Pig.Killer.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] (SDH) Movie Subtitles

Download Pig Killer 2022 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] (SDH) Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:04,307 --> 00:00:09,573 (soft music) (glass shattering) 2 00:00:13,606 --> 00:00:16,606 (eerie bell music) 3 00:00:26,873 --> 00:00:30,773 (pigs snorting and squealing) 4 00:00:38,606 --> 00:00:41,973 (angelic voice singing) 5 00:00:48,740 --> 00:00:51,973 (country rock music) 6 00:00:59,807 --> 00:01:02,873 ♪ I g***t a high moon coming on ♪ 7 00:01:03,007 --> 00:01:05,873 ♪ I g***t a wild mood of my own ♪ 8 00:01:06,007 --> 00:01:09,340 ♪ I g***t my loose ends here and loose ends where ♪ 9 00:01:09,474 --> 00:01:12,041 ♪ G***t my party going on ♪ 10 00:01:12,175 --> 00:01:15,175 ♪ I g***t a fine will to be hold ♪ 11 00:01:15,307 --> 00:01:18,240 ♪ I g***t the Lord filling my soul ♪ 12 00:01:18,374 --> 00:01:21,640 ♪ I g***t me no more fear when I look in the mirror ♪ 13 00:01:21,773 --> 00:01:24,541 ♪ I'm just a party of my own ♪ 14 00:01:24,673 --> 00:01:27,374 ♪ Yeah ♪ 15 00:01:27,507 --> 00:01:30,441 ♪ That's what I ** ♪ 16 00:01:30,573 --> 00:01:33,374 ♪ A loose end man ♪ 17 00:01:33,507 --> 00:01:37,907 ♪ Yeah ♪ 18 00:01:38,041 --> 00:01:41,606 ♪ That's fine ♪ 19 00:01:41,740 --> 00:01:44,075 ♪ I g***t a high moon coming on ♪ 20 00:01:44,207 --> 00:01:47,240 ♪ I g***t a wild mood of my own ♪ 21 00:01:47,374 --> 00:01:50,640 ♪ I g***t my loose ends here and loose ends where ♪ 22 00:01:50,773 --> 00:01:53,240 ♪ G***t my party going on ♪ 23 00:01:53,374 --> 00:01:56,573 ♪ I g***t my fine will to be hold ♪ 24 00:01:56,706 --> 00:01:59,807 ♪ I g***t the Lord filling my soul ♪ 25 00:01:59,940 --> 00:02:02,873 ♪ I g***t me no more fear and a bottle of beer ♪ 26 00:02:03,008 --> 00:02:05,474 ♪ I'm just a party going on ♪ 27 00:02:05,606 --> 00:02:08,274 ♪ Take it, Leroy ♪ 28 00:02:08,407 --> 00:02:11,507 ♪ Oh yeah ♪ 29 00:02:11,640 --> 00:02:14,573 ♪ That's what I ** ♪ 30 00:02:14,706 --> 00:02:17,573 ♪ A loose end man ♪ 31 00:02:17,706 --> 00:02:20,606 ♪ That's what I ** ♪ 32 00:02:20,740 --> 00:02:23,640 ♪ A loose end man ♪ 33 00:02:25,474 --> 00:02:27,606 (crickets chirping) 34 00:02:27,740 --> 00:02:30,773 (pop rock music) 35 00:02:39,907 --> 00:02:43,773 (pop rock music continues) 36 00:02:45,807 --> 00:02:49,041 - Ah. - There you go, my friend. 37 00:02:50,673 --> 00:02:53,640 (Freddy laughs) 38 00:02:53,773 --> 00:02:55,773 Another Piggy's Powwow coming up? 39 00:02:55,908 --> 00:02:57,240 - [Willy] You betcha. 40 00:02:57,374 --> 00:02:59,873 - I might just have to take the weekend off. 41 00:03:00,008 --> 00:03:02,740 Hey, if I pass a few of these out, 42 00:03:03,640 --> 00:03:05,640 you'll let me in for free right? 43 00:03:06,773 --> 00:03:08,407 - [Willy] Yeah of course, Freddy. 44 00:03:08,541 --> 00:03:09,640 - [Freddy] All right! 45 00:03:09,773 --> 00:03:10,606 Thank you, my friend. 46 00:03:10,740 --> 00:03:12,008 - [Willy] You g***t it. 47 00:03:12,140 --> 00:03:14,640 - [Freddy] Looking forward to it. 48 00:03:18,041 --> 00:03:19,640 ♪ You come undone ♪ 49 00:03:19,773 --> 00:03:21,640 ♪ To be the one ♪ 50 00:03:21,773 --> 00:03:25,941 ♪ Not be afraid of the talk and what you've become ♪ 51 00:03:26,074 --> 00:03:28,174 ♪ You tell no one ♪ 52 00:03:28,307 --> 00:03:30,474 ♪ About the room ♪ 53 00:03:30,606 --> 00:03:34,340 ♪ And they're so big and tough ♪ 54 00:03:34,474 --> 00:03:37,941 (soft rock ballad music) 55 00:03:51,874 --> 00:03:56,074 ♪ Don't be surprised if you miss him ♪ 56 00:03:56,207 --> 00:04:00,407 ♪ Dark tan, a hot car, he's a roller of a prince ♪ 57 00:04:00,541 --> 00:04:02,841 ♪ He knows your description ♪ 58 00:04:02,974 --> 00:04:08,107 ♪ Gonna put you on his list ♪ 59 00:04:09,274 --> 00:04:12,441 ♪ He'll take you home to his apartment ♪ 60 00:04:12,573 --> 00:04:16,541 ♪ You'll throw your perfume on and tell him why you called ♪ 61 00:04:16,673 --> 00:04:18,573 ♪ He'll make you lie ♪ 62 00:04:18,706 --> 00:04:19,874 - I love this song. 63 00:04:21,673 --> 00:04:23,107 - [Fats] Boom. 64 00:04:31,773 --> 00:04:32,673 Thank you. 65 00:04:33,908 --> 00:04:35,841 - [Freddy] Here you go, guys. 66 00:04:35,974 --> 00:04:37,274 Party of a lifetime. 67 00:04:37,407 --> 00:04:38,773 Ladies always free. 68 00:04:38,908 --> 00:04:40,240 Live music, free food. 69 00:04:40,374 --> 00:04:41,773 It'll be the craziest f***g party 70 00:04:41,908 --> 00:04:43,174 you've ever been to in your life. 71 00:04:43,307 --> 00:04:44,174 I promise. 72 00:04:44,908 --> 00:04:46,507 - [Wendy] Thank you. 73 00:04:46,673 --> 00:04:49,740 - "Ladies always free," wow. 74 00:04:49,874 --> 00:04:51,841 - Hey. - Yeah? 75 00:04:51,973 --> 00:04:53,274 - Who is that guy? 76 00:04:54,740 --> 00:04:55,808 - What guy? 77 00:04:55,941 --> 00:04:57,207 - That guy, slicked back hair. 78 00:04:57,340 --> 00:04:58,773 Sitting there checking us out at the bar. 79 00:05:00,541 --> 00:05:01,240 - That guy? 80 00:05:02,374 --> 00:05:03,606 That's this guy. 81 00:05:03,740 --> 00:05:05,340 Piggy's Powwow, baby. 82 00:05:05,474 --> 00:05:06,174 - Wait. 83 00:05:08,374 --> 00:05:10,441 That is him? - Yeah. 84 00:05:10,573 --> 00:05:12,107 You can't smell it from here? 85 00:05:13,040 --> 00:05:15,140 - [Woman] Oh you like your piggy? 86 00:05:16,207 --> 00:05:17,940 She would never have anything to do with you. 87 00:05:18,074 --> 00:05:19,207 - [Fats] That motherfucker throws a good 88 00:05:19,340 --> 00:05:20,474 party though, I'll give him that. 89 00:05:20,606 --> 00:05:21,307 - [Wendy] What, you've been? 90 00:05:21,441 --> 00:05:21,874 - Yeah, once. 91 00:05:23,140 --> 00:05:24,240 S***t was wild. 92 00:05:24,374 --> 00:05:27,340 F***g drugs, booze, orgies, bike gangs. 93 00:05:27,474 --> 00:05:30,207 F***g plug your nose and watch your a***s. 94 00:05:31,407 --> 00:05:32,407 - What are you talking about? 95 00:05:32,541 --> 00:05:34,207 - Guy has a giant a***s pet pig. 96 00:05:34,340 --> 00:05:35,874 He tried to take a b***e out of my backside 97 00:05:36,007 --> 00:05:37,673 when I was taking a piss. 98 00:05:37,808 --> 00:05:40,274 Pretty much all I remember from that night. 99 00:05:40,407 --> 00:05:42,606 Aside from the parties and s***t I hear things 100 00:05:42,741 --> 00:05:45,107 get a little strange down at the wallow. 101 00:05:45,240 --> 00:05:46,706 You remember Francine Hickok from school? 102 00:05:46,841 --> 00:05:48,007 - [Boy] Everybody hates you. 103 00:05:48,140 --> 00:05:49,940 Stinky piggy! - Yeah, butch dyke. 104 00:05:50,074 --> 00:05:51,808 - Yeah, "fish fingers" Francine? 105 00:05:51,940 --> 00:05:54,606 She had the f***g giant a***s? 106 00:05:54,741 --> 00:05:56,140 Anyway. 107 00:05:56,274 --> 00:05:58,240 Her brother works down there and he's telling me 108 00:05:58,374 --> 00:06:00,240 that ol' Willy over there brings these 109 00:06:00,374 --> 00:06:02,874 Eastside hustlers up there to f***k. 110 00:06:03,007 --> 00:06:03,808 The chicks come in. 111 00:06:03,940 --> 00:06:05,706 And they don't come out. 112 00:06:07,640 --> 00:06:08,340 - Oh s***t. 113 00:06:08,474 --> 00:06:09,240 - [Fats] Yeah. 114 00:06:09,973 --> 00:06:11,074 - Eastside women. 115 00:06:12,340 --> 00:06:13,741 - [Fats] Chicks come in. 116 00:06:13,874 --> 00:06:15,474 And they don't come out. 117 00:06:15,606 --> 00:06:16,973 - You really believe that? 118 00:06:18,040 --> 00:06:18,940 - I mean there's always a little bit 119 00:06:19,074 --> 00:06:20,973 of truth to rumors, right? 120 00:06:21,107 --> 00:06:23,707 But I mean I think f***g Willy's 121 00:06:23,841 --> 00:06:25,274 bad f***g news all right? 122 00:06:25,407 --> 00:06:26,507 So stay away. 123 00:06:26,673 --> 00:06:27,441 Pig man is bad. 124 00:06:27,573 --> 00:06:28,741 Stay the f***k away. 125 00:06:36,274 --> 00:06:38,973 (door clicking) 126 00:06:39,107 --> 00:06:41,573 Also that skag is cut light. 127 00:06:41,707 --> 00:06:42,707 All right? 128 00:06:42,841 --> 00:06:44,007 So take it easy tonight. 129 00:06:44,140 --> 00:06:45,240 I don't need my best friend dying 130 00:06:45,374 --> 00:06:46,606 of a hot shot on my watch. 131 00:06:47,873 --> 00:06:48,907 - Bad for business. 132 00:06:50,074 --> 00:06:51,407 - Nah. 133 00:06:51,541 --> 00:06:53,973 Because if you die I'll have no one else to talk to. 134 00:06:55,907 --> 00:06:58,074 - Okay, well I don't wanna do that to you. 135 00:07:07,140 --> 00:07:08,207 - Oh! 136 00:07:08,340 --> 00:07:10,040 - I'm sorry, I didn't see you coming. 137 00:07:10,174 --> 00:07:13,606 - (chuckles) You smell of the farm. 138 00:07:13,741 --> 00:07:15,606 A man that works the land huh? 139 00:07:15,741 --> 00:07:17,107 - It's all my fault there. 140 00:07:19,174 --> 00:07:19,707 Here. 141 00:07:19,840 --> 00:07:21,541 Take this. 142 00:07:21,674 --> 00:07:23,407 Get yourself a hot dog or something. 143 00:07:23,541 --> 00:07:24,441 - Thank you. 144 00:07:24,573 --> 00:07:25,774 May the Lord be with you. 145 00:07:25,907 --> 00:07:28,107 Never again will you fear any harm. 146 00:07:29,641 --> 00:07:31,207 Rejoice in hope! 147 00:07:31,340 --> 00:07:33,274 Be patient in suffering! 148 00:07:33,407 --> 00:07:35,674 Persevere in prayer, my son! 149 00:07:38,074 --> 00:07:39,040 God bless. 150 00:07:41,274 --> 00:07:43,840 (tense music) 151 00:07:49,407 --> 00:07:52,307 (lighter clicking) 152 00:08:03,741...
Music ♫