Prison Break S05E07 720p WEB-DL x264 ShAaNiG Subtitles in Multiple Languages
Prison.Break.S05E07.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG Movie Subtitles
Download Prison Break S05E07 720p WEB-DL x264 ShAaNiG Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:03,136 --> 00:00:04,537
Don't you have
a job or something?
2
00:00:04,538 --> 00:00:05,772
Yeah, on a freelance cargo ship.
3
00:00:05,773 --> 00:00:09,709
We go to Hong Kong, Spain, Buenos Aires,
basically wherever the boss tells us.
4
00:00:09,710 --> 00:00:11,344
Corrupt son of a bitch.
5
00:00:11,345 --> 00:00:12,946
We've awoken something,
something people are trying to
6
00:00:12,947 --> 00:00:14,280
hide about Michael.
7
00:00:14,281 --> 00:00:15,782
Who the hell is
this Poseidon guy?
8
00:00:15,783 --> 00:00:17,150
A psychopath.
9
00:00:17,151 --> 00:00:18,885
A frustrated policy wonk
10
00:00:18,886 --> 00:00:20,987
in the CIA who created a cell
11
00:00:20,988 --> 00:00:24,057
within the CIA called 21-void.
12
00:00:24,058 --> 00:00:25,658
And they needed my help
13
00:00:25,659 --> 00:00:26,893
breaking out people in prison
14
00:00:26,894 --> 00:00:28,628
all over the world.
15
00:00:28,629 --> 00:00:29,963
Before he was killed,
16
00:00:29,964 --> 00:00:31,698
Kellerman had been
looking into 21-void.
17
00:00:31,699 --> 00:00:33,566
I need you to look
into the possibility
18
00:00:33,567 --> 00:00:35,368
that there was
an insider involved.
19
00:00:35,369 --> 00:00:37,070
I wasn't expecting
a call at this hour.
20
00:00:37,071 --> 00:00:38,405
I think we need to meet soon.
21
00:00:38,406 --> 00:00:40,173
I was looking for where
the man went.
22
00:00:40,174 --> 00:00:41,341
What man, baby?
23
00:00:41,342 --> 00:00:42,542
The man that gave me this.
24
00:00:42,543 --> 00:00:43,710
Michael.
25
00:00:43,711 --> 00:00:46,046
What are you into?
26
00:00:46,047 --> 00:00:47,547
Just tell us
where you're headed.
27
00:00:47,548 --> 00:00:50,016
300 miles across
the desert, phaeacia.
28
00:00:50,017 --> 00:00:51,985
Autonomous zone. No isil.
29
00:00:51,986 --> 00:00:53,319
I can lead you there.
30
00:00:53,320 --> 00:00:55,120
Phaeacia, we found it!
31
00:01:08,068 --> 00:01:11,871
Back in the city,
i told you you would die.
32
00:01:11,872 --> 00:01:12,906
Michael.
33
00:01:12,907 --> 00:01:14,906
He poisoned me.
34
00:01:38,465 --> 00:01:42,068
It's incredible how good
you've gotten at drawing, Mike.
35
00:01:42,069 --> 00:01:44,704
Really, that's...
36
00:01:44,705 --> 00:01:46,639
That's so good.
37
00:01:46,640 --> 00:01:49,042
It's a Greek hero.
38
00:01:49,043 --> 00:01:50,777
He looks hurt.
39
00:01:50,778 --> 00:01:53,213
They all get hurt
sooner or later.
40
00:01:53,214 --> 00:01:55,982
That's what's great
about Greek heroes,
41
00:01:55,983 --> 00:01:59,085
they're real, not supermen.
42
00:01:59,086 --> 00:02:01,054
They get hurt.
43
00:02:01,055 --> 00:02:02,654
They can die.
44
00:02:11,798 --> 00:02:13,933
Hey, I'm sorry, buddy,
last little bit.
45
00:02:13,934 --> 00:02:15,969
I g***t to keep it
clean, you know?
46
00:02:15,970 --> 00:02:17,637
It's looking much
better though, okay?
47
00:02:17,638 --> 00:02:19,805
You're doing good.
You just hang in there, buddy.
48
00:02:20,340 --> 00:02:21,608
How we doing?
49
00:02:21,609 --> 00:02:23,309
G***t something.
50
00:02:23,310 --> 00:02:25,345
Our friend over
there has a boat.
51
00:02:25,346 --> 00:02:27,247
He's making a smuggling
run to Greece.
52
00:02:27,248 --> 00:02:30,283
He says he can take your brother
to a first world doctor.
53
00:02:30,284 --> 00:02:32,418
First world thinks
he's kaniel outis.
54
00:02:32,419 --> 00:02:33,953
They'll arrest him on sight.
55
00:02:33,954 --> 00:02:35,455
So?
56
00:02:35,456 --> 00:02:36,689
What's the alternative,
let him die?
57
00:02:36,690 --> 00:02:38,323
What kind of a brother are you?
58
00:02:40,760 --> 00:02:42,028
You say something
like that again,
59
00:02:42,029 --> 00:02:43,995
I swear to god, I'll kill you.
60
00:02:50,637 --> 00:02:52,671
There might be a third option.
61
00:03:01,181 --> 00:03:03,682
So how was your first day back?
62
00:03:04,985 --> 00:03:07,387
I have to say, it's
never been so rewarding
63
00:03:07,388 --> 00:03:10,190
to teach game theory to the tops
of a bunch of 18-year-olds' heads
64
00:03:10,191 --> 00:03:11,724
while they're busy
sexting each other.
65
00:03:14,295 --> 00:03:15,728
But...
66
00:03:15,729 --> 00:03:20,533
Normalcy's threatening to come
back, and I say cheers to that.
67
00:03:20,534 --> 00:03:22,167
Cheers to that.
68
00:03:23,671 --> 00:03:25,504
Come on, let's sit outside.
69
00:03:26,974 --> 00:03:28,840
I'll be right there.
70
00:03:33,980 --> 00:03:35,348
Hello?
71
00:03:35,349 --> 00:03:37,483
We found Michael.
72
00:03:37,484 --> 00:03:39,919
Is he our Michael?
73
00:03:39,920 --> 00:03:41,953
Yes, Sara.
74
00:03:43,757 --> 00:03:46,659
Sara, listen,
he's been poisoned.
75
00:03:46,660 --> 00:03:47,894
We think it's antifreeze.
76
00:03:47,895 --> 00:03:49,162
He's lost a lot of blood.
77
00:03:49,163 --> 00:03:51,497
He needs a lot of blood.
78
00:03:51,498 --> 00:03:52,999
Okay.
79
00:03:53,000 --> 00:03:54,534
He needs a lot of things
if it's antifreeze.
80
00:03:54,535 --> 00:03:57,537
Listen,
we're heading to Greece.
81
00:03:57,538 --> 00:03:59,772
Is there any way we can get some
medical help off the books?
82
00:03:59,773 --> 00:04:01,507
No, no, no, no, no,
this isn't the kind of thing
83
00:04:01,508 --> 00:04:03,009
that you want to do
off the books.
84
00:04:03,010 --> 00:04:06,112
Listen, Lincoln, he's
gonna need a transfusion.
85
00:04:06,113 --> 00:04:07,914
Michael's b negative, okay?
86
00:04:07,915 --> 00:04:10,950
It's maybe one percent of the
population with that blood type.
87
00:04:10,951 --> 00:04:14,920
You won't find it where you're going,
and he won't make it while you look.
88
00:04:16,889 --> 00:04:20,059
Unless it comes to you.
89
00:04:20,060 --> 00:04:21,660
I'll call you back.
90
00:04:23,129 --> 00:04:25,365
Hey, what's going on?
91
00:04:25,366 --> 00:04:28,868
I... I g***t to go.
92
00:04:28,869 --> 00:04:30,903
You g***t to go?
93
00:04:30,904 --> 00:04:32,272
Go where?
94
00:04:32,273 --> 00:04:33,905
To crete.
95
00:04:34,774 --> 00:04:36,209
Michael, um,
96
00:04:36,210 --> 00:04:37,877
they found him.
97
00:04:37,878 --> 00:04:39,279
He's alive.
98
00:04:39,280 --> 00:04:40,546
He's poisoned.
99
00:04:40,547 --> 00:04:42,949
Michael? Your ex, Michael?
100
00:04:42,950 --> 00:04:44,217
Yeah.
101
00:04:44,218 --> 00:04:47,820
Wait, hold on a second,
he really is alive?
102
00:04:47,821 --> 00:04:49,422
He contacted you just now?
103
00:04:49,423 --> 00:04:56,929
Yeah, and, and he needs help, and I think
I'm the only one that can help him.
104
00:04:58,999 --> 00:05:01,734
Yeah, I can get there faster on
a plane than they can on a boat.
105
00:05:01,735 --> 00:05:04,337
Whoa, whoa, whoa, Sara?
106
00:05:04,338 --> 00:05:06,272
Y-you don't owe him that.
107
00:05:06,273 --> 00:05:08,308
Y-you don't know what you'd be
walking into; It's not safe.
108
00:05:08,309 --> 00:05:09,676
I'll be fine.
I don't have a choice.
109
00:05:09,677 --> 00:05:10,943
I...
110
00:05:10,944 --> 00:05:12,877
This has been a hell of a week.
111
00:05:15,248 --> 00:05:19,018
Okay, look, I know you've g***t a million
questions, just like I do, okay?
112
00:05:19,019 --> 00:05:21,587
I can't look my son in the eye
113
00:05:21,588 --> 00:05:25,958
and tell him that i let his father die
when I could've tried to save him.
114
00:05:25,959 --> 00:05:27,327
A father he's never met.
115
00:05:27,328 --> 00:05:29,929
I can't do that.
116
00:05:29,930 --> 00:05:32,063
And if I told you not to go?
117
00:05:35,501 --> 00:05:37,170
"If's" a big word
in that sentence.
118
00:05:37,171 --> 00:05:39,471
Jacob, are you telling me
not to go?
119
00:05:42,542 --> 00:05:44,143
No.
120
00:05:44,144 --> 00:05:46,145
No, of course not.
121
00:05:46,146 --> 00:05:48,346
Okay.
122
00:05:59,292 --> 00:06:01,861
Should've left her
out of this, Linc.
123
00:06:01,862 --> 00:06:04,330
Shut up. You're about to see
the wife you haven't seen
124
00:06:04,331 --> 00:06:06,231
in seven years.
125
00:06:07,967 --> 00:06:09,869
- I g***t you, I g***t you.
- Cast off.
126
00:06:09,870 --> 00:06:11,704
You're ready.
127
00:06:11,705 --> 00:06:13,905
What do you mean?
128
00:06:15,675 --> 00:06:19,479
Been locked up for longer
than I can remember.
129
00:06:19,480 --> 00:06:23,416
Before ogygia, it was my
apartment, my head and my phone.
130
00:06:23,417 --> 00:06:24,917
Walls all around me.
131
00:06:24,918 --> 00:06:28,486
Couldn't see the world.
132
00:06:30,758 --> 00:06:32,358
I like it here.
133
00:06:32,359 --> 00:06:33,760
No walls.
134
00:06:33,761 --> 00:06:37,363
Freedom, like I haven't
had in a long time.
135
00:06:37,364 --> 00:06:40,032
I can start over.
136
00:06:40,033 --> 00:06:45,037
And unless you say you need me,
I'd like to stay.
137
00:06:45,038 --> 00:06:47,573
You're a free man, ja.
138
00:06:47,574 --> 00:06:49,774
The choice is yours.
139
00:06:50,676 --> 00:06:53,579
I owe you my life.
140
00:06:53,580 --> 00:06:56,114
You gave me back the world.
141
00:06:59,051 --> 00:07:00,920
Get him healthy. Get safe.
142
00:07:00,921 --> 00:07:02,955
Yeah, I will.
143
00:07:02,956 --> 00:07:04,989
See you.
144
00:07:09,596 --> 00:07:14,467
I g***t to know, you really g***t
Freddie Mercury's ashes?
145
00:07:14,468 --> 00:07:18,271
Is it true Keith Richard
snorted...
Share and download Prison.Break.S05E07.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.