Three Little Birds S01E06 1080p BluRay x264-TABULARiA track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Three Little Birds S01E06 1080p BluRay x264-TABULARiA_track3_[eng] Movie Subtitles
Download Three Little Birds S01E06 1080p BluRay x264-TABULARiA track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,00 --> 00:00:04,720
LEAH: | marry a lie and there is nothing
in the scripture for what | do about that.
2
00:00:04,800 --> 00:00:06,640
MOMMA GLADYS:
De dutty bwoy come round.
3
00:00:06,720 --> 00:00:08,320
Him finally the husband you deserve.
4
00:00:08,400 --> 00:00:09,840
That's how | find heaven.
5
00:00:09,920 --> 00:00:11,40
My babies.
6
00:00:11,120 --> 00:00:12,680
They'll be here soon.
7
00:00:12,760 --> 00:00:15,00
LEAH: How ** | supposed
to afford the children's fares?
8
00:00:15,80 --> 00:00:17,320
Anybody here want
to join a new pardner scheme?
9
00:00:17,400 --> 00:00:20,680
DUKE:
Mr Brahms. You're behind on your payments.
10
00:00:20,760 --> 00:00:22,200
We'll have to go over new terms.
11
00:00:22,280 --> 00:00:25,400
You can clear a huge debt
just by handing me over those keys.
12
00:00:25,480 --> 00:00:26,720
HOSANNA:
You don't owe anything now?
13
00:00:26,800 --> 00:00:27,880
ASTON:
It's not that simple.
14
00:00:59,80 --> 00:01:00,760
MUSIC: "(You've G***t) The Magic Touch"
by The Platters
15
00:01:00,840 --> 00:01:03,760
# You've g***t the magic touch #
16
00:01:03,840 --> 00:01:05,80
# (Woo-o0) #
17
00:01:05,160 --> 00:01:08,960
# It makes me glow so much #
18
00:01:09,40 --> 00:01:10,600
# (OO-woo-o0o) #
19
00:01:10,680 --> 00:01:13,480
# It casts a spell #
20
00:01:14,360 --> 00:01:16,560
# It rings a bell #
21
00:01:17,320 --> 00:01:19,560
# The magic touch #
22
00:01:21,640 --> 00:01:25,560
# Oh, when | feel your charm #
23
00:01:25,640 --> 00:01:27,120
# (Woo-o0) #
24
00:01:27,200 --> 00:01:31,80
# It's like a fourth alarm #
25
00:01:31,160 --> 00:01:32,480
# (OO-woo-o0o) #
26
00:01:32,560 --> 00:01:36,960
# You make me thrill so much #
27
00:01:37,40 --> 00:01:41,720
# You've g***t the magic touch #
28
00:01:43,760 --> 00:01:47,920
# I'm gettin’ married in-a the mornin’ #
29
00:01:48,00 --> 00:01:50,520
# Ding dong the bells are going to chime #
30
00:01:50,600 --> 00:01:52,00
WOMAN: Tomorrow's the big day.
— Mornin’.
31
00:01:52,80 --> 00:01:53,400
Mornin’.
- MAN: Alright, Aston?
32
00:01:53,480 --> 00:01:57,480
# Pull out the stoppers
I'm gonna have a whopper #
33
00:01:57,560 --> 00:02:01,320
# And get me to the church on time #
34
00:02:02,120 --> 00:02:05,200
# I'm getting married in-a the morning #
35
00:02:05,280 --> 00:02:07,280
Alright, Aston? Your mates are inside.
36
00:02:07,360 --> 00:02:08,600
How you mean, "mates"?
37
00:02:08,680 --> 00:02:12,160
Said | should stop asking 'em stuff
cos they've "G***t work to do."
38
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
HE MUTTERS
39
00:02:14,200 --> 00:02:16,160
WOMAN SCREAMS
- OBJECTS CLATTER
40
00:02:16,240 --> 00:02:17,240
Hosanna!
41
00:02:17,320 --> 00:02:19,160
HOSANNA YELLS
No, no!
42
00:02:19,240 --> 00:02:20,960
Please, please!
43
00:02:21,40 --> 00:02:22,360
Hey, what you think you doin'?
44
00:02:23,760 --> 00:02:24,880
THEY GRUNT
45
00:02:24,960 --> 00:02:25,840
Hosanna!
46
00:02:27,200 --> 00:02:29,40
Put dem tings back!
47
00:02:29,120 --> 00:02:32,120
Aston Brahms, as | live and breathe.
Come in, sit.
48
00:02:32,200 --> 00:02:33,360
Aston!
49
00:02:33,440 --> 00:02:36,120
If you don't take your hand off of her,
| kill you!
50
00:02:37,80 --> 00:02:38,80
DUKE:
Yeah?
51
00:02:38,160 --> 00:02:43,800
And I'll put this in your ear hole
till it comes through the other side.
52
00:02:43,880 --> 00:02:44,760
Sit.
53
00:02:48,240 --> 00:02:49,280
HOSANNA GASPS
54
00:02:50,80 --> 00:02:51,240
MAN SCREAMS
55
00:02:51,320 --> 00:02:53,40
Bloody woman! Get in there!
56
00:02:53,120 --> 00:02:56,440
Come on. Come on.
Come on, that's not right.
57
00:02:56,520 --> 00:02:57,520
Come on, now
58
00:02:58,00 --> 00:02:59,920
DUKE:
Listen to me, Prince Charmin’.
59
00:03:00,00 --> 00:03:01,640
HOSANNA BANGS ON DOOR
Let me out!
60
00:03:01,720 --> 00:03:02,920
You owe me.
61
00:03:06,560 --> 00:03:07,720
You're overdue.
62
00:03:08,320 --> 00:03:09,360
Big time.
63
00:03:10,600 --> 00:03:11,920
You ain't come to me.
64
00:03:12,360 --> 00:03:13,480
I've come here.
65
00:03:14,160 --> 00:03:15,280
And now
66
00:03:16,80 --> 00:03:18,640
I'm takin’ anything | want. And then...
67
00:03:19,600 --> 00:03:21,400
well, maybe then...
68
00:03:22,120 --> 00:03:23,440
we'll be all square.
69
00:03:24,480 --> 00:03:27,880
You took me Car.
Surely that was enough.
70
00:03:29,280 --> 00:03:32,920
Your debt will be clear when | say so.
71
00:03:34,40 --> 00:03:35,40
Understand?
72
00:03:35,400 --> 00:03:36,400
ASTON:
Mr Duke.
73
00:03:37,920 --> 00:03:39,40
That's not mine.
74
00:03:39,840 --> 00:03:41,160
That's Leah's, my sister.
75
00:03:41,680 --> 00:03:43,600
It's her pardner money, and she need it.
76
00:03:45,80 --> 00:03:48,560
| will pay you back, me just more time.
77
00:03:48,640 --> 00:03:51,880
| Know, | Know, | Know, | Know.
HE GRUNTS
78
00:03:55,200 --> 00:03:56,160
All done?
79
00:03:58,160 --> 00:03:59,400
Hold 'im.
—- No.
80
00:04:01,120 --> 00:04:03,360
HOSANNA PANTS
— Aston!
81
00:04:04,400 --> 00:04:05,960
ASTON GRUNTS
No! No!
82
00:04:09,280 --> 00:04:10,360
HE GRUNTS
83
00:04:11,720 --> 00:04:13,00
That's nice.
84
00:04:13,680 --> 00:04:16,40
Ah. Very...
85
00:04:16,120 --> 00:04:18,00
nice!
—- ASTON SCREAMS
86
00:04:18,80 --> 00:04:19,720
SHE GASPS
—- HE GROANS
87
00:04:22,720 --> 00:04:23,840
Let me out!
88
00:04:25,40 --> 00:04:26,440
HOSANNA BANGS ON DOOR
89
00:04:26,520 --> 00:04:27,720
DUKE:
Let's go, lads.
90
00:04:28,720 --> 00:04:31,160
HOSANNA: Aston!
— ASTON: Hosanna, them hurt you?
91
00:04:34,400 --> 00:04:36,40
SHE GASPS
What happened?
92
00:04:36,720 --> 00:04:38,360
They nearly broke off me finger.
93
00:04:38,440 --> 00:04:40,00
We are lucky not to be dead.
94
00:04:40,80 --> 00:04:41,360
HE GROANS
95
00:04:42,40 --> 00:04:44,360
OK. Breath.
—- HE GRUNTS
96
00:04:45,200 --> 00:04:46,280
OK
— HE INHALES SHARPLY
97
00:04:46,360 --> 00:04:48,40
ASTON GRUNTS
98
00:04:49,240 --> 00:04:51,240
HE SCREAMS
— OK, I'm sorry.
99
00:04:52,280 --> 00:04:53,520
OK.
100
00:04:53,600 --> 00:04:54,640
You nurse good.
101
00:04:55,120 --> 00:04:57,760
| delivered a ten-pound baby
in a potato field back home.
102
00:04:58,200 --> 00:04:59,360
This is nothing.
103
00:05:00,480 --> 00:05:01,640
SHE SIGHS
104
00:05:02,40 --> 00:05:03,40
What we gonna do?
105
00:05:05,280 --> 00:05:07,160
HOSANNA:
Aston, I've tried to forgive the baby.
106
00:05:07,640 --> 00:05:09,280
| thought | could deal with that.
107
00:05:13,800 --> 00:05:15,120
SHE SIGHS
108
00:05:15,200 --> 00:05:17,680
But this could have avoided, Aston,
if you had just...
109
00:05:18,200 --> 00:05:20,360
if you had just been honest with me.
110
00:05:22,440 --> 00:05:23,800
Hosanna-—
- Don't touch me.
111
00:05:36,720 --> 00:05:39,560
You've had visitors.
They made a bloody big mess upstairs.
112
00:05:39,640 --> 00:05:41,480
| thought they were Aston's friends!
113
00:05:42,80 --> 00:05:44,480
They weren't friends, they were bastards!
114
00:05:44,560 --> 00:05:46,560
They took your money, everything.
115
00:05:49,520 --> 00:05:50,640
LEAH:
Aston!
116
00:05:50,720 --> 00:05:51,640
Aston!
117
00:05:51,720 --> 00:05:54,560
Aston, why you let the man thief
my pardner money?
118
00:05:55,40 --> 00:05:57,120
That was for the children's boat fares!
119
00:05:57,400 --> 00:05:58,760
You turn simple?
120
00:06:03,480 --> 00:06:04,560
Oh, Aston.
121
00:06:24,240 --> 00:06:25,720
LEAH:
Are you alright?
122
00:06:33,160 --> 00:06:34,160
Hosanna.
123
00:06:36,640 --> 00:06:40,40
Aston loves you, whatever he's done.
124
00:06:44,00 --> 00:06:45,880
Aston has a child!
125
00:06:46,880 --> 00:06:48,560
Aston has a child!
126
00:06:49,920 --> 00:06:51,480
Aston has a child!
127
00:06:51,960 --> 00:06:53,400
That's what he has done!
128
00:06:54,960 --> 00:06:57,640
| swear to God above, Hosanna, | never know.
129
00:06:57,720 --> 00:06:58,800
SHE SOBS
130
00:07:03,120 --> 00:07:04,320
All this time...
131
00:07:07,480 --> 00:07:11,440
All this time, Aston has been
running up and down.
132
00:07:12,280 --> 00:07:15,240
Up and down the streets,
side by side with Satan!
133
00:07:16,640 --> 00:07:18,360
Come on now, Hosanna.
134
00:07:20,720 --> 00:07:22,200
Aston is a good man.
135
00:07:24,320 --> 00:07:25,960
And you know that in your heart.
136
00:07:31,280 --> 00:07:32,360
SHE SOBS
137
00:07:34,40 --> 00:07:36,800
SHE CRIES
138
00:07:36,880 --> 00:07:38,880
PEOPLE CHATTER
139
00:07:40,00 --> 00:07:42,680
Chantrelle, slow down!
I'm not on roller skates, y'know?
140
00:07:42,760 --> 00:07:45,760
Jimmy, we don't have time
for no foolishness today.
141
00:07:46,160 --> 00:07:48,960
Leah says she want us
to find perfect wedding gifts.
142
00:07:49,600 --> 00:07:50,600
You alright?
143
00:07:52,40 --> 00:07:54,440
Anything you want, Chantrelle,
I'll sort it out for ya.
144
00:07:55,920 --> 00:07:56,920
Hm.
145
00:07:58,40 --> 00:07:59,40
| love ya.
146
00:08:01,920 --> 00:08:03,160
Is that so?
147
00:08:04,00 --> 00:08:05,840
And what is it about me
you love so much?
148
00:08:05,920 --> 00:08:07,240
That we like the same music.
149
00:08:08,320 --> 00:08:10,800
That you like fast cars, so do I.
150
00:08:11,520 --> 00:08:14,160
You like movies and books, so do l.
151
00:08:14,800 --> 00:08:16,840
| mean, come on!
We're made for each other.
152
00:08:18,320 --> 00:08:19,360
We should get married.
153
00:08:25,120 --> 00:08:26,240
Jimmy...
154
00:08:27,640 --> 00:08:29,680
you and | are just friends.
155
00:08:30,160 --> 00:08:31,720
| value that friendship.
156
00:08:32,120 --> 00:08:33,760
But that's as far as it goes.
157
00:08:38,760 --> 00:08:40,720
It's not exactly a definite "no"
though, is it?
158
00:08:40,800 --> 00:08:42,640
THEY LAUGH
159
00:08:42,720 --> 00:08:43,720
Come now!
160
00:08:52,440 --> 00:08:53,440
So...
161
00:08:55,160 --> 00:08:56,160
you're a daddy?
162
00:08:56,920 --> 00:08:57,960
HE SNIFFLES...
Share and download Three Little Birds S01E06 1080p BluRay x264-TABULARiA_track3_[eng] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.