MIAB-533 FHD - Kyouko Maki,Shion Yumi.ja Movie Subtitles

Download MIAB-533 FHD - Kyouko Maki,Shion Yumi ja Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:15,349 --> 00:00:22,690 地域の過疎化にうっからか、父さんから引き継いだこの工場。 2 00:00:26,039 --> 00:00:28,339 もう限界だ。 3 00:00:29,280 --> 00:00:30,800 借金も返せない。 4 00:00:32,539 --> 00:00:33,460 どうしたらいいんだ? 5 00:00:42,619 --> 00:00:43,479 お疲れ様。 6 00:00:44,380 --> 00:00:45,679 今お茶入れればね。 7 00:00:58,159 --> 00:00:59,520 さんさん。 8 00:01:01,159 --> 00:01:01,880 ありがとう。 9 00:01:05,840 --> 00:01:09,400 もしかして、工場の経営厳しい? 10 00:01:11,920 --> 00:01:16,500 そんなことないよ。ちょっと疲れてるだけ。 11 00:01:18,680 --> 00:01:20,120 お疲れ様。 12 00:01:26,340 --> 00:01:29,680 私にはこれくらいしかできないから。 13 00:01:34,870 --> 00:01:39,489 そばにいてくるだけで力になるよ。 14 00:01:39,769 --> 00:01:42,409 楽させてあげられないのかけ。ごめんな。 15 00:01:44,750 --> 00:01:48,010 私もあなたのそばにいられるだけで幸せ。 16 00:01:49,530 --> 00:01:49,849 いい。 17 00:01:57,299 --> 00:01:59,000 あれ、何してるの? 18 00:01:59,000 --> 00:02:07,140 お父さん疲れてるから、肩を伸ばしてあげてるの。 19 00:02:09,289 --> 00:02:10,250 じゃあ、しゅうもやる。 20 00:02:14,250 --> 00:02:14,639 ありがとう。 21 00:02:15,789 --> 00:02:16,560 いい子でしょ。 22 00:02:17,259 --> 00:02:18,409 しゅうもいい子だな。 23 00:02:18,639 --> 00:02:18,969 本当? 24 00:02:20,189 --> 00:02:21,560 じゃあ、お金かけない? 25 00:02:22,580 --> 00:02:23,879 じゃあ、お金ないの。 26 00:02:25,379 --> 00:02:27,199 じゃあ、手勢払いでいいよ。 27 00:02:28,990 --> 00:02:30,909 これ以上手勢はできないよ。 28 00:02:31,530 --> 00:02:32,870 できるよ。 29 00:02:33,259 --> 00:02:35,930 心差しは大きく持たなきゃ、お父さん。 30 00:02:39,439 --> 00:02:40,349 そうかもな。 31 00:02:41,340 --> 00:02:42,930 頑張ろう、頑張ろう。 32 00:02:50,430 --> 00:02:51,250 どう?この辺? 33 00:02:52,909 --> 00:02:53,310 どう? 34 00:02:54,490 --> 00:02:54,949 こういう感じ? 35 00:02:57,090 --> 00:02:58,650 優しくしてあげなさい。 36 00:03:02,669 --> 00:03:04,389 もうしようかな。 37 00:03:05,909 --> 00:03:07,550 ちゃんと楽しくしたいんだけど。 38 00:03:07,949 --> 00:03:09,889 あ、そこそこ。 39 00:03:10,629 --> 00:03:13,610 不景気のあおりで、生活は苦しかった。 40 00:03:14,669 --> 00:03:20,490 それでも家族さんに笑って静かに暮らせれば、それだけで十分だんだ。 41 00:03:21,460 --> 00:03:27,331 爆乳親子丼レ●プ 夫の借金のため絶倫極道の鬼ピス肉便器調教で13発中出しさせられた母娘たち…。 真木今日子 夕美しおん 42 00:03:28,000 --> 00:03:30,980 資金繰りが難しくなった父の代わりに爆乳親子は絶倫金貸し極道の肉便器調教を受ける…! 43 00:03:30,980 --> 00:03:33,810 爆乳揺れ激ピスレ●プ、 ローションヌルテカWパイズリ、 ハメ撮りWご奉仕F***K、 44 00:03:33,810 --> 00:03:37,010 玩具責め調教&快楽堕ち連続中出しセックス! 美人で乳もたれてない聞き分けのイイ母親もイイ。 45 00:03:37,010 --> 00:03:39,630 反抗的だが若くてハリのある爆乳の娘もイイ。 「しおんには手を出さないで…! 46 00:03:39,630 --> 00:03:41,600 」「お母さん…! 私は大丈夫だから…! 」娘は母のために、 47 00:03:41,600 --> 00:03:44,000 母は娘のためにお互いを庇う中どちらも●す親子丼レ●プがたまらない! 48 00:03:45,750 --> 00:03:46,849 あ、すいません。 49 00:03:51,639 --> 00:03:53,340 まきさんの奥さんですよね。 50 00:03:55,080 --> 00:03:55,419 はい。 51 00:03:58,050 --> 00:03:59,500 どちら様でしょうか? 52 00:04:01,710 --> 00:04:06,509 実は、旦那さんの孝女のことで話があって。 53 00:04:07,150 --> 00:04:08,689 あ、はい。 54 00:04:10,270 --> 00:04:12,560 あ、少しお時間いいですか? 55 00:04:15,490 --> 00:04:15,930 はい。 56 00:04:18,149 --> 00:04:19,509 どうぞ。 57 00:04:37,110 --> 00:04:37,550 どうぞ。 58 00:04:40,720 --> 00:04:43,379 塩、お客様だから一緒にください。 59 00:04:44,720 --> 00:04:45,160 はい。 60 00:04:48,550 --> 00:04:51,250 娘さんも一緒に話を聞いてください。 61 00:04:53,860 --> 00:04:54,920 なんで私が? 62 00:04:56,620 --> 00:04:59,639 お父さんに関わる大事な話なんで。 63 00:05:07,350 --> 00:05:07,889 どうぞ。 64 00:05:23,750 --> 00:05:29,560 実は、我が社はお父さんの工場に資金を援助してまして。 65 00:05:32,029 --> 00:05:33,649 そうだったんですか? 66 00:05:35,370 --> 00:05:44,649 けれど、お父さんの工場、経営難なんで、資金の回収も難しそうなんですよね。 67 00:05:46,569 --> 00:05:47,129 はい。 68 00:05:48,970 --> 00:05:58,829 いや、待つのは構わないんですけど、せめて弟子ぐらいは払っていただかないとね。 69 00:06:00,810 --> 00:06:03,970 あ、でも、うちにはこれ以上お金は? 70 00:06:05,319 --> 00:06:13,120 別にお金じゃなくてもいいんで、体で払ってもらえないでしょうかね。 71 00:06:13,639 --> 00:06:18,060 は?何言ってるの、おじさん。そんなの無理に決まってるでしょ。 72 00:06:20,500 --> 00:06:21,290 これ、塩。 73 00:06:22,810 --> 00:06:24,759 ねえ、もうおじさん帰ってよ。 74 00:06:26,930 --> 00:06:28,000 何言ってんの? 75 00:06:28,819 --> 00:06:29,819 おじい、帰って。 76 00:06:30,550 --> 00:06:32,149 お嬢ちゃん、手離しな。 77 00:06:32,579 --> 00:06:35,230 いや、でも、そんなの困るし。 78 00:06:38,439 --> 00:06:42,410 おい、舐めたく聞いてんじゃねえぞ、ほら。 79 00:06:44,459 --> 00:06:44,870 おい! 80 00:06:47,560 --> 00:06:50,730 やめてください。何でも言うこと聞きますから。 81 00:06:50,759 --> 00:06:53,870 だったら今すぐ、明日から返してくれよ。 82 00:06:55,189 --> 00:06:57,310 ほら、今すぐ、出せよ。 83 00:06:57,910 --> 00:06:59,990 俺ができないんだったら頑張ってほら。 84 00:07:00,439 --> 00:07:02,230 お願いします。やめてください。 85 00:07:05,610 --> 00:07:07,290 何でも言うこと聞きますから。 86 00:07:10,439 --> 00:07:14,310 何でも言うこと聞く。そうか。 87 00:07:17,410 --> 00:07:22,699 だったら、お母さん、あんたが代替してくれたのかな? 88 00:07:23,939 --> 00:07:24,350 はい。 89 00:07:26,170 --> 00:07:28,560 この話題の事実ですから。 90 00:07:30,319 --> 00:07:32,529 でも、明日目には手を出さないでください。 91 00:07:33,939 --> 00:07:35,350 手を出さないでください。 92 00:07:37,959 --> 00:07:40,430 何でも言うこと聞きますから。 93 00:07:43,540 --> 00:07:44,019 はい。 94 00:07:46,939 --> 00:07:47,779 おい、おい。 95 00:08:08,800 --> 00:08:10,100 これ、いらないだろ? 96 00:08:14,519 --> 00:08:16,620 たっぷり試させてくれよ。 97 00:08:18,399 --> 00:08:19,040 はい。 98 00:08:29,079 --> 00:08:34,600 あの、娘には手を出さないでくれるんですよね? 99 00:08:36,000 --> 00:08:41,649 おう、出さないけど、それはあなた次第だよ。 100 00:08:42,840 --> 00:08:43,480 はい。 101 00:08:59,580 --> 00:09:03,629 もうちょっと積極的にやってくんないとな。 102 00:09:04,169 --> 00:09:04,789 ごめんなさい。 103 00:09:04,909 --> 00:09:05,629 嫌なんだ。 104 00:09:06,429 --> 00:09:07,009 違います。 105 00:09:07,080 --> 00:09:09,009 何でもするって言ったよな。 106 00:09:10,080 --> 00:09:10,409 はい。 107 00:09:12,340 --> 00:09:14,480 ほら、やってくれよ。 108 00:09:32,889 --> 00:09:34,649 うん、逃げない。 109 00:09:35,370 --> 00:09:36,429 うん、逃げない。 110 00:09:43,450 --> 00:09:48,470 いい口ぐるだ。最高だ。 111 00:09:57,889 --> 00:09:59,289 おお。 112 00:10:01,129 --> 00:10:04,250 姉 Greenを煉いてるじゃねぇか。 113 00:10:11,990 --> 00:10:13,889 騙せないね。 114 00:10:15,570 --> 00:10:16,549 うん。 115 00:10:29,309 --> 00:10:31,590 こりゃたまんねえわ。 116 00:10:38,169 --> 00:10:44,009 ここかな、チクビは。違うかな。 117 00:10:49,549 --> 00:10:52,190 大きくってわかんないわ。 118 00:11:03,149 --> 00:11:08,309 もっと胸の感触を味わいたいな。 119 00:11:09,269 --> 00:11:10,870 おい、なんだ? 120 00:11:13,129 --> 00:11:13,870 ごめんなさい。 121 00:11:14,070 --> 00:11:14,690 ときるのか? 122 00:11:14,750 --> 00:11:15,769 違います。 123 00:11:17,289 --> 00:11:19,110 むすめの方へ行こうかな。 124 00:11:20,610 --> 00:11:21,049 ごめんなさい。 125 00:11:23,009 --> 00:11:23,570 そうか。 126 00:11:23,570 --> 00:11:25,850 離っちゃダメだよ。 127 00:11:25,850 --> 00:11:27,570 ごめんなさい。 128 00:11:55,000 --> 00:11:58,899 やっぱり見ながらもまねえと興奮しないな。 129 00:12:01,610 --> 00:12:05,370 めくれ。自分からめくれ。 130 00:12:15,009 --> 00:12:16,429 たまんないね。 131 00:12:23,250 --> 00:12:26,350 ちゃんとしないと見えないだろうよ。 132 00:12:31,929 --> 00:12:35,330 なんでも従う女っていうのはたまんねえな。 133 00:12:56,149 --> 00:12:57,629 感じてくれてるのかな? 134 00:13:05,309 --> 00:13:15,049 好きでも嫌い男にこんなもまれても気持ちよくはなんねえよな。 135 00:13:18,610 --> 00:13:22,450 逆らうな、逆らうな。じっとしてろ。 136 00:13:37,730 --> 00:13:38,690 おー。 137 00:13:43,220 --> 00:13:47,500 あのダメ旦那と毎日こうやってんのか? 138 00:13:47,720 --> 00:13:48,200 そんな。 139 00:13:49,919 --> 00:13:52,639 このでっかい胸もまれてんのか? 140 00:13:53,580 --> 00:13:55,320 そんなこと言わないでください。 141 00:13:58,909 --> 00:14:01,169 そんな暇もねえか。な。 142 00:14:04,509 --> 00:14:07,470 それどころじゃねえもんな。 143 00:14:24,179 --> 00:14:27,139 きれいな胸だな。 144 00:14:31,299 --> 00:14:33,799 こんないい胸してんのか。 145 00:14:44,200 --> 00:14:46,740 めちゃくちゃいい胸してるな。 146 00:15:12,259 --> 00:15:13,059 しお。 147 00:15:14,480 --> 00:15:15,980 しお、来ちゃダメ。 148 00:15:17,289 --> 00:15:19,289 娘さん来ちゃったよ。 149 00:15:20,379 --> 00:15:21,740 あっち行ってなさい。 150 00:15:25,460 --> 00:15:28,460 いいねえ、心配か。ちょうどよかったよ。 151 00:15:30,159 --> 00:15:31,440 心配だろ? 152 00:15:34,379 --> 00:15:35,549 やめてください。 153 00:15:37,049 --> 00:15:38,460 あんたがちゃんとしてくれよ。 154 00:15:40,460 --> 00:15:43,570 来いって、座れ。 155 00:15:43,870 --> 00:15:46,830 そばで見守っていてあげてな、お母さんのこと。 156 00:15:49,440 --> 00:15:52,700 お母さんもこんなに大きいんだよ。知ってたか? 157 00:15:53,610 --> 00:15:54,850 知っててください。お願いします。 158 00:15:57,720 --> 00:15:58,529 見てこれ。 159 00:15:59,159 --> 00:16:03,850 今お母さんの乳首をね、コリコリしてくれよ。 160 00:16:04,620 --> 00:16:07,620 お願いします。そんなことはしないでください。 161 00:16:07,620 --> 00:16:12,620 娘が心配だって言うから、教えてあげてんだよちゃんと。 162 00:16:18,330 --> 00:16:19,809 見てあげてよ。 163 00:16:20,710 --> 00:16:22,929 しお、めっちゃダメ。 164 00:16:26,960 --> 00:16:29,840 さあ、これどうかなこれ。 165 00:16:34,059 --> 00:16:35,340 もうやめてください。 166 00:16:38,779 --> 00:16:40,080 今なんて言ったんだ? 167 00:16:40,340 --> 00:16:41,419 やめてください。 168 00:16:41,879 --> 00:16:43,019 やめてください。 169 00:16:51,179 --> 00:16:53,019 やめたほうがいいか? 170 00:16:54,019 --> 00:16:54,500 分かった。 171 00:16:55,639 --> 00:16:58,659 じゃあ、お嬢ちゃんの言うこと聞いて、やめたくれるよ。 172 00:16:58,879 --> 00:16:59,419 本当ですか? 173 00:16:59,980 --> 00:17:03,460 だけど、君だ、お嬢ちゃんの方が。 174 00:17:04,240 --> 00:17:06,839 やめてください。約束が違うじゃないですか。 175 00:17:07,099 --> 00:17:07,519 約束? 176 00:17:09,039 --> 00:17:11,299 約束っても若いほうがいいからね。 177 00:17:11,299 --> 00:17:12,519 約束っても若いほうが良いからね。 178 00:17:12,640 --> 00:17:13,359 嫌なことを約束しないでください。 179 00:17:13,640 --> 00:17:20,200 あれじゃないからね。 180 00:17:20,880 --> 00:17:27,160 ちょっと耐えて、耐えて下さい。 181 00:17:28,460 --> 00:17:35,920 お母さん、娘の見たことあるのか? 182 00:17:37,519 --> 00:17:40,900 ほらほら、見せてやれ。 183 00:17:41,799 --> 00:17:43,460 大きな! 184 00:17:44,339 --> 00:17:45,700 立派だね。 185 00:17:46,059 --> 00:17:48,160 親子揃って立派だわ。 186 00:17:48,180 --> 00:17:48,720 お願いします。 187 00:17:49,339 --> 00:17:51,519 私に恋してもいいですか? 188 00:17:52,440 --> 00:17:54,259 申し訳ないです。 189 00:17:54,859 --> 00:17:55,500 やめて。 190 00:18:09,480 --> 00:18:10,619 シオムちゃんというの? 191 00:18:12,200 --> 00:18:15,339...
Music ♫