Columbo S11E02 1992 No Time to Die 720p BluRay Subtitles in Multiple Languages
Columbo.S11E02.1992.No.Time.to.Die.720p.BluRay Movie Subtitles
Download Columbo S11E02 1992 No Time to Die 720p BluRay Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:19,019 --> 00:00:23,622
Alex, darling, Andy and I are not
the only people here. This is our moment.
2
00:00:23,723 --> 00:00:28,360
You bet. It’s a once-in-a-lifetime moment. These
moments are going to sell like hot cakes.
3
00:00:28,461 --> 00:00:31,296
Good for you, my dear Melissa,
and very good for me.
4
00:00:31,398 --> 00:00:34,033
Uh, yeah, Alex, why don't you spread
yourself around.
5
00:00:34,134 --> 00:00:36,402
I 'd like some photos of my buddies
for the scrapbook.
6
00:00:36,503 --> 00:00:37,770
For the police archives?
7
00:00:37,871 --> 00:00:40,939
OK, I 'll leave you in peace for a minute.
Where's your best man?
8
00:00:41,041 --> 00:00:45,110
Uh, Dennis. Probably with the
second-most-beautiful girl in the place.
9
00:01:18,645 --> 00:01:22,781
You know, Mrs. Hays, watching Andy
and your daughter dance...
10
00:01:22,882 --> 00:01:25,918
gets me to thinking about
my own wedding reception.
11
00:01:26,753 --> 00:01:29,221
It was in an Italian restaurant.
12
00:01:30,290 --> 00:01:34,827
And we waltzed to the music
of Vinny Scavelli and his Paesanos.
13
00:01:35,829 --> 00:01:39,398
I held Mrs. Columbo in my arms...
14
00:01:40,867 --> 00:01:43,569
and she was as light as a moonbeam.
15
00:01:44,170 --> 00:01:46,438
Oh, how nice.
16
00:01:46,906 --> 00:01:47,940
Did I meet her?
17
00:01:48,942 --> 00:01:53,846
Uh, no, ma'**. She's not here. She had to
go to Chicago to look after her mother.
18
00:01:53,947 --> 00:01:56,048
She fell and broke her hip.
19
00:01:56,149 --> 00:01:57,216
Your wife?
20
00:01:58,518 --> 00:02:00,686
Uh, no, ma'**.
Her mother.
21
00:02:01,488 --> 00:02:03,422
Oh. Poor thing.
22
00:02:03,623 --> 00:02:07,593
She was having fun at the time, ma'**,
learning how to skateboard.
23
00:02:07,827 --> 00:02:11,497
-Oh, how nice!
-Excuse me, Lieutenant , Mrs. Hays.
24
00:02:11,598 --> 00:02:14,766
Cindy, I 'd like you to meet Lieutenant Columbo,
the groom's uncle.
25
00:02:14,868 --> 00:02:19,238
Look this way. Very nice. Hey, Cindy.
How are you feeling, Mrs. Hays?
26
00:02:19,339 --> 00:02:22,774
Well, not too bad, thank you.
Now, everybody, do sit down.
27
00:02:23,243 --> 00:02:27,446
Alex, this is Lieutenant Columbo,
Andy's uncle.
28
00:02:27,547 --> 00:02:29,248
-How do you do?
-And this is Alex.
29
00:02:29,349 --> 00:02:33,285
He's the one who discovered Melissa.
He made her famous.
30
00:02:33,386 --> 00:02:37,389
I had that pleasure. Last summer.
I was shooting a fashion layout in Malibu.
31
00:02:37,524 --> 00:02:40,926
Melissa had just come down from Seattle
and was on the beach with friends.
32
00:02:41,027 --> 00:02:45,130
I thought she was stunning. I wound up taking
more shots of her than the professional models.
33
00:02:45,865 --> 00:02:50,035
When I showed the stuff to the head of the agency,
that was it. She took off like a rocket.
34
00:02:50,203 --> 00:02:52,604
-I never saw it happen so quickly.
-Mrs. Hays.
35
00:02:52,739 --> 00:02:55,607
I was just telling your husband
what a great reception this is.
36
00:02:55,708 --> 00:03:00,412
Most of it was Melissa's planning.
And of course Sheldon paid the bills.
37
00:03:00,647 --> 00:03:05,250
Sure did. A few more dollars, we could've
built another shopping mall in Seattle.
38
00:03:05,685 --> 00:03:10,122
Come on, Cindy, let 's snap a few.
Who knows? You may be my next great discovery.
39
00:03:11,057 --> 00:03:14,593
Louise, my darling, it’s way past your bedtime.
Remember what the doctor said.
40
00:03:14,894 --> 00:03:16,962
That medication is a nuisance.
41
00:03:17,063 --> 00:03:18,230
Yes, dear.
42
00:03:18,698 --> 00:03:19,631
Come on.
43
00:03:27,407 --> 00:03:28,907
Just going upstairs.
44
00:03:29,008 --> 00:03:29,908
Are you all right , Mother?
45
00:03:30,009 --> 00:03:35,280
I 'm fine, darling. Just a little tired.
We'll talk in the morning, won't we?
46
00:03:35,381 --> 00:03:37,349
We'll pop in before we leave.
47
00:03:41,054 --> 00:03:44,156
Louise... sleep well.
48
00:03:44,524 --> 00:03:46,792
Everything's been so lovely.
49
00:03:47,627 --> 00:03:49,828
I 'm very proud of you both.
50
00:03:51,030 --> 00:03:53,565
-Good night , my darlings.
-Good night.
51
00:04:00,707 --> 00:04:03,642
-You haven't danced all evening.
-It’s been more fun watching you.
52
00:04:03,743 --> 00:04:07,346
You' re not gonna get away with that!
Come on!
53
00:04:07,513 --> 00:04:09,681
Come on, let 's go!
54
00:04:10,883 --> 00:04:13,552
-Oh Andy, you're a lucky son of a gun.
-Don't I know it.
55
00:04:13,853 --> 00:04:15,520
She's quite a gal.
56
00:04:16,189 --> 00:04:19,191
I just had a thought. Where I come from,
it’s customary...
57
00:04:19,292 --> 00:04:21,693
for the buddies of the groom
to kidnap the bride on her wedding night.
58
00:04:21,794 --> 00:04:24,630
-Sergeant , what do you think?
-Is that so?
59
00:04:24,731 --> 00:04:27,165
It’s a hoot.
Andy, you better keep an eye on her.
60
00:04:27,267 --> 00:04:29,968
Now, don't you try anything
unless you want a broken neck.
61
00:04:30,036 --> 00:04:30,902
-Oh, yeah?
-Yeah.
62
00:04:31,004 --> 00:04:34,906
I 'm gonna go talk to a couple of the other guys.
Plus I gotta keep'em away from my girl.
63
00:04:39,145 --> 00:04:41,113
You don't think that joke
would get up to anything, do you?
64
00:04:41,214 --> 00:04:42,814
He was just kidding.
65
00:04:44,717 --> 00:04:46,852
-But I'll keep an eye on him anyway.
-Do that.
66
00:04:48,321 --> 00:04:49,988
Get a load of Fred Astaire.
67
00:04:56,462 --> 00:04:58,430
Hey, where did you learn this stuff?
68
00:04:58,531 --> 00:05:00,499
Mrs. Columbo taught me.
69
00:05:00,600 --> 00:05:06,738
She loves to dance. It’s about
the only exercise I get. It wears me out.
70
00:05:06,839 --> 00:05:09,207
Well, go, baby, go!
71
00:05:29,429 --> 00:05:33,598
I faithfully promised the newlyweds
they'd be out of here by 11 .
72
00:05:33,700 --> 00:05:37,169
They' re leaving first thing in the morning
for a place where even the tabloids...
73
00:05:37,270 --> 00:05:39,938
won't discover'em
for a couple of weeks, we hope.
74
00:05:40,940 --> 00:05:44,042
Melissa, my dear,
your mother's upstairs resting.
75
00:05:44,143 --> 00:05:48,313
But we both want you to know
that we are full of joy and pride...
76
00:05:48,448 --> 00:05:50,048
for our beautiful daughter...
77
00:05:50,283 --> 00:05:53,518
for this fine young man, Andy,
whom we welcome into the family.
78
00:05:54,520 --> 00:05:59,424
Continued happiness to you both.
May you prosper and multiply.
79
00:05:59,525 --> 00:06:03,061
-That last is a request for a grandchild.
-Hear! Hear!
80
00:06:05,865 --> 00:06:08,533
I think we should have a word
from the groom's uncle.
81
00:06:08,634 --> 00:06:11,269
Ladies and gentlemen,
Lieutenant Columbo.
82
00:06:16,309 --> 00:06:22,080
Now, Andy, if my sister Mary and
your father Dan were still with us...
83
00:06:22,181 --> 00:06:25,884
I know that they would be just as
delighted with Melissa as I **.
84
00:06:25,985 --> 00:06:29,454
She's... well, she's just special.
85
00:06:29,555 --> 00:06:33,325
And, come to think of it ,
she's not a bad dancer either.
86
00:06:34,460 --> 00:06:39,431
Mr. Hays, you and Mrs. Hays aren't losing
a daughter, you're gaining a police force.
87
00:06:39,532 --> 00:06:40,599
Yeah!
88
00:06:41,768 --> 00:06:47,005
Andy, Melissa,
health and happiness to you always.
89
00:06:50,510 --> 00:06:54,479
Thank you.
We love you all.
90
00:07:36,756 --> 00:07:37,289
Hold it.
91
00:07:39,492 --> 00:07:41,359
Great.
Andy, do me a favor.
92
00:07:41,461 --> 00:07:44,262
One picture I don't have.
For old times' sake, me and Melissa.
93
00:07:44,797 --> 00:07:45,964
It 'd be my pleasure.
94
00:07:46,065 --> 00:07:47,799
-Is it , uh... ?
-It’s all ready.
95
00:07:53,573 --> 00:07:56,208
-Thank you. For everything.
-You' re welcome.
96
00:07:56,843 --> 00:07:58,043
And one for me.
97
00:08:03,716 --> 00:08:05,717
Bye-bye!
98
00:08:25,371 --> 00:08:26,838
Gosh, you're beautiful.
99
00:08:28,341 --> 00:08:31,676
-Why does this feel so strange?
-I know! It does, doesn't it?
100
00:08:37,683 --> 00:08:38,917
Mrs. Parma.
101
00:08:46,592 --> 00:08:49,227
-We're like a couple of moonstruck kids.
-Yeah.
102
00:08:50,530 --> 00:08:52,764
-Go take a shower.
-Oh...!
103
00:08:52,932 --> 00:08:54,766
Let me get out of this.
104
00:08:55,535 --> 00:08:58,003
Oh. Yes.
105
00:08:58,304 --> 00:08:59,738
Please.
106
00:09:00,673 --> 00:09:01,873
Right away, ma'**.
107
00:10:27,526 --> 00:10:29,561
I 'm all yours, Mrs. Parma.
108
00:10:31,263 --> 00:10:32,530
Melissa?
109
00:10:34,700 --> 00:10:35,734
Liss?
110
00:11:05,398 --> 00:11:08,533
Mulrooney.
That joker. I'll kill him.
111
00:11:19,111 --> 00:11:21,312
-Bar here.
-Is there a Detective Dennis Mulrooney there?
112
00:11:21,414 --> 00:11:23,615
Anyone by the name of
Dennis Mulrooney?
113
00:11:23,983 --> 00:11:26,618
Yeah, that’s me.
Excuse me.
114
00:11:34,260 --> 00:11:35,393
-Yeah?
-Dennis.
115
00:11:35,494 --> 00:11:37,796
-Hey, Andy.
-Where's Melissa? You took her, didn't you?
116
00:11:37,897 --> 00:11:42,534
Whoa, take it easy, buddy. Not guilty.
I was just joshing about the kidnapping.
117
00:11:42,635 --> 00:11:45,904
-I g***t more important business on my mind.
-She's not here. Where is she?
118
00:11:46,005 --> 00:11:48,306
Maybe she forgot something,
came down to pick it up...
119
00:11:48,407 -->...
Share and download Columbo.S11E02.1992.No.Time.to.Die.720p.BluRay subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.