Dexter Resurrection S01E06 1080p x265-ELiTE[EZTVx to] Subtitles in Multiple Languages
Dexter Resurrection S01E06 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to] Movie Subtitles
Download Dexter Resurrection S01E06 1080p x265-ELiTE[EZTVx to] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:08,800 --> 00:00:11,696
Previously on Dexter... You've
met my mother, prudence?
2
00:00:11,720 --> 00:00:14,240
I ** 84 years old.
3
00:00:14,264 --> 00:00:17,451
I don't want to see it end
4
00:00:17,475 --> 00:00:21,622
in a tiny room surrounded by doctors.
5
00:00:21,646 --> 00:00:22,748
These are good people.
6
00:00:22,772 --> 00:00:24,750
But they're not my people.
7
00:00:24,774 --> 00:00:27,128
"You are cordially invited to a dinner party
8
00:00:27,152 --> 00:00:29,255
for like-minded individuals."
9
00:00:29,279 --> 00:00:31,590
It's a dinner party for serial killers.
10
00:00:31,614 --> 00:00:33,134
Welcome to the freak show.
11
00:00:33,158 --> 00:00:37,013
To new friends. To new friends.
12
00:00:37,037 --> 00:00:39,765
Before I leave this
town, she will be mine.
13
00:00:39,789 --> 00:00:41,308
Congrats, lowell.
14
00:00:41,332 --> 00:00:42,601
You just made the top of my list.
15
00:00:42,625 --> 00:00:44,145
- Ryan.
- Don't suppose you know a spot
16
00:00:44,169 --> 00:00:46,647
- that can fix this.
- I g***t you.
17
00:00:46,671 --> 00:00:47,963
Do you recognize this man?
18
00:00:48,840 --> 00:00:49,859
** I a suspect?
19
00:00:49,883 --> 00:00:51,652
You're not not a suspect.
20
00:00:51,676 --> 00:00:53,904
She said the cleanup of
the suspected murder site
21
00:00:53,928 --> 00:00:55,138
was impeccable.
22
00:00:55,513 --> 00:00:58,242
Almost as if the culprit was an expert.
23
00:00:58,266 --> 00:00:59,660
Or learned from one.
24
00:00:59,684 --> 00:01:01,328
Let me take that.
25
00:01:01,352 --> 00:01:03,146
Let me carry it for you.
26
00:01:05,023 --> 00:01:06,709
Lady vengeance.
27
00:01:06,733 --> 00:01:09,670
I'll answer any questions for
as long as you can keep up.
28
00:01:09,694 --> 00:01:11,839
You only kill sexual predators.
29
00:01:11,863 --> 00:01:13,174
It started out that way.
30
00:01:13,198 --> 00:01:16,552
But between us, I just enjoy killing.
31
00:01:16,576 --> 00:01:19,472
911. What's your emergency?
32
00:01:19,496 --> 00:01:21,682
There's a guy screaming next door.
33
00:01:21,706 --> 00:01:23,684
I think some chick's
trying to murder him.
34
00:01:23,708 --> 00:01:25,501
I heard her call herself "lady vengeance."
35
00:01:27,003 --> 00:01:29,148
Once the lye burns holes
through your corneas,
36
00:01:29,172 --> 00:01:31,591
you won't be able to see
what I'm about to do to you.
37
00:01:33,426 --> 00:01:34,803
Hotel victim's watch.
38
00:01:36,096 --> 00:01:37,948
- I f***d up.
- Our mutual friend
39
00:01:37,972 --> 00:01:39,575
will make sure that your time here
40
00:01:39,599 --> 00:01:43,537
is as comfortable and short as possible.
41
00:01:43,561 --> 00:01:47,083
Thank you for getting
the cops off my back.
42
00:01:47,107 --> 00:01:48,834
I have so many reasons to kill,
43
00:01:48,858 --> 00:01:50,860
but you're my reason to live.
44
00:02:00,495 --> 00:02:01,847
Stop.
45
00:02:01,871 --> 00:02:04,683
There's something
soothing about sweeping.
46
00:02:04,707 --> 00:02:07,686
The sound, the small sense
of accomplishment you get
47
00:02:07,710 --> 00:02:10,213
chasing the dirt and grime away.
48
00:02:11,840 --> 00:02:13,359
Hey, boss.
49
00:02:13,383 --> 00:02:15,569
I'll, tackle the trash cans after this.
50
00:02:15,593 --> 00:02:17,846
That won't be necessary today.
51
00:02:18,930 --> 00:02:19,907
Everything okay?
52
00:02:19,931 --> 00:02:21,015
No.
53
00:02:22,600 --> 00:02:25,079
It's my mother.
54
00:02:25,103 --> 00:02:26,372
She's passed.
55
00:02:26,396 --> 00:02:28,833
It happened like she wanted.
56
00:02:28,857 --> 00:02:30,960
In her sleep.
57
00:02:30,984 --> 00:02:32,943
She wasn't in pain.
58
00:02:35,697 --> 00:02:37,657
Death comes for us all.
59
00:02:39,492 --> 00:02:43,764
We're having a wake
for her this afternoon.
60
00:02:43,788 --> 00:02:45,683
I'd be honored if you stop by.
61
00:02:45,707 --> 00:02:47,000
Yeah, of course.
62
00:02:49,169 --> 00:02:52,565
I'll rearrange my plans.
63
00:02:52,589 --> 00:02:54,066
Hey.
64
00:02:54,090 --> 00:02:56,110
Just g***t off my shift.
Are you on your way?
65
00:02:56,134 --> 00:02:58,445
Sorry, buddy. I'm
gonna have to rain check.
66
00:02:58,469 --> 00:03:01,907
There's been a death
in my landlord's family.
67
00:03:01,931 --> 00:03:03,742
Okay.
68
00:03:03,766 --> 00:03:07,163
Is a hoodie appropriate attire for a wake?
69
00:03:07,187 --> 00:03:08,289
No.
70
00:03:08,313 --> 00:03:10,439
It is black.
71
00:03:13,443 --> 00:03:14,962
You're a lifesaver.
72
00:03:14,986 --> 00:03:17,089
You wouldn't believe
what people leave in hotels.
73
00:03:17,113 --> 00:03:19,240
Those should fit.
74
00:03:30,668 --> 00:03:32,438
You dressed up.
75
00:03:32,462 --> 00:03:35,381
Yeah, it'd be strange if
you were and I wasn't.
76
00:03:36,674 --> 00:03:38,527
Yeah, I appreciate it, but,
77
00:03:38,551 --> 00:03:39,945
really, you don't have to come.
78
00:03:39,969 --> 00:03:41,971
Dad, funerals are hard.
79
00:03:43,223 --> 00:03:45,058
They're really hard when you're alone.
80
00:03:48,853 --> 00:03:50,396
You're talking about...
81
00:03:54,150 --> 00:03:55,568
Hannah.
82
00:03:58,947 --> 00:04:01,508
Never felt so alone in
my life after she died.
83
00:04:01,532 --> 00:04:04,786
I'm sorry you had to go
through that by yourself.
84
00:04:08,248 --> 00:04:10,416
Your grandpa taught me a trick.
85
00:04:12,377 --> 00:04:13,753
Try again.
86
00:04:14,879 --> 00:04:16,482
Okay.
87
00:04:16,506 --> 00:04:20,426
The rabbit... hops over the log.
88
00:04:24,889 --> 00:04:26,742
Your mother would be so proud.
89
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
Both of them.
90
00:04:33,189 --> 00:04:35,525
The rabbit crawls under the log.
91
00:04:36,776 --> 00:04:39,862
The rabbit runs around the log.
92
00:04:40,613 --> 00:04:43,825
Twice 'cause he's
trying to outsmart the fox.
93
00:04:44,993 --> 00:04:52,434
And the rabbit dives
through... His rabbit hole.
94
00:04:52,458 --> 00:04:54,669
Safe and sound.
95
00:04:59,507 --> 00:05:01,134
Safe and sound.
96
00:05:02,051 --> 00:05:03,803
Safe and sound.
97
00:05:05,930 --> 00:05:08,308
I'm really glad you came back.
98
00:05:12,312 --> 00:05:20,296
Losing you a second time was, rough.
99
00:05:20,320 --> 00:05:23,156
Not going anywhere again. Promise.
100
00:05:40,715 --> 00:05:46,071
You should know, the,
woman who passed, prudence,
101
00:05:46,095 --> 00:05:49,742
the family was really
close. They're devastated.
102
00:05:49,766 --> 00:05:52,077
Yeah, dad, I think I know
what to expect from a funeral.
103
00:05:52,101 --> 00:05:53,412
I just want to prepare you.
104
00:05:53,436 --> 00:05:55,354
Brace yourself for a lot of sadness.
105
00:05:57,023 --> 00:05:58,232
Dexter!
106
00:05:59,942 --> 00:06:01,754
So sad.
107
00:06:01,778 --> 00:06:04,715
Joy, this is my son
Harrison. Harrison, joy.
108
00:06:04,739 --> 00:06:07,092
Great to meet you.
109
00:06:07,116 --> 00:06:09,511
Thanks for coming, Dexter.
110
00:06:09,535 --> 00:06:11,954
And how's that gunshot wound?
111
00:06:13,831 --> 00:06:17,603
I know all about your
dad's nasty hunting accident.
112
00:06:17,627 --> 00:06:19,813
Joy's been helping me
with pain management.
113
00:06:19,837 --> 00:06:21,482
She does acupuncture.
114
00:06:21,506 --> 00:06:23,150
You tried alternative medicine?
115
00:06:23,174 --> 00:06:25,569
I was skeptical at first,
but it actually works.
116
00:06:25,593 --> 00:06:27,321
Dads. ** I right?
117
00:06:27,345 --> 00:06:30,723
But really, my dad will be
thrilled you both are here.
118
00:06:31,724 --> 00:06:34,310
Hey. That's chike.
119
00:06:35,311 --> 00:06:38,815
He survived an attack from the
dark passenger. The other one.
120
00:06:39,399 --> 00:06:40,959
Hey. The ear looks good.
121
00:06:40,983 --> 00:06:43,253
Turns out, ladies love a scar.
122
00:06:43,277 --> 00:06:44,713
Grab that door for me, Dex?
123
00:06:44,737 --> 00:06:47,216
Yeah. Sure. That's, Sam, joy's fiancé.
124
00:06:47,240 --> 00:06:49,242
Aw, you're the best.
125
00:06:52,703 --> 00:06:55,349
How long have you known them?
126
00:06:55,373 --> 00:06:58,060
Couple of weeks.
127
00:06:58,084 --> 00:07:00,145
Okay, I've been in New
York for over three months.
128
00:07:00,169 --> 00:07:01,980
I-I know, like, three people.
129
00:07:02,004 --> 00:07:03,089
Dexter!
130
00:07:04,757 --> 00:07:06,402
I'm so glad that you are here.
131
00:07:06,426 --> 00:07:08,612
I'm sorry for your loss.
132
00:07:08,636 --> 00:07:10,739
My mother lived a beautiful life,
133
00:07:10,763 --> 00:07:13,200
and this is a celebration of that life.
134
00:07:13,224 --> 00:07:17,371
This is a day to honor her
and rejoice in her memory.
135
00:07:17,395 --> 00:07:20,207
To be grateful for all the people in her life
136
00:07:20,231 --> 00:07:21,482
that she loved.
137
00:07:22,483 --> 00:07:24,044
You must be Harrison.
138
00:07:24,068 --> 00:07:26,547
Yes. Nice to meet you.
139
00:07:26,571 --> 00:07:29,383
I'm, I'm sorry.
140
00:07:29,407 --> 00:07:31,218
I hope it's all right that I tagged along.
141
00:07:31,242 --> 00:07:33,762
Are you kidding?
142
00:07:33,786 --> 00:07:36,056
Nothing would've
made my mother happier
143
00:07:36,080 --> 00:07:38,833
than knowing you two are back together.
144
00:07:40,418 --> 00:07:41,562
You're welcome to stay with your dad,
145...
Share and download Dexter Resurrection S01E06 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.