Squid Game S02E02 ENG 1080p NF x264-[y2flix cc] Subtitles in Multiple Languages
Squid.Game.S02E02.ENG.1080p.NF.x264-[y2flix.cc] Movie Subtitles
Download Squid Game S02E02 ENG 1080p NF x264-[y2flix cc] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:09,092 --> 00:00:11,094
[foreboding music playing]
2
00:00:18,810 --> 00:00:19,811
[gunshot]
3
00:00:20,812 --> 00:00:21,646
[gasps]
4
00:00:39,414 --> 00:00:41,416
[dark music playing]
5
00:00:52,927 --> 00:00:55,889
[Recruiter] If you want to meet
the person you were talking about earlier,
6
00:00:55,889 --> 00:00:57,474
the key's here, in my pocket.
7
00:01:29,088 --> 00:01:31,216
[door handle rattles]
8
00:01:31,216 --> 00:01:33,301
[man whimpering]
9
00:01:36,679 --> 00:01:38,848
- [door thumping]
- [man continues whimpering]
10
00:01:41,017 --> 00:01:42,018
[panting]
11
00:01:48,983 --> 00:01:50,985
[whimpers in fear]
12
00:01:54,531 --> 00:01:57,659
Don't shoot! Just... Just let me go. Okay?
Let me go.
13
00:01:57,659 --> 00:01:59,035
Where is Seong Gi-hun?
14
00:01:59,035 --> 00:02:00,328
Room 410! 410!
15
00:02:14,384 --> 00:02:15,385
[door slams open]
16
00:02:17,637 --> 00:02:19,597
[Jun-ho] Police!
Hands above your head, now!
17
00:02:26,980 --> 00:02:28,982
[searching body]
18
00:02:35,864 --> 00:02:39,075
Seong Gi-hun, you are under arrest
on suspicion of murder.
19
00:02:40,034 --> 00:02:41,911
You have the right to remain silent.
20
00:02:41,911 --> 00:02:43,288
Anything you say can--
21
00:02:47,125 --> 00:02:48,793
Hold on. Hey, hey! Wait! [whimpering]
22
00:02:48,793 --> 00:02:50,086
Who are you?
23
00:02:50,086 --> 00:02:51,170
[breathes shakily]
24
00:02:52,881 --> 00:02:55,717
Hey. Seong Gi-hun. You're him, aren't you?
25
00:02:56,342 --> 00:02:59,470
I work with Mr. Kim, okay?
We tracked down your ddakji guy.
26
00:02:59,470 --> 00:03:01,055
My name's Choi Woo-seok.
27
00:03:01,055 --> 00:03:03,224
I'm in all the photos with him, remember?
28
00:03:03,224 --> 00:03:05,351
We texted you from the subway
every single day!
29
00:03:05,935 --> 00:03:07,061
Don't you remember?
30
00:03:09,981 --> 00:03:13,026
Listen, okay? I know that we've never met,
31
00:03:13,026 --> 00:03:14,444
at least not in person,
32
00:03:14,444 --> 00:03:17,614
but the boss told me,
uh, how much he trusted you.
33
00:03:17,614 --> 00:03:20,325
You were a stand-up guy
who voluntarily paid his debts.
34
00:03:20,325 --> 00:03:22,911
He told me that there was nobody else...
35
00:03:24,579 --> 00:03:25,580
Is he dead?
36
00:03:27,707 --> 00:03:29,208
Did you kill him, Mr. Seong?
37
00:03:32,086 --> 00:03:34,547
You f***g son of a bitch!
38
00:03:36,966 --> 00:03:38,885
[sobbing] F***g hell!
39
00:03:40,762 --> 00:03:44,307
This motherfucker tied us up
and killed the boss.
40
00:03:45,475 --> 00:03:47,477
[continues sobbing]
41
00:03:49,312 --> 00:03:52,482
I was sitting there with two rocks
like an idiot.
42
00:03:52,482 --> 00:03:54,609
But Boss had scissors and paper.
43
00:03:54,609 --> 00:03:57,570
All he had to do
was take back the scissors.
44
00:03:57,570 --> 00:04:00,114
Why the f***k did he pull his hand back?
45
00:04:00,114 --> 00:04:02,784
- Why the f***k didn't you just... [sobs]
- [foreboding music playing]
46
00:04:02,784 --> 00:04:04,869
OCTOBER 31 MIDNIGHT
CLUB HDH
47
00:04:15,922 --> 00:04:19,759
SQUID GAME 2
48
00:04:22,470 --> 00:04:26,808
EPISODE 2
HALLOWEEN PARTY
49
00:04:45,618 --> 00:04:46,744
[knocking]
50
00:04:46,744 --> 00:04:47,829
[man] Excuse me.
51
00:04:48,746 --> 00:04:49,914
[knocking continues]
52
00:04:49,914 --> 00:04:51,165
Excuse me!
53
00:04:51,165 --> 00:04:52,959
- [knocking]
- Hey! Wake up!
54
00:04:56,546 --> 00:04:57,672
[woman sighs]
55
00:04:57,672 --> 00:04:59,215
Roll the window down.
56
00:05:08,808 --> 00:05:10,351
What are you doing out here?
57
00:05:11,936 --> 00:05:13,855
This is where I work, sir.
58
00:05:13,855 --> 00:05:15,523
I have the morning shift.
59
00:05:15,523 --> 00:05:18,526
That doesn't mean you can just
sleep in your car, you know.
60
00:05:18,526 --> 00:05:20,695
I'll get in trouble if anyone finds out.
61
00:05:22,280 --> 00:05:23,906
Haven't I caught you out here before?
62
00:05:23,906 --> 00:05:26,701
It won't happen again. I'll move tomorrow.
63
00:05:27,201 --> 00:05:28,911
Well, this is your final warning.
64
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
I'll have to report you
if I catch you again.
65
00:05:32,832 --> 00:05:33,875
I understand.
66
00:05:35,877 --> 00:05:37,003
[security guard sighs]
67
00:05:49,390 --> 00:05:50,391
[groans]
68
00:05:52,894 --> 00:05:54,729
{\an8}[Gi-hun] Detective Hwang Jun-ho.
69
00:05:58,149 --> 00:05:59,484
I remember you now.
70
00:06:00,943 --> 00:06:03,112
I talked to you one night at my house,
didn't I?
71
00:06:03,905 --> 00:06:05,656
We actually have met twice.
72
00:06:06,407 --> 00:06:09,035
The first time was at your house,
and the second time...
73
00:06:10,495 --> 00:06:11,579
was on the island.
74
00:06:12,455 --> 00:06:15,374
Remember? It was on the night
that the fight broke out.
75
00:06:16,375 --> 00:06:18,294
The masks had to step in to shut it down.
76
00:06:19,921 --> 00:06:22,090
Are you saying you worked there
as one of their guards?
77
00:06:22,090 --> 00:06:25,134
I infiltrated the island as one of them
so I could find my brother.
78
00:06:25,134 --> 00:06:27,220
How do I know that's not bullshit?
79
00:06:27,220 --> 00:06:29,222
There was a masked man who talked to you,
80
00:06:30,098 --> 00:06:31,724
asked if you knew Hwang In-ho.
81
00:06:32,892 --> 00:06:34,060
[masked man] Player 456.
82
00:06:34,936 --> 00:06:36,896
Is there a man named Hwang In-ho here?
83
00:06:38,898 --> 00:06:41,359
We don't use our names in this place.
84
00:06:42,527 --> 00:06:43,653
[Jun-ho] That was me.
85
00:06:44,153 --> 00:06:45,947
Hwang In-ho is my older brother.
86
00:06:50,284 --> 00:06:52,537
Who's that man you killed
before I g***t here?
87
00:06:53,037 --> 00:06:56,666
He's a recruiter. He finds people
and gets them to participate in the game.
88
00:06:57,875 --> 00:06:59,836
And I wasn't the one who fired the gun.
89
00:07:03,422 --> 00:07:05,550
We played a game
and he just happened to lose.
90
00:07:06,926 --> 00:07:10,221
Mr. Seong, are you saying
you're still part of that game?
91
00:07:10,805 --> 00:07:13,474
What I want is to stop the game
once and for all.
92
00:07:13,474 --> 00:07:14,559
How?
93
00:07:14,559 --> 00:07:16,477
There's someone that I'm gonna find.
94
00:07:17,520 --> 00:07:20,273
The son of a bitch
who ran the game under Oh Il-nam.
95
00:07:22,316 --> 00:07:23,651
Do you know who he is?
96
00:07:23,651 --> 00:07:25,611
[dark music playing]
97
00:07:25,611 --> 00:07:27,697
All of the guards
called him the Front Man.
98
00:07:27,697 --> 00:07:28,948
You know what he looks like?
99
00:07:31,242 --> 00:07:32,577
No, he...
100
00:07:32,577 --> 00:07:35,830
He always wore a black mask under a hood.
101
00:07:39,083 --> 00:07:41,002
How are you going to find the guy?
102
00:07:42,712 --> 00:07:44,589
He sent me an invitation.
103
00:07:49,218 --> 00:07:50,219
Say you find him.
104
00:07:51,679 --> 00:07:52,680
Then what?
105
00:07:53,806 --> 00:07:54,807
You gonna kill him?
106
00:07:55,766 --> 00:07:58,603
Killing one person
isn't gonna put an end to any of this.
107
00:07:59,937 --> 00:08:02,481
Oh Il-nam said something
on the night that he died.
108
00:08:03,316 --> 00:08:06,319
He said he only decided to create the game
to please his clients.
109
00:08:06,319 --> 00:08:07,403
That's right.
110
00:08:08,362 --> 00:08:10,364
The VIPs.
That's what they would call them there.
111
00:08:10,364 --> 00:08:12,241
I saw one of their faces.
112
00:08:12,241 --> 00:08:13,326
[handcuff rattles]
113
00:08:13,993 --> 00:08:15,036
Let me go.
114
00:08:16,120 --> 00:08:17,705
We'll find these bastards together.
115
00:08:18,664 --> 00:08:21,375
Seong, listen to me. No cops, please.
116
00:08:21,959 --> 00:08:24,170
The cops never do anything
except harass us.
117
00:08:24,170 --> 00:08:25,671
Now suddenly you want to help us?
118
00:08:30,426 --> 00:08:33,888
Sorry about your brother,
but you need to forget about this.
119
00:08:33,888 --> 00:08:35,556
Were you able to forget...
120
00:08:37,391 --> 00:08:39,143
all the people who they murdered?
121
00:08:39,143 --> 00:08:41,354
[sinister music playing]
122
00:08:41,354 --> 00:08:43,606
With the mask on, I saw things you didn't.
123
00:08:44,649 --> 00:08:46,150
Whatever you're trying to do...
124
00:08:48,444 --> 00:08:49,612
I know I can help.
125
00:08:58,412 --> 00:09:00,748
Can we please rethink our plan here?
126
00:09:00,748 --> 00:09:03,793
Listen, When I was young, I g***t scammed
and lost my entire life savings.
127
00:09:03,793 --> 00:09:06,671
I was so pissed, I found the f***r
who did it and roughed him up.
128
00:09:06,671 --> 00:09:08,422
It was nothing. I barely touched the guy.
129
00:09:08,422 --> 00:09:09,966
But the police only went arrested me
130
00:09:09,966 --> 00:09:11,968
and then demanded
that I pay him a settlement.
131
00:09:11,968 --> 00:09:13,219
But with what f***g money?
132
00:09:13,219 --> 00:09:15,680
That a***e had already
taken everything I had.
133
00:09:15,680 --> 00:09:18,391
What's really f***d up is
I'm the only they threw in the can.
134
00:09:18,391 --> 00:09:19,767
They just let the other guy off.
135
00:09:19,767 --> 00:09:22,228
After that,
I'll never trust the police again...
136
00:09:26,023 --> 00:09:27,024
Holy hell.
137
00:09:27,525 --> 00:09:28,693
You really did...
Share and download Squid.Game.S02E02.ENG.1080p.NF.x264-[y2flix.cc] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.