01:13,397 --> 00:01:15,331
You're drunk.
In the middle of the day.
11
00:01:15,365 --> 00:01:17,769
- Of course they fired you.
- Can we please talk about this?
12
00:01:17,802 --> 00:01:20,771
- You don't give a s***t about us.
- Please.
13
00:01:20,805 --> 00:01:22,007
- You have to go.
- Don't do this.
14
00:01:22,039 --> 00:01:23,674
Get out and don't come back
15
00:01:23,706 --> 00:01:25,341
till you're sober.
16
00:01:25,376 --> 00:01:26,409
Daddy?
17
00:01:27,611 --> 00:01:28,780
Daddy!
18
00:01:32,016 --> 00:01:33,918
Daddy, don't go!
19
00:01:33,951 --> 00:01:35,986
No! No, no, no. Dad, please!
20
00:01:37,855 --> 00:01:39,622
No, don't go.
21
00:01:39,656 --> 00:01:43,093
- Please don't go, please!
- Tessa! Tessa!
22
00:01:43,128 --> 00:01:48,133
Please, Daddy. Don't go.
Daddy, please don't go.
23
00:01:48,165 --> 00:01:51,367
Daddy! No!
24
00:02:02,847 --> 00:02:06,051
I can't tell you how good it is
to see you again, Tessie.
25
00:02:10,021 --> 00:02:13,824
There's towels in the bathroom,
if you want to take a shower.
26
00:02:13,859 --> 00:02:16,659
- I'll make us some food.
- Thanks.
27
00:02:28,006 --> 00:02:29,406
This is good.
28
00:02:31,009 --> 00:02:33,078
I remember
you were quite the cook, Tessie.
29
00:02:33,110 --> 00:02:36,046
- Thanks.
- Just like your mom.
30
00:02:39,150 --> 00:02:41,186
I tried to call you, you know.
31
00:02:41,218 --> 00:02:45,723
Sent you gifts
every birthday, Christmas.
32
00:02:45,757 --> 00:02:47,658
She didn't tell you, did she?
33
00:02:50,127 --> 00:02:51,461
No.
34
00:02:52,528 --> 00:02:53,831
Yeah.
35
00:02:53,865 --> 00:02:56,699
So the prodigal father
has returned.
36
00:02:58,668 --> 00:03:00,805
What for? What do you want?
37
00:03:00,838 --> 00:03:04,009
You can stay, if...
If you want to.
38
00:03:04,042 --> 00:03:07,012
We have room, and I don't
want you out on the street.
39
00:03:12,116 --> 00:03:14,985
- Are you still drinking?
- Can you excuse us for a second?
40
00:03:17,955 --> 00:03:20,224
I know that this isn't
the most convenient,
41
00:03:20,258 --> 00:03:22,227
but you, of all people,
should appreciate me
42
00:03:22,259 --> 00:03:25,062
- giving him a second chance.
- Me, of all people, would know
43
00:03:25,096 --> 00:03:26,897
that he's probably
out there right now
44
00:03:26,931 --> 00:03:29,033
shoving all of our s***t
into his pockets.
45
00:03:30,835 --> 00:03:32,103
He's gonna hurt you.
46
00:03:32,137 --> 00:03:34,471
- You don't know him.
- Neither do you.
47
00:03:34,504 --> 00:03:37,008
It's been, what, 10 years
since you last saw him?
48
00:03:39,643 --> 00:03:40,711
Nine.
49
00:03:42,579 --> 00:03:44,682
Look, I'm just trying
to protect you.
50
00:03:44,715 --> 00:03:46,884
I don't need you to protect me.
51
00:03:59,163 --> 00:04:00,931
I know exactly why you're here,
52
00:04:00,966 --> 00:04:03,633
so you may as well just
take this and be on your way.
53
00:04:07,171 --> 00:04:08,907
I don't want your money, kid.
54
00:04:10,606 --> 00:04:13,144
All I want is a relationship
with my daughter.
55
00:04:15,747 --> 00:04:19,184
- If you hurt her...
- Hey, whoa, easy.
56
00:04:19,216 --> 00:04:21,786
I know you have no reason
in the world to trust me,
57
00:04:21,819 --> 00:04:23,954
but how about
you give me a shot, huh?
58
00:04:39,803 --> 00:04:42,706
Well, have you found
a place in Seattle yet?
59
00:04:42,740 --> 00:04:44,308
- Nope.
- No?
60
00:04:44,341 --> 00:04:47,677
- Nope.
- I'm gonna miss you, dude.
61
00:04:47,711 --> 00:04:49,314
Gonna have to start watching
The Kardashians
62
00:04:49,346 --> 00:04:51,715
to get my fill of drama
in your absence.
63
00:04:51,750 --> 00:04:54,853
Landon, I'm only going
to Seattle.
64
00:04:54,886 --> 00:04:57,588
You're just a FaceTime away.
You can always visit.
65
00:04:57,620 --> 00:05:00,257
Between work and school,
you are gonna be swamped.
66
00:05:00,290 --> 00:05:02,658
You're not gonna have
any time for anything,
67
00:05:02,692 --> 00:05:05,963
like friends, family and
especially not people like...
68
00:05:09,367 --> 00:05:12,536
People like who? Me?
69
00:05:15,639 --> 00:05:18,242
Is there something you wanna
tell me, or should I ask Landon?
70
00:05:18,276 --> 00:05:20,045
He seems to know
a lot more than I do.
71
00:05:20,077 --> 00:05:24,014
Not today, Satan. I **
gonna see you both this weekend,
72
00:05:24,048 --> 00:05:26,117
- at the lake house.
- Don't bet on it.
73
00:05:26,151 --> 00:05:27,718
- Okay.
- We'll be there.
74
00:05:33,057 --> 00:05:35,658
- What?
- What do you mean, what?
75
00:05:35,692 --> 00:05:37,694
When was this
supposed to happen?
76
00:05:37,728 --> 00:05:41,298
- A week?
- What? A week?
77
00:05:41,331 --> 00:05:44,034
You're going away in a week,
you haven't even told me?
78
00:05:44,069 --> 00:05:47,204
When was I supposed to tell you?
Because you left.
79
00:05:48,406 --> 00:05:50,274
Yeah, I'm here. I came back.
80
00:05:50,307 --> 00:05:52,177
And I came back for you.
81
00:05:52,209 --> 00:05:54,312
I couldn't get a hold
of you for nine days.
82
00:05:54,345 --> 00:05:56,579
I didn't know
if I'd ever see you again.
83
00:05:59,783 --> 00:06:01,319
So, what, is that it then?
84
00:06:02,954 --> 00:06:05,622
I mean...
85
00:06:05,656 --> 00:06:10,194
Yeah, this... This job's a huge
opportunity for me. And...
86
00:06:10,228 --> 00:06:14,264
And I'm hoping, I was hoping,
that you would come with me.
87
00:06:17,901 --> 00:06:21,773
I was hoping that we could move
to London after graduation.
88
00:06:24,809 --> 00:06:26,911
And how was I supposed
to know that?
89
00:06:26,944 --> 00:06:28,379
Well, I was gonna tell you.
90
00:06:28,413 --> 00:06:31,048
But it doesn't really matter
anymore, does it?
91
00:06:31,081 --> 00:06:33,183
You've made up your mind,
you've g***t a plan.
92
00:06:33,218 --> 00:06:35,120
Envisioned your life in a way
that doesn't have me in it.
93
00:06:35,153 --> 00:06:37,387
You are in it,
if you want to be.
94
00:06:40,324 --> 00:06:42,692
Look, I get that you're angry.
95
00:06:42,726 --> 00:06:44,262
And we do
need to talk about this,
96
00:06:44,295 --> 00:06:46,363
except I have
to get to class, so...
97
00:06:48,132 --> 00:06:51,735
We will continue
this discussion.
98
00:06:51,769 --> 00:06:53,271
Oh, that's really big of you.
99
00:06:53,303 --> 00:06:56,040
To find time in
your busy schedule. Thank you.
100
00:07:08,319 --> 00:07:09,653
Hey.
101
00:07:28,338 --> 00:07:30,007
Hi, Mom, how's London?
102
00:07:30,040 --> 00:07:32,810
Good. I just wanted
to check you're okay.
103
00:07:32,843 --> 00:07:36,281
I heard that Tessa took the job
with Vance, in Seattle.
104
00:07:36,314 --> 00:07:37,749
Where did you hear that?
105
00:07:37,781 --> 00:07:39,850
Christian and I
were talking earlier.
106
00:07:39,884 --> 00:07:41,185
That's kind of weird.
107
00:07:41,218 --> 00:07:42,786
He and I have known each other
108
00:07:42,819 --> 00:07:44,288
since long before you were born.
109
00:07:44,322 --> 00:07:46,324
I'd prefer not everyone
knows my business.
110
00:07:46,356 --> 00:07:48,158
Mom, I'm gonna call you back.
111
00:08:08,213 --> 00:08:09,980
Do you need a ride somewhere?
112
00:08:13,050 --> 00:08:15,420
Uh, yeah. Yeah, sure.
113
00:08:25,963 --> 00:08:27,798
- Thanks.
- Mm-hm.
114
00:08:30,567 --> 00:08:32,236
Hey, you wanna come inside?
115
00:08:35,907 --> 00:08:37,375
F***k it, why not.
116
00:08:44,048 --> 00:08:45,182
Enjoy.
117
00:08:47,552 --> 00:08:49,220
What are we drinking about?
118
00:08:49,254 --> 00:08:51,956
I didn't know
we needed a reason.
119
00:08:51,990 --> 00:08:53,124
Cheers to that.
120
00:08:59,496 --> 00:09:02,866
Oh, look at her in this one.
121
00:09:02,899 --> 00:09:04,402
Mmm.
122
00:09:06,837 --> 00:09:08,972
She looks really happy.
123
00:09:09,006 --> 00:09:13,144
I've really been trying.
Now more than ever.
124
00:09:13,177 --> 00:09:14,946
- Yeah.
- Well...
125
00:09:14,979 --> 00:09:18,448
Clearly not right now.
But I ** trying.
126
00:09:18,482 --> 00:09:21,286
You know, you really remind me
of me when I was your age.
127
00:09:21,318 --> 00:09:23,821
- F***k that.
- Mmm, yeah.
128
00:09:23,855 --> 00:09:26,423
- Seriously?
- Hey. Hey, buddy.
129
00:09:26,456 --> 00:09:28,426
Private conversation,
if you don't mind.
130
00:09:28,458 --> 00:09:30,861
Hey, just trying
to get some ideas.
131
00:09:30,894 --> 00:09:33,030
Whoa!
132
00:09:33,063 --> 00:09:35,365
That is my daughter,
you f***g piece of s***t.
133
00:09:45,909 --> 00:09:47,010
Hey.
134
00:09:49,614 --> 00:09:51,316
I'm sorry, who is this?
135
00:09:52,649...
Share and download After.We.Fell.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.