2048.Nowhere.To.Run.2017.1080p.BluRay.x264 Movie Subtitles

Download 2048 Nowhere To Run 2017 1080p BluRay x264 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:03,090 --> 00:00:05,510 Just checkin' in on an old serial number. 2 00:00:05,900 --> 00:00:07,100 - Pre-blackout. 3 00:00:07,100 --> 00:00:09,210 That's gonna be tough. 4 00:00:57,780 --> 00:00:58,660 - What? 5 00:01:36,100 --> 00:01:37,130 - Lyla. 6 00:01:37,130 --> 00:01:38,200 - Hi! - How are you? 7 00:01:38,200 --> 00:01:39,790 - I'm good. 8 00:01:39,790 --> 00:01:42,540 - Where's your mom? - Just over there. 9 00:01:45,480 --> 00:01:49,070 So, what you bring me this time? - I have... 10 00:01:49,970 --> 00:01:52,140 - "The Power and the Glory". 11 00:01:52,140 --> 00:01:56,650 - Yes. Very exciting. Make sure you take care of it. 12 00:01:56,940 --> 00:01:59,010 It's about an outlaw priest who's... 13 00:01:59,010 --> 00:02:01,410 who's trying to understand the meaning of being human. 14 00:02:02,830 --> 00:02:05,230 - It's not sad, is it? 15 00:02:10,120 --> 00:02:12,610 - It's one of my favorites, you'll love it. 16 00:02:13,020 --> 00:02:14,450 I'll see you next time. 17 00:02:33,410 --> 00:02:35,000 - Good work, Sapper. 18 00:02:36,350 --> 00:02:38,400 So, 3,000. 19 00:02:39,090 --> 00:02:41,870 - 3,000? That barely covers my nematoads. 20 00:02:41,870 --> 00:02:44,080 - At 3,000 I'm already pushing it. 21 00:02:44,080 --> 00:02:49,600 - Come on, Sultan, you bought my blocks before. Nutrient rich, low impurities, they're the best. 22 00:02:49,600 --> 00:02:50,630 You're not going to get- 23 00:02:51,350 --> 00:02:54,030 - Come on, 4,000. 24 00:02:54,030 --> 00:02:57,450 - If you don't like my offer, you're welcome to try somewhere else. 25 00:03:05,200 --> 00:03:08,180 Always a pleasure dealing with you. 26 00:03:21,180 --> 00:03:22,920 - Please! Just leave us alone! 27 00:03:26,870 --> 00:03:30,820 - Where you going girl, huh? I g***t a plan for you and your mama! 28 00:03:31,350 --> 00:03:32,850 - Get off of us! 29 00:03:33,150 --> 00:03:33,830 Get off! 30 00:03:33,830 --> 00:03:34,850 - Stay there! - No! 31 00:03:34,850 --> 00:03:35,920 - Stay there! 32 00:04:52,620 --> 00:05:01,270 - Yeah, up around 22B. I think I found a rogue skin-job you might be looking for. 33 00:05:02,170 --> 00:05:04,540 I g***t the address. 34 00:05:05,820 --> 00:05:07,840 I'll see you later.
Music ♫