HTHD-120 My Friends Mother ~Final Chapter~ Ikumi Kondo Movie Subtitles
Download HTHD-120 My Friends Mother ~Final Chapter~ Ikumi Kondo Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:02,860 --> 00:00:04,820
これ なん て 読 む? これ?
2
00:00:06,900 --> 00:00:13,800
そんな の わか ん ね ー よ お 前 これ これ 1 と 2 ど っち
なんだ? 2 だ よ ー あー これ 1 なんだ お
3
00:00:13,800 --> 00:00:18,980
前 この 前 め っちゃ や ん から もう 1 個 バ カ だ よ な ー
これ でき る よね ー
4
00:00:18,980 --> 00:00:24,080
なんか ダ メ なんだ な ー 1 つ く ん や ろ?
5
00:00:25,240 --> 00:00:29,440
いや テ スト 頑 張 ん ない と ね ー
6
00:00:33,260 --> 00:00:40,240
話 して る の に そんな に 分 か ん ない 大丈夫 か よ 一 緒 に
頑 張 ろう よ
7
00:00:40,240 --> 00:00:44,940
勉 強 分 か る の よ すご く 簡 単 だ よ
8
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
た
9
00:00:49,760 --> 00:00:56,600
か し ー
10
00:00:56,600 --> 00:00:58,460
帰 って く る わ よ
11
00:01:02,890 --> 00:01:03,890
分 か る?
12
00:01:04,230 --> 00:01:10,970
ここ は 1 だ と思 う よ これ も 1
13
00:01:10,970 --> 00:01:14,890
なんだ 勉 強 分 か ってる?
14
00:01:15,410 --> 00:01:22,190
お 邪 魔 して ます よ かった ら だ ー だ ー ありがとうございます
ちゃん と
15
00:01:22,190 --> 00:01:23,250
座 ってる の?
16
00:01:23,770 --> 00:01:25,650
食べ て、 キ ス した ら?
17
00:01:25,890 --> 00:01:32,510
す い ません、 気 遣 って いただ き ました 全 然 ダ メ で しょ
この 子 塾 でも ダ メ だ って 言 わ れて も
18
00:01:32,840 --> 00:01:39,400
あ 本当 に でも あの 僕 が 欲 し れ ば あ ああ ああ あ まあ どう
も ありがとうございます
19
00:01:39,400 --> 00:01:46,360
ね でき る 今 度 吹 き にな った んで しょ はい あ ああ ああ あ
ほ んと か もう ビ
20
00:01:46,360 --> 00:01:53,280
ジ ネ ス 高 く 全 然 違う の ね ち ゃ んと もう じゃ ん っ よ
な
21
00:01:53,280 --> 00:01:58,540
ぜ 気 の 悪 い 恋 曲 みたい に 優 等 生 と 仲 良 く して も ら
って 本当 に もう ね ー
22
00:02:00,010 --> 00:02:02,810
高 橋 く ん の ため に 僕 が でき る こと だ った ら 何 でも 言
って ください
23
00:02:30,010 --> 00:02:36,630
ここ が ヒ ント にな る の が 2 番 や っぱ
24
00:02:36,630 --> 00:02:43,410
塾 とか 行 ってる の ね? 塾 行 か ない の に そんな
25
00:02:43,410 --> 00:02:50,190
本 気 じゃ 元 々 はい い の ね う ち だ と 全 然 違 うん だ わ
本当 助
26
00:02:50,190 --> 00:02:55,730
か る の ありがとうございます ちゃん と ゆ き お く ん の 言 う
こと 聞 いて 頑 張 って よ
27
00:02:57,580 --> 00:03:01,320
そう よ、 美 学 校 行 った よ もう お 父 さん も 期 待 して る
んだ って 大丈夫?
28
00:03:02,200 --> 00:03:09,100
大丈夫 す い ません、 お願いします はい、 ご ゆ っ く り どう ぞ
また 何 か もし 必 要 な もの が あ った ら 言 って
29
00:03:09,100 --> 00:03:14,620
ね す い ません、 ありがとうございます お願いします なん
30
00:03:14,620 --> 00:03:24,760
で
31
00:03:24,760 --> 00:03:29,830
お 前 みたい な や つ に あ んな 綺 麗 な 母 ちゃん が いい んだ
よ え?
32
00:03:30,490 --> 00:03:31,690
そう かな? 綺 麗 かな?
33
00:03:32,310 --> 00:03:36,590
す っ げ え 美 しい じゃ ん そんな こと ない と思 う けど な お
か しい だ ろ
34
00:03:36,590 --> 00:03:41,510
あ、 ちょっと ト イ レ 行 って く る わ あ、 うん
35
00:04:34,600 --> 00:04:40,260
お 母 さん と こう いうこと した かった んで しょ か わ いい 舌 出
して
36
00:05:37,200 --> 00:05:43,000
や っぱ り すごい 柔 ら か い か わ いい よ
37
00:05:43,000 --> 00:05:49,760
っぴ よ く ん お ば さん の こと 好 き に して いい の よ
38
00:05:49,760 --> 00:05:55,760
本当 に いい の いい の 好 き に して
39
00:17:56,430 --> 00:17:57,670
影 響 可能 です よ
40
00:43:12,230 --> 00:43:18,610
最近 に パ ート 始 め ちゃ った の 僕 マ ッ サ ージ でき る んで
41
00:43:18,610 --> 00:43:25,370
マ ッ サ ージ します よ いい わ よ そんな 悪 い じゃない の 結 局
疲 れて る んで 大丈夫 大丈夫
42
00:43:25,370 --> 00:43:32,310
本当 だ すごい 肩 こ
43
00:43:32,310 --> 00:43:39,190
って ます よ 本当 に すごい 気 持 ち いい リ ラ ック ス
44
00:43:39,190 --> 00:43:40,190
して いい です よ 本当
45
00:43:40,950 --> 00:43:42,450
なんか 悪 い わ ね、 もう。
46
00:43:43,170 --> 00:43:47,610
た か し の こと ば っ か り、 もう ね、 面 倒 見て も ら って
た の に。
47
00:43:49,190 --> 00:43:50,310
でも 気 持 ち いい。
48
00:43:52,450 --> 00:43:56,370
痛 く ない ですか? 大丈夫、 大丈夫。 なんか でも 悪 い わ、 や っぱ
り。
49
00:43:58,190 --> 00:43:59,450
いい の?
50
00:43:59,690 --> 00:44:00,690
本当?
51
00:44:03,170 --> 00:44:04,410
ちょっと そ こ 痛 い。
52
00:44:05,450 --> 00:44:06,690
でも 気 持 ち いい。
53
00:44:08,150 --> 00:44:09,170
こ っち の 方 が いい ですか?
54
00:44:10,510 --> 00:44:17,370
でも その 辺 も 痛 い わ ね あー 気
55
00:44:17,370 --> 00:44:17,810
持 ち いい
56
00:44:17,810 --> 00:44:36,510
なんか
57
00:44:36,510 --> 00:44:38,830
悪 い わ ね
58
00:44:45,320 --> 00:44:47,440
金 の 取 れる ツ ボ が ある んです よ。 そう な の?
59
00:44:49,040 --> 00:44:55,160
リ ンパ とか。 よ く 言 うわ よね、 その 辺 リ ンパ が。
60
00:45:16,720 --> 00:45:19,560
それ ちょっと や り す ぎ?
61
00:45:19,860 --> 00:45:26,140
大丈夫 です よ マ ッ サ ージ です から
62
00:45:26,140 --> 00:45:33,020
そう なんだ でも 気 持 ち いい その 辺 あ ん まり 自 分 じゃ その
辺 マ ッ サ ージ し ない も
63
00:45:33,020 --> 00:45:34,120
ん ね そう です よね
64
00:45:54,160 --> 00:45:56,980
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
65
00:46:20,270 --> 00:46:26,910
そう な の、 パ ン 屋 さん の バイ ブ 始 め ちゃ った の 立 ち
仕 事 な の よ、 慣 れない 仕 事 だから な あ
66
00:46:26,910 --> 00:46:28,490
気 持 ち いい
67
00:46:28,490 --> 00:46:38,010
でも、
68
00:46:42,330 --> 00:46:44,830
上 手 ね あ、 本当 ですか?
69
00:46:45,030 --> 00:46:46,850
た く に お 母 さん や った り する の?
70
00:46:47,530 --> 00:46:48,530
えー
71
00:46:49,910 --> 00:46:52,090
すごい じゃ ん、 気 持 ち いい わ
72
00:47:49,100 --> 00:47:54,920
で しょ? 大丈夫 です よ うん あー や っぱ あー 気 持 ち いい でも
うん こう やって ます ね 本当?
73
00:47:55,300 --> 00:48:00,560
はい 大丈夫 です よ 寝 ちゃ って も 本当?
74
00:48:00,840 --> 00:48:02,160
すご く 気 持 ち いい
75
00:48:21,900 --> 00:48:28,800
す っ ご い 上 手 ですね ー そ
76
00:48:28,800 --> 00:48:34,480
こ
77
00:48:34,480 --> 00:48:37,040
は ちょっと 大丈夫?
78
00:48:37,520 --> 00:48:42,160
ここ まで し なく て も いい よ でも 結 構 疲 れて る から
79
00:49:16,679 --> 00:49:23,520
ちょっと 恥 ず か しく な って き ちゃ った 腰 マ ッ サ ージ
します
80
00:49:23,520 --> 00:49:24,520
か?
81
00:49:24,840 --> 00:49:30,720
どう する? 後 ろ 向 き?
82
00:49:48,840 --> 00:49:55,700
痛 い ね これ じゃ お ば さん 結 構 し ん ど い で しょ 結 構
優
83
00:49:55,700 --> 00:49:56,700
しい ね
84
00:50:19,210 --> 00:50:21,690
結 構 お 尻 も 濃 い んだ よね、 結 構 ね。
85
00:50:22,890 --> 00:50:23,890
あ、 そうですね。
86
00:50:28,330 --> 00:50:29,330
はい、
87
00:50:40,310 --> 00:50:42,250
パ ッ パ ン ですね。 本当?
88
00:50:42,690 --> 00:50:46,490
はい。 や っぱ り 慣 れない と この 頃 まで ね。
89
00:50:52,810 --> 00:50:55,450
本当 に 上 手、 気 持 ち いい
90
00:51:28,400 --> 00:51:29,279
ちょっと 疲 れない?
91
00:51:29,280 --> 00:51:30,280
大丈夫?
92
00:51:30,760 --> 00:51:31,760
大丈夫 です。
93
00:52:08,420 --> 00:52:14,280
そ こ は 大丈夫 そ こ は 大丈夫 よ ただ い ま
94
00:52:14,280 --> 00:52:20,700
疲 れた よ お か え り 遅 かった ね
95
00:52:20,700 --> 00:52:22,340
あれ?
96
00:52:23,380 --> 00:52:25,280
今日 約 束 して た っ け?
97
00:52:26,000 --> 00:52:30,220
いや して た じゃ ん 待 た せ た の?
98
00:52:30,580 --> 00:52:31,720
あれ? そうだ っ け?
99
00:52:32,430 --> 00:52:33,790
あ、 ひ ど い な あ。 でも、
100
00:52:35,890 --> 00:52:40,870
分 か ん ない と こ あ った から 教 えて も ら お う と思 った
んだ よ。 ああ、 教 えて よ。 ほ んと?
101
00:52:41,250 --> 00:52:42,250
や った。
102
00:52:42,930 --> 00:52:44,270
じゃあ、 行 こう よ。 ああ。
103
00:52:45,570 --> 00:52:47,950
後 で お 菓 子 持 って 帰 る。 お め で とう。 お め で とう。
104
00:53:02,060 --> 00:53:08,720
今日 約 束 して た っ け 約 束 して た よ お 前 忘 れ っぽ い
んだ
105
00:53:08,720 --> 00:53:15,720
よ 最近 勉 強 忙 しい から かな し っ か り し ろ よ 帰 って く
る タ イ ミ ング 悪 す ぎ る え
106
00:53:15,720 --> 00:53:22,640
そう 勉 強 し ない と い け ない から さ 宿 題 結 構 出 て る
から なんだ
107
00:53:22,640 --> 00:53:29,500
よ 勉 強 して ろ よ え 勉 強 し に 来 た ん じゃない の いや
いい から
108
00:53:29,500 --> 00:53:32,410
ト イ レ 風 は?
109
00:53:32,690 --> 00:53:38,170
超 急 遽 して る よ 俺 が 戻 って く る まで 部 屋 出 る な よ
うん
110
00:54:01,759 --> 00:54:03,000
と り あ え ず 終 わ った。
111
00:54:04,720 --> 00:54:07,360
じゃあ、 また マ ッ サ ージ した い です よ。 いや、 大丈夫 よ。
112
00:54:08,220 --> 00:54:10,380
た か し の 部 屋 に 出 さ れて て。 あ?
113
00:54:10,680 --> 00:54:13,680
た か し の 部 屋。 大丈夫、 大丈夫。 いや、 本当 は 大丈夫、
大丈夫、 大丈夫。
114
00:54:14,800 --> 00:54:17,180
た か し は 自 分 で 勉 強 して る から 大丈夫。
115
00:54:17,900 --> 00:54:22,880
本当 に、 き お く ん、 ちょっと 大丈夫 よ。 本当 に。 怒 ってる で
しょ。 え?
116
00:54:23,820 --> 00:54:24,820
どう した の?
117
00:54:25,260 --> 00:54:28,520
き お く ん。 マ ッ サ ージ し ましょう よ。
118
00:54:29,880 --> 00:54:35,370
ちょっと これ。 違う じゃない 記 憶 ちょっと や めて っ
119
00:54:35,370 --> 00:54:44,490
ちょっと
120
00:54:44,490 --> 00:54:50,690
行 き お く ん あ ああ ああ あ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
121
00:54:50,690 --> 00:54:52,490
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
122
00:54:52,490 --> 00:54:52,490
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
123
00:54:52,490 --> 00:54:52,490
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
124
00:54:52,490 --> 00:54:52,850
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
125
00:54:52,850 --> 00:54:52,870
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
126
00:54:52,870 --> 00:54:53,030
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
127
00:54:53,030 --> 00:54:54,050
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
128
00:55:02,090 --> 00:55:03,090
す み ません。