Her Private Life S01E02 WEBRip x264-ION10 English Subtitles in Multiple Languages
Her.Private.Life.S01E02.WEBRip.x264-ION10.English Movie Subtitles
Download Her Private Life S01E02 WEBRip x264-ION10 English Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:03,229 --> 00:01:04,519
Do you work here?
2
00:01:04,606 --> 00:01:06,066
Yes, just a moment.
3
00:01:10,361 --> 00:01:11,701
May I help you?
4
00:01:25,543 --> 00:01:26,673
Do you want it?
5
00:01:33,343 --> 00:01:34,513
Do you want it?
6
00:01:36,721 --> 00:01:37,891
My gosh!
7
00:01:53,988 --> 00:01:56,118
For the sake of maintaining your life,
there are times
8
00:01:56,241 --> 00:01:58,951
when you have to act like you are not
a fangirl, and don't know what that is.
9
00:01:59,661 --> 00:02:02,081
In other words, you have to pretend
like you're just a normal person.
10
00:02:02,163 --> 00:02:03,963
Ms. Sung Duk-mi.
11
00:02:04,415 --> 00:02:07,665
Why didn't you study abroad
after graduating from art school?
12
00:02:07,752 --> 00:02:09,962
My dream was to observe
other artists' pieces and--
13
00:02:10,046 --> 00:02:12,626
You didn't have the talent?
Or was it money?
14
00:02:13,800 --> 00:02:16,640
-There were difficulties, but--
-Bo-gyung,
15
00:02:17,303 --> 00:02:18,723
how is the chairman doing?
16
00:02:19,347 --> 00:02:22,597
Yes. My father sends his regards,
and thanks you for the drawing.
17
00:02:22,684 --> 00:02:25,484
It was meant for the chairman's office
of GN Group,
18
00:02:25,812 --> 00:02:27,612
so I put extra care into it.
19
00:02:27,772 --> 00:02:28,982
He loves it.
20
00:02:29,566 --> 00:02:30,606
Has she already been chosen?
21
00:02:30,692 --> 00:02:32,822
Bo-gyung, you and I seem to really click.
22
00:02:39,993 --> 00:02:41,163
Excuse me.
23
00:02:47,250 --> 00:02:50,840
My daughter. Isn't it time for you to be
at school?
24
00:02:51,170 --> 00:02:53,920
I wonder who just spent
five million won at Moon Track.
25
00:02:54,632 --> 00:02:56,342
Is her daughter a fan of an idol group?
26
00:02:57,302 --> 00:02:59,682
Why did you buy 300 albums?
27
00:02:59,929 --> 00:03:01,639
Do you have 600 ears?
28
00:03:02,348 --> 00:03:04,808
You have to get in line
at a fansign event?
29
00:03:05,101 --> 00:03:07,771
Then you should've arrived there
earlier and waited in line.
30
00:03:07,979 --> 00:03:09,479
Why would you need to
spend all that money?
31
00:03:10,064 --> 00:03:13,994
Hyo-jin, get a refund immediately
before your dad finds out.
32
00:03:17,488 --> 00:03:18,948
Is Hyo-jin on her way to a fansign event?
33
00:03:19,449 --> 00:03:23,449
They make you get in line according
to the number of albums you buy.
34
00:03:23,661 --> 00:03:26,961
In order to make sure you get in,
you need to buy 300 albums at least.
35
00:03:28,708 --> 00:03:32,378
Bo-gyung, you must enjoy going to
idol fansign events.
36
00:03:32,545 --> 00:03:34,875
I go sometimes to see idols that I like.
37
00:03:36,382 --> 00:03:37,842
What about you, Ms. Sung?
38
00:03:37,926 --> 00:03:40,346
Have you ever been to
an idol fansign event?
39
00:03:46,726 --> 00:03:47,886
No.
40
00:03:48,645 --> 00:03:52,435
I have no idea
what you're talking about right now.
41
00:03:52,982 --> 00:03:54,572
What were you talking about?
42
00:03:54,817 --> 00:03:55,937
That's right.
43
00:03:56,986 --> 00:03:58,776
This is what a normal person is like.
44
00:03:59,239 --> 00:04:01,029
Ms. Sung, you may come to work
starting tomorrow.
45
00:04:01,241 --> 00:04:02,871
-Really?
-Yes.
46
00:04:03,660 --> 00:04:06,750
Director Eom, you said the interview
was meaningless, and told me--
47
00:04:06,829 --> 00:04:10,289
There's no such thing
as a meaningless interview!
48
00:04:10,375 --> 00:04:11,625
Oh, my.
49
00:04:12,293 --> 00:04:17,303
I'm seriously sick and tired of
my daughter being a fangirl.
50
00:04:17,674 --> 00:04:19,804
Do I have to have an employee
who's a fangirl, too?
51
00:04:20,134 --> 00:04:21,474
If you're a fan of idols,
52
00:04:21,552 --> 00:04:24,642
don't even dream of taking one step
into my museum.
53
00:04:25,765 --> 00:04:26,845
Goodbye.
54
00:04:27,100 --> 00:04:28,430
Mr. Kim!
55
00:04:29,602 --> 00:04:32,272
I, Sung Duk-mi, ** an expert
at acting like a normal person.
56
00:04:32,897 --> 00:04:34,477
But my cover is about to be blown.
57
00:04:36,943 --> 00:04:39,573
-May I help you?
-Where is the director's office?
58
00:04:39,654 --> 00:04:40,914
The director's office?
59
00:04:42,115 --> 00:04:44,235
There's no need for Director Eom to know.
60
00:04:46,536 --> 00:04:47,996
So you do remember.
61
00:04:49,414 --> 00:04:50,584
Well...
62
00:04:50,957 --> 00:04:52,747
I know it's a memory you're not proud of.
63
00:04:55,378 --> 00:04:58,668
I guess you don't want Director Eom
to find out about that.
64
00:05:01,342 --> 00:05:04,472
If she knows, she won't be pleased.
65
00:05:05,555 --> 00:05:08,465
If you answer my question,
I'll keep it a secret.
66
00:05:10,560 --> 00:05:11,600
Who is your client?
67
00:05:12,228 --> 00:05:13,098
Sorry?
68
00:05:14,522 --> 00:05:17,532
The person who made that request.
69
00:05:21,487 --> 00:05:23,567
The client who asked you to purchase
Lee Sol's drawing.
70
00:05:28,161 --> 00:05:30,661
Were you talking about
what happened at the auction?
71
00:05:32,540 --> 00:05:35,590
Did we ever meet somewhere
besides the auction?
72
00:05:35,668 --> 00:05:36,998
No, we haven't.
73
00:05:37,837 --> 00:05:40,667
Also, I can't tell you about my client.
74
00:05:40,757 --> 00:05:43,007
-It's confidential information--
-It's Cha Si-an, isn't it?
75
00:05:43,342 --> 00:05:45,972
-Cha Si-an?
-Cha Si-an of White Ocean.
76
00:05:46,345 --> 00:05:47,595
You don't know him?
77
00:05:49,390 --> 00:05:52,640
Cha Si-an? I think I've heard of him.
78
00:05:52,727 --> 00:05:54,727
I'm not familiar with idols.
79
00:05:54,812 --> 00:05:56,862
They all look pretty-faced,
and I don't know who is who.
80
00:05:56,939 --> 00:06:00,399
And I hate pretty-faced guys.
I resent them.
81
00:06:04,655 --> 00:06:06,655
By the way, why are you here?
82
00:06:16,209 --> 00:06:17,499
Today, I
83
00:06:18,294 --> 00:06:21,594
pretended not to know the person I love.
84
00:06:22,548 --> 00:06:25,128
And I lied that I hated him.
85
00:06:26,344 --> 00:06:28,894
I had no choice since I was
pretending to be a normal person.
86
00:06:30,848 --> 00:06:33,598
But still, even if that were true,
87
00:06:34,769 --> 00:06:36,649
how could I say I resented him?
88
00:06:40,650 --> 00:06:44,280
I have sinned greatly.
89
00:07:00,211 --> 00:07:01,671
Si-an.
90
00:07:04,215 --> 00:07:05,545
I'm sorry.
91
00:07:06,300 --> 00:07:08,510
Please forgive me.
92
00:07:14,016 --> 00:07:15,266
Si-an.
93
00:07:32,201 --> 00:07:35,911
I'd like to introduce to you
Cheum Museum's new director.
94
00:07:36,622 --> 00:07:37,832
My name is Ryan Gold.
95
00:07:38,624 --> 00:07:41,384
I can't believe I badmouthed Si-an
because of that jerk.
96
00:07:48,134 --> 00:07:49,394
Really?
97
00:07:51,262 --> 00:07:52,812
You guys can welcome me later.
98
00:07:54,098 --> 00:07:57,978
Our first encounter should be done
in a happy atmosphere.
99
00:07:58,436 --> 00:08:00,016
But I don't think
that's going to be possible.
100
00:08:05,610 --> 00:08:06,740
My gosh.
101
00:08:12,074 --> 00:08:14,084
Why does that jerk have my notebook?
102
00:08:21,042 --> 00:08:24,462
I looked into Cheum Museum
after I was offered a position here.
103
00:08:24,587 --> 00:08:26,457
I was very much impressed.
104
00:08:27,590 --> 00:08:30,510
Every exhibition you held here
was all pretty much similar.
105
00:08:32,136 --> 00:08:35,516
I couldn't tell if this was an art museum
or a place to show off one's connections.
106
00:08:35,973 --> 00:08:39,483
You should have some conscience
and hold a proper exhibition
107
00:08:39,810 --> 00:08:41,770
-as people who work in a museum.
-Well...
108
00:08:41,854 --> 00:08:45,364
The exhibitions we held
weren't exactly that horrible.
109
00:08:45,441 --> 00:08:47,781
If you read the evaluations and articles--
110
00:08:47,860 --> 00:08:49,740
I read every single one.
111
00:08:50,446 --> 00:08:52,816
The media were all saying the same thing.
112
00:08:53,407 --> 00:08:54,947
It was as if they were written
by one person.
113
00:08:55,910 --> 00:08:57,790
It seemed like someone copied
the news release.
114
00:08:58,162 --> 00:08:59,832
Who's the head curator?
115
00:09:08,130 --> 00:09:09,590
I enjoyed reading them.
116
00:09:12,426 --> 00:09:16,216
All right. I won't ask you guys for much.
117
00:09:16,305 --> 00:09:18,015
I'll only ask you to do one thing.
118
00:09:18,808 --> 00:09:21,978
I want you to forget about
your former director's connections.
119
00:09:23,354 --> 00:09:25,734
Shouldn't we discuss that
with Director Eom first?
120
00:09:25,815 --> 00:09:26,895
Director Eom?
121
00:09:27,316 --> 00:09:28,356
Who's that?
122
00:09:30,611 --> 00:09:33,361
I thought I was the director
of Cheum Museum of Art
123
00:09:33,739 --> 00:09:34,949
starting from today.
124
00:09:35,199 --> 00:09:36,449
I'm sorry, Director Gold.
125
00:09:51,507 --> 00:09:52,967
Thank you for welcoming me.
126
00:10:07,481 --> 00:10:09,611
Director, wait. Director Gold.
127
00:10:09,942 --> 00:10:10,992
Director Gold.
128
00:10:14,488 --> 00:10:17,738
First of all, I'd like to thank you
for coming to our museum as the director
129
00:10:17,825 --> 00:10:19,785
when we're currently
in a difficult situation.
130
00:10:19,952 --> 00:10:22,912
I'll keep your assessment
about Cheum in mind
131
00:10:22,997 --> 00:10:25,747
and use that to...
Share and download Her.Private.Life.S01E02.WEBRip.x264-ION10.English subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.