Three Little Birds S01E01 1080p BluRay x264-TABULARiA_track3_[eng] Movie Subtitles

Download Three Little Birds S01E01 1080p BluRay x264-TABULARiA track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:01,00 --> 00:00:02,920 INSECTS CHIRP —- BIRD CALLS 2 00:00:21,480 --> 00:00:23,560 CHILDREN CHATTER 3 00:00:40,440 --> 00:00:43,360 BOAT HORN BLARES 4 00:00:45,720 --> 00:00:47,760 WOMAN: Mangoes, come and get your mangoes! 5 00:00:47,840 --> 00:00:49,680 BICYCLE BELL RINGS —- MAN: Coming through! 6 00:00:49,760 --> 00:00:51,280 PEOPLE CHATTER 7 00:00:51,360 --> 00:00:52,920 OFFICER: Passport please, madam. 8 00:00:54,880 --> 00:00:57,160 OFFICER 2: Go down. Go down. —- MAN SHOUTS 9 00:01:01,120 --> 00:01:02,280 MAN YELLS 10 00:01:02,360 --> 00:01:04,440 CAR HORN BEEPS IN DISTANCE - BELL CLANGS 11 00:01:59,880 --> 00:02:02,880 HORN TOOTS 12 00:02:06,240 --> 00:02:07,840 PEOPLE CLAMOUR 13 00:02:11,960 --> 00:02:13,880 WOMAN YELLS: Make sure you eat enough! 14 00:02:26,480 --> 00:02:27,920 What you thinkin’ 'bout, sis? 15 00:02:29,760 --> 00:02:34,160 England. Just three weeks and we'll be in England. 16 00:02:34,240 --> 00:02:35,120 SHE CHUCKLES 17 00:02:35,200 --> 00:02:36,240 That's all | want. 18 00:02:37,160 --> 00:02:38,840 That's all you want? 19 00:02:39,400 --> 00:02:41,800 What about roast beef and Yorkshire pudding? 20 00:02:42,240 --> 00:02:43,360 Fish and chips? 21 00:02:44,00 --> 00:02:45,720 What about Elizabeth Taylor? 22 00:02:46,200 --> 00:02:47,680 David Niven. —- GIRL SHOUTS: Mama! 23 00:02:47,760 --> 00:02:51,40 England have more goin' on than Jamaica and that's a fact. 24 00:02:51,120 --> 00:02:52,360 Mama! 25 00:02:52,440 --> 00:02:54,400 You pack your coat? — What do you mean? 26 00:02:55,240 --> 00:02:56,640 Mama! 27 00:02:58,240 --> 00:03:01,560 Hey little one. Y'lose y'mama? 28 00:03:02,00 --> 00:03:05,40 You can stay with me, OK, and we'll find her. 29 00:03:05,560 --> 00:03:06,560 MOTHER: Child! 30 00:03:11,00 --> 00:03:12,680 Are you alright? Are you? 31 00:03:13,520 --> 00:03:15,960 WOMAN: What if England don't like me? 32 00:03:16,920 --> 00:03:18,600 What if your brother don't like me? 33 00:03:18,960 --> 00:03:21,360 Well, it's too far to swim back now. 34 00:03:52,800 --> 00:03:55,360 # Lord, Let it shine # 35 00:03:56,520 --> 00:03:58,920 # Lord, /et it shine # 36 00:03:59,00 --> 00:04:01,00 # Let it shine # 37 00:04:01,80 --> 00:04:02,440 # Let it shine # 38 00:04:02,520 --> 00:04:04,40 # Let it shine # 39 00:04:04,120 --> 00:04:06,440 ",..the Lord spoke unto Moses, saying 40 00:04:06,520 --> 00:04:11,240 ‘This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. 41 00:04:11,320 --> 00:04:13,400 He shall be brought unto the priest 42 00:04:13,480 --> 00:04:17,80 and the priest shall go forth out of the camp.'" 43 00:04:31,240 --> 00:04:34,760 LEAH: "How is the search for my potential bride coming along?" 44 00:04:34,840 --> 00:04:36,40 HE GRUNTS 45 00:04:36,520 --> 00:04:37,480 F***k's sake! 46 00:04:37,560 --> 00:04:39,280 LEAH: "You will chaperone her to England won't you?" 47 00:04:39,360 --> 00:04:40,840 OX GRUNTS — Leah! Whoa! 48 00:04:41,920 --> 00:04:44,400 Leah, you supposed to be helping me wid dis! 49 00:04:48,680 --> 00:04:52,920 So, your Uncle Aston say "If you all come an’ visit me in England 50 00:04:53,320 --> 00:04:57,480 we could go and tek what them call High Tea at the Ritz 51 00:04:58,00 --> 00:05:01,600 and then go and meet Queen Elizabeth at Buckingham Palace." 52 00:05:02,600 --> 00:05:05,400 SHE CHUCKLES "More people coming over every month now. 53 00:05:05,680 --> 00:05:10,120 Them send for us and we come, it's starting to feel like home." 54 00:05:11,320 --> 00:05:12,440 Can we go to England? 55 00:05:14,280 --> 00:05:16,640 Maybe. One day. 56 00:05:17,840 --> 00:05:19,00 And Daddy? 57 00:05:19,680 --> 00:05:21,320 Daddy ploughing that field on his own. 58 00:05:21,400 --> 00:05:22,880 Mummy needs to go and help him. 59 00:05:23,440 --> 00:05:24,360 OX GRUNTS 60 00:05:24,440 --> 00:05:27,320 If you want to eat you better catch one of dem chickens for me. 61 00:05:27,400 --> 00:05:29,520 Go. Go. SHE LAUGHS 62 00:05:29,600 --> 00:05:31,160 CHICKENS CLUCK 63 00:05:32,320 --> 00:05:34,280 OX GRUNTS 64 00:05:35,00 --> 00:05:36,480 Ah, easy, easy... 65 00:05:53,360 --> 00:05:56,80 SHIP'S HORN BLOWS 66 00:05:56,160 --> 00:05:58,840 LEAH: England, it's freezing! 67 00:06:00,800 --> 00:06:02,40 Oh! 68 00:06:03,880 --> 00:06:06,920 Father God, | want to thank you for re-introducing us to dry land. 69 00:06:07,680 --> 00:06:10,240 Thanks and praise in the Lord Jesus' name. Amen. 70 00:06:15,240 --> 00:06:16,520 Where Chantrelle gone? 71 00:06:18,00 --> 00:06:20,80 GULLS CRY - MEN CHATTER 72 00:06:20,160 --> 00:06:21,400 CHANTRELLE LAUGHS 73 00:06:29,120 --> 00:06:30,560 Thank you. — PORTER: Ma'**. 74 00:06:36,920 --> 00:06:38,440 Excuse me. 75 00:06:41,240 --> 00:06:42,480 WOMAN: Lord, forgive you. 76 00:06:48,120 --> 00:06:51,40 LEAH: You really tek the biscuit, Chantrelle. 77 00:06:51,520 --> 00:06:54,360 When I'm a movie star, they'll have to pay to see all this. 78 00:06:54,440 --> 00:06:57,320 How'd your little part-time lover take your departure? 79 00:06:57,400 --> 00:07:01,160 He wanted to dip his spoon in my sugar bowl! | tell him the café was closed. 80 00:07:01,240 --> 00:07:02,160 SHE CHUCKLES 81 00:07:02,240 --> 00:07:05,600 One day you're gonna catch hell for all your foolishness 82 00:07:05,680 --> 00:07:07,360 and | won't be there to come to the rescue. 83 00:07:08,680 --> 00:07:10,200 SHE SIGHS — OFFICIAL: Passports ready. 84 00:07:12,200 --> 00:07:14,360 Passport, please, welcome to England. —- STAMP THUDS 85 00:07:14,960 --> 00:07:15,840 Next! 86 00:07:16,560 --> 00:07:18,400 GUARD: Oi! Oi! Oi! 87 00:07:18,800 --> 00:07:19,800 Bill, stop him! 88 00:07:19,880 --> 00:07:21,480 OFFICIALS SHOUT 89 00:07:23,520 --> 00:07:25,600 CHANTRELLE: You need to look where you goin'! 90 00:07:25,680 --> 00:07:26,920 GUARD: Stop him! 91 00:07:27,360 --> 00:07:29,00 Get off me, man, get off me! 92 00:07:29,560 --> 00:07:31,120 | demand to see the queen! — GUARD: Don't worry. 93 00:07:31,200 --> 00:07:33,760 This man has no documentation. —- MAN: Leave me alone! 94 00:07:33,840 --> 00:07:35,680 Thought he might get away with it. 95 00:07:35,760 --> 00:07:36,920 OFFICIAL: Passports ready! 96 00:07:37,00 --> 00:07:38,520 GUARD: The cabaret is over. — OFFICIAL: Next! 97 00:07:38,600 --> 00:07:40,280 GUARD: Back in line please, back in line. 98 00:07:40,360 --> 00:07:42,400 Passport, please. Welcome to England. 99 00:07:54,200 --> 00:07:55,400 STAMP THUDS 100 00:07:57,840 --> 00:07:58,680 Thank you. 101 00:08:02,80 --> 00:08:02,920 Next. 102 00:08:19,160 --> 00:08:20,560 INDISTINCT CHATTER 103 00:08:27,600 --> 00:08:30,240 TRAIN WHISTLE BLOWS IN DISTANCE 104 00:08:30,320 --> 00:08:31,960 Careful with them documents, you know? 105 00:08:33,720 --> 00:08:35,40 SHE CHUCKLES 106 00:08:35,120 --> 00:08:36,240 HOSANNA: Where is your brother? 107 00:08:36,760 --> 00:08:39,600 If him want to marry me this is not a good start. 108 00:08:43,480 --> 00:08:46,600 And you Say if | don't like him 109 00:08:47,280 --> 00:08:49,00 he'll pay for my boat fare back home? 110 00:08:49,80 --> 00:08:53,760 If you don't like him, | will personally escort you back home. | promise. 111 00:08:55,400 --> 00:08:56,920 He is very handsome. 112 00:08:57,00 --> 00:08:58,920 Even more so in real life. 113 00:09:01,960 --> 00:09:03,480 Let me get one more Iook. 114 00:09:07,320 --> 00:09:09,720 MAN: Bloody vehicle break down and not one 115 00:09:09,800 --> 00:09:11,240 not even one of these bad mind white people 116 00:09:11,320 --> 00:09:13,360 would even look 'pon me, never mind stop an' help. 117 00:09:14,320 --> 00:09:16,240 How long ago did he take that photograph? 118 00:09:16,320 --> 00:09:18,360 He seems to have sagged a little bit in the middle. 119 00:09:18,440 --> 00:09:20,840 ASTON: In the end, me fix the raatid ting myself. 120 00:09:20,920 --> 00:09:21,920 HE LAUGHS — Aston! 121 00:09:23,760 --> 00:09:25,00 CAR HORN TOOTS 122 00:09:25,400 --> 00:09:28,320 So, you finally move here for good. - Yes. 123 00:09:28,400 --> 00:09:29,440 THEY LAUGH 124 00:09:29,520 --> 00:09:30,760 Where the children? 125 00:09:32,600 --> 00:09:33,720 Well... 126 00:09:33,800 --> 00:09:35,160 The plan change... 127 00:09:35,880 --> 00:09:38,560 What happened? - They're safe. Momma Gladys. 128 00:09:38,640 --> 00:09:39,680 CHANTRELLE: Aston! 129 00:09:39,760 --> 00:09:42,80 Look at my lickle sister Chantrelle! — CHANTRELLE SQUEALS 130 00:09:42,160 --> 00:09:43,480 THEY LAUGH 131 00:09:43,560 --> 00:09:45,600 ASTON: What! HE LAUGHS 132 00:09:45,680 --> 00:09:47,160 | Knew you was up to some ting. 133 00:09:47,240 --> 00:09:49,560 | had to come myself on an adventure like this. 134 00:09:50,840 --> 00:09:53,400 So... where is she? 135 00:09:53,760 --> 00:09:55,240 My beautiful bride to be? 136 00:09:56,880 --> 00:09:59,400 ASTON: Whoo! You certainly know my type. 137 00:09:59,480 --> 00:10:01,800 | thought you might have brought me one of them headstrong 138 00:10:01,880 --> 00:10:03,720 churchy, tight-a***s kinda woman. 139 00:10:07,360 --> 00:10:08,600 LEAH: Aston. 140 00:10:14,800 --> 00:10:16,520 This is Hosanna Drake. 141 00:10:16,840 --> 00:10:20,760 She's from Clarendon. Her daddy's the pastor at the local church. 142 00:10:24,360 --> 00:10:25,360 Oh, right. 143 00:10:25,440 --> 00:10:27,40 MUSIC: "Rocket '88" by Ike Turner and His Kings of Rhythm 144 00:10:27,120 --> 00:10:28,400 # Everybody likes my Rocket '88 # 145 00:10:28,480 --> 00:10:30,280 # Baby, we'll ride in style # 146 00:10:30,360 --> 00:10:32,120 # Movin' all along # 147 00:10:32,200 --> 00:10:35,960 So, this is the plan. | arrange wi' my good, good friend Gregory 148 00:10:36,40 --> 00:10:39,80 for us all to stay overnight at him place in London. 149 00:10:39,160 --> 00:10:41,320 What we stoppin' in London for? 150 00:10:41,640 --> 00:10:44,80 You mad? Because it's London!...
Music ♫