The Last of Us - 2x06 - The Price WEB AMZN en Subtitles in Multiple Languages
The Last of Us - 2x06 - The Price.WEB.AMZN.en Movie Subtitles
Download The Last of Us - 2x06 - The Price WEB AMZN en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:10,135 --> 00:00:11,761
It'll be fine.
2
00:00:12,345 --> 00:00:13,929
He's gonna beat
the s***t outta me.
3
00:00:13,930 --> 00:00:15,931
I said, it'll be fine.
4
00:00:15,932 --> 00:00:17,726
I'm... I'm gonna get the belt.
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
No, you're not.
6
00:00:20,770 --> 00:00:21,771
I will.
7
00:00:25,275 --> 00:00:27,402
Just go to your room,
and stay there.
8
00:01:05,607 --> 00:01:07,858
I'm back on patrol
in 30 minutes.
9
00:01:07,859 --> 00:01:10,403
So, talk fast.
What happened?
10
00:01:11,696 --> 00:01:13,238
You know what happened.
11
00:01:13,239 --> 00:01:15,033
Yeah, well,
I wanna hear it from you.
12
00:01:18,536 --> 00:01:20,496
I was buying pot
from this other kid.
13
00:01:20,497 --> 00:01:22,499
He tried to rip me off,
and we g***t into a fight.
14
00:01:23,792 --> 00:01:25,834
That's what
you're going with?
15
00:01:25,835 --> 00:01:27,252
- Okay.
- I'm telling the truth.
16
00:01:27,253 --> 00:01:29,671
No. No, you're not.
17
00:01:29,672 --> 00:01:31,507
I think Tommy was buying
the drugs, not you.
18
00:01:31,508 --> 00:01:32,674
I think you happened
to walk by,
19
00:01:32,675 --> 00:01:33,884
saw what was going on,
20
00:01:33,885 --> 00:01:36,011
- and started punching.
- Tommy didn't do anyth...
21
00:01:36,012 --> 00:01:37,846
I talked to the kid
you beat up, Joel,
22
00:01:37,847 --> 00:01:39,389
and the officers
who g***t called to the scene.
23
00:01:39,390 --> 00:01:40,600
I'm not stupid.
24
00:01:41,684 --> 00:01:43,268
And if you and Tommy
weren't my sons,
25
00:01:43,269 --> 00:01:44,854
you'd both be in juvie
right now.
26
00:01:48,066 --> 00:01:49,442
You're not gonna hurt him.
27
00:02:23,351 --> 00:02:26,980
Did I ever tell you about
that time I stole a candy bar?
28
00:02:29,065 --> 00:02:30,899
I was...
29
00:02:30,900 --> 00:02:32,110
ten.
30
00:02:33,403 --> 00:02:35,904
Grandpa found out,
made me give it back,
31
00:02:35,905 --> 00:02:37,949
made me apologize
to the cashier.
32
00:02:38,950 --> 00:02:40,909
And then, we went home.
33
00:02:40,910 --> 00:02:44,414
Just before I g***t out
of the car, man, he just...
34
00:02:46,291 --> 00:02:48,250
He broke my jaw.
35
00:02:48,251 --> 00:02:50,752
There was blood
everywhere.
36
00:02:50,753 --> 00:02:52,130
Grandma thought I was dead.
37
00:02:54,465 --> 00:02:56,843
My mouth was wired shut
for two months.
38
00:02:58,178 --> 00:03:00,095
Everybody knew why.
39
00:03:00,096 --> 00:03:02,307
It was humiliating.
40
00:03:04,058 --> 00:03:06,768
If you know what it feels like,
then why?
41
00:03:06,769 --> 00:03:09,314
That's not why
I'm telling you this.
42
00:03:10,690 --> 00:03:12,400
Okay, yeah, I've hit you.
43
00:03:13,735 --> 00:03:14,903
And I've hit Tommy.
44
00:03:18,156 --> 00:03:20,282
But never like that.
45
00:03:20,283 --> 00:03:21,825
Not even close.
46
00:03:21,826 --> 00:03:23,786
I mean, maybe I go
too far, I...
47
00:03:25,121 --> 00:03:26,831
I don't know, I just...
48
00:03:28,958 --> 00:03:29,959
I don't know.
49
00:03:33,880 --> 00:03:36,048
But I'm doing a little better
than my father did.
50
00:03:42,096 --> 00:03:43,890
And you know,
when it's your turn...
51
00:03:47,435 --> 00:03:49,020
I hope you do
a little better than me.
52
00:05:44,969 --> 00:05:47,471
Oh. The new guy.
53
00:05:47,472 --> 00:05:50,140
Been here two months, Seth.
54
00:05:50,141 --> 00:05:53,019
Like I said.
G***t somethin' for me?
55
00:05:57,190 --> 00:05:58,358
I'll be f***d.
56
00:06:02,820 --> 00:06:04,863
My grandkids
are gonna love these.
57
00:06:04,864 --> 00:06:06,948
- How'd you find 'em?
- Searched the old homes
58
00:06:06,949 --> 00:06:08,493
out by Hoback.
59
00:06:09,410 --> 00:06:10,786
I searched those homes.
60
00:06:10,787 --> 00:06:12,788
Well, I know where to look
'cause I'm a smuggler,
61
00:06:12,789 --> 00:06:14,290
and you're a...
62
00:06:15,541 --> 00:06:16,918
I wasn't always this.
63
00:06:24,342 --> 00:06:25,593
I was a cop.
64
00:06:26,511 --> 00:06:27,804
Milwaukee PD.
65
00:06:33,434 --> 00:06:36,396
So, a trade's a trade.
66
00:06:37,105 --> 00:06:39,357
We can make what you want
and have it to you by, uh...
67
00:06:40,066 --> 00:06:41,442
Friday.
68
00:06:42,360 --> 00:06:44,153
No, I need it by tomorrow.
69
00:06:47,907 --> 00:06:50,410
Vanilla or chocolate?
Say vanilla, it's easier.
70
00:06:51,160 --> 00:06:52,161
Vanilla.
71
00:06:53,329 --> 00:06:54,747
Oh, I need one more thing.
72
00:06:55,665 --> 00:06:57,667
Relax.
You g***t a lot of 'em.
73
00:08:25,463 --> 00:08:27,757
Joel!
74
00:08:32,970 --> 00:08:36,306
- What happened?
- Oh, where'd you come from?
75
00:08:36,307 --> 00:08:37,766
Painkillers, she's alright.
Come on.
76
00:08:37,767 --> 00:08:39,601
- Painkillers?
- No, no, no.
77
00:08:39,602 --> 00:08:41,937
No, no, no, leave it.
Leave it, don't touch it.
78
00:08:41,938 --> 00:08:43,480
Tommy, what happened?
79
00:08:43,481 --> 00:08:45,815
She was working KP
and she burned her arm.
80
00:08:45,816 --> 00:08:47,026
Well, how?
81
00:08:47,693 --> 00:08:49,653
I pushed it
right up against a pot.
82
00:08:49,654 --> 00:08:51,030
You did this on purpose?
83
00:08:51,948 --> 00:08:54,991
I was like, "Here we go,"
and then I f***g went.
84
00:08:54,992 --> 00:08:58,286
- What? Why?
- No one saw. I was on my own.
85
00:08:58,287 --> 00:09:00,872
And I took it off and it
was all red and melting
86
00:09:00,873 --> 00:09:02,123
and gross.
87
00:09:02,124 --> 00:09:04,669
You know what it smelled like?
Pork.
88
00:09:05,211 --> 00:09:07,379
- Who let this happen?
- What do you mean, "let"?
89
00:09:07,380 --> 00:09:09,714
- Who saw this comin'? I was eating my d***n dinner.
- Ow!
90
00:09:09,715 --> 00:09:10,966
- Oh, it hurts.
- Okay.
91
00:09:10,967 --> 00:09:12,842
- Ow!
- Easy, baby girl.
92
00:09:12,843 --> 00:09:15,178
- Easy, easy.
- Dr. V ran over to the clinic.
93
00:09:15,179 --> 00:09:17,389
He's gonna come by here
with another shot.
94
00:09:17,390 --> 00:09:18,974
Ellie.
95
00:09:21,894 --> 00:09:25,106
I just really wanted to wear
short sleeves again.
96
00:09:26,023 --> 00:09:28,567
I'm sorry.
I'm really sorry.
97
00:09:28,568 --> 00:09:30,236
It's okay.
98
00:09:31,737 --> 00:09:33,406
It's okay.
You're okay.
99
00:10:11,152 --> 00:10:13,529
- Goddammit, Seth.
- Hey.
100
00:10:16,490 --> 00:10:17,491
Hey.
101
00:10:20,453 --> 00:10:23,664
"Happy 15th Birthday, Eli."
102
00:10:26,417 --> 00:10:28,460
Well, let's hope Seth
103
00:10:28,461 --> 00:10:30,379
bakes better than he spells.
104
00:10:33,215 --> 00:10:35,050
He does.
105
00:10:35,051 --> 00:10:37,636
It's really good.
106
00:10:41,766 --> 00:10:45,060
Oh, right.
Uh, stay right there.
107
00:10:45,061 --> 00:10:47,855
I g***t somethin' else for you.
Close your eyes.
108
00:10:50,524 --> 00:10:52,234
Keep 'em closed.
109
00:10:54,737 --> 00:10:56,364
Okay, turn toward me.
110
00:10:59,283 --> 00:11:02,744
And... open.
111
00:11:02,745 --> 00:11:05,955
- Whoa, what's this?
- Some folks call this a "gee-tar."
112
00:11:07,416 --> 00:11:11,587
I borrowed one of your
drawings for inspiration.
113
00:11:12,797 --> 00:11:16,257
Uh, took a bit of restorin'.
Real bone saddle here.
114
00:11:16,258 --> 00:11:18,176
Lacquered the whole body
115
00:11:18,177 --> 00:11:20,929
and, uh, used a Dremel
to carve the, uh...
116
00:11:20,930 --> 00:11:22,097
Well, that's a rotary drill.
117
00:11:22,098 --> 00:11:23,598
Or could be a saw,
dependin' on the tip.
118
00:11:23,599 --> 00:11:26,727
But, actually,
it's a pretty versatile tool.
119
00:11:30,439 --> 00:11:31,440
Anyway.
120
00:11:32,650 --> 00:11:35,151
I had promised
I would teach you, so...
121
00:11:35,152 --> 00:11:36,319
- Um...
- Oh.
122
00:11:36,320 --> 00:11:39,114
Uh, well, if you want
a lesson later...
123
00:11:39,115 --> 00:11:40,783
Let me hear something.
124
00:11:42,993 --> 00:11:45,286
- What do you mean, play it?
- And sing.
125
00:11:45,287 --> 00:11:47,372
No.
No, no, no, no.
126
00:11:47,373 --> 00:11:48,790
No, I don't sing.
127
00:11:48,791 --> 00:11:50,625
It's my f***g
birthday, man.
128
00:11:50,626 --> 00:11:52,044
Let's see what you g***t.
129
00:11:57,675 --> 00:11:58,968
Hmm.
130
00:12:11,188 --> 00:12:12,231
S***t.
131
00:12:33,127 --> 00:12:37,505
♪ If I ever were to lose you ♪
132
00:12:37,506 --> 00:12:40,634
♪ I'd surely lose myself ♪
133
00:12:42,052 --> 00:12:46,055
♪ Everything that
I have found dear ♪
134
00:12:46,056 --> 00:12:49,059
♪ I've not found by myself ♪
135
00:12:50,186 --> 00:12:53,606
♪ Try and sometimes
you'll succeed ♪
136
00:12:54,648 --> 00:12:57,526
♪ To make this man of me ♪
137
00:12:58,903 --> 00:13:02,697
♪ All my stolen,
missing parts ♪
138
00:13:02,698 --> 00:13:05,868
♪ I've no need for anymore ♪
139
00:13:07,620 --> 00:13:09,789
♪ I believe ♪
140
00:13:11,832 --> 00:13:15,920
♪ And I believe
'cause I can see ♪
141
00:13:17,087 --> 00:13:20,132
♪ Our future days ♪
142
00:13:21,133 --> 00:13:24,094
♪ Days of you and me ♪
143
00:13:29,600 --> 00:13:31,309
Well...
144
00:13:31,310 --> 00:13:33,479
That didn't s***k.
145
00:13:53,666 --> 00:13:54,917
I understand.
146
00:13:57,586 --> 00:13:58,587
Your arm.
147
00:14:00,589 --> 00:14:01,757
I understand.
148...
Share and download The Last of Us - 2x06 - The Price.WEB.AMZN.en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.