Prison Break S05E09 720p WEB-DL x264 ShAaNiG Subtitles in Multiple Languages
Prison.Break.S05E09.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG Movie Subtitles
Download Prison Break S05E09 720p WEB-DL x264 ShAaNiG Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:00,500 --> 00:00:04,048
- Previously on Prison Break...
- We found Michael.
2
00:00:04,050 --> 00:00:05,917
Never thought I'd see this face again.
3
00:00:05,952 --> 00:00:07,431
You weren't supposed to.
4
00:00:07,455 --> 00:00:09,587
I own you, Scofield. If
you're planning something,
5
00:00:09,622 --> 00:00:11,856
I'll always be a step ahead of you.
6
00:00:11,891 --> 00:00:13,358
Your husband.
7
00:00:13,393 --> 00:00:14,692
Jacob is Poseidon.
8
00:00:14,727 --> 00:00:16,352
He's a CIA operative,
9
00:00:16,387 --> 00:00:17,676
deep cover.
10
00:00:17,700 --> 00:00:19,664
He runs a splinter cell called 21-Void.
11
00:00:19,699 --> 00:00:21,866
He targeted me for my skills.
12
00:00:21,901 --> 00:00:25,203
Four years ago, he betrayed
me so he could have you.
13
00:00:25,238 --> 00:00:27,121
- How did he betray you?
- We were meeting a man
14
00:00:27,123 --> 00:00:28,222
named Harlan Gaines,
15
00:00:28,250 --> 00:00:30,174
a deputy director of the CIA.
16
00:00:30,205 --> 00:00:32,538
Poseidon shot and
killed Gaines that night.
17
00:00:32,573 --> 00:00:34,279
I knew I was being set up.
18
00:00:34,314 --> 00:00:36,140
Michael, he's with our son right now.
19
00:00:36,175 --> 00:00:39,017
Scofield was looking for
a partner, combing prisons,
20
00:00:39,052 --> 00:00:41,452
looking for someone who
could handle himself.
21
00:00:41,487 --> 00:00:43,021
What are you trying to tell me?
22
00:00:43,056 --> 00:00:46,208
It was ingrained in you,
son. You g***t it from me.
23
00:00:46,240 --> 00:00:48,626
Screen grab of the Skype
transmission he sent from the desert.
24
00:00:48,628 --> 00:00:50,417
Of all things to encrypt, why that?
25
00:00:50,448 --> 00:00:52,253
I'm done with 21-Void after this.
26
00:00:52,268 --> 00:00:54,624
There's no leaving 21-Void, Van.
27
00:00:54,659 --> 00:00:56,801
How about you just shut
up and pay me, Burrows?
28
00:00:56,836 --> 00:00:57,969
I don't have it.
29
00:01:00,698 --> 00:01:02,540
You know who I **?
30
00:01:02,575 --> 00:01:04,475
I'm gonna get you and
your mother out of here.
31
00:01:04,510 --> 00:01:06,123
We need to run.
32
00:01:13,244 --> 00:01:19,855
_
33
00:01:33,506 --> 00:01:35,807
Do you know that you're a psychopath?
34
00:01:35,842 --> 00:01:38,843
I assure you, I'm not the
first CIA man to hide his life
35
00:01:38,878 --> 00:01:40,178
from his family.
36
00:01:40,213 --> 00:01:41,712
You hid it from the CIA.
37
00:01:41,732 --> 00:01:43,718
Look, you want to screw something up?
38
00:01:43,753 --> 00:01:45,816
Put a thousand people on it.
You want to get it done right?
39
00:01:45,818 --> 00:01:47,698
Put it in the hands of
a few. What we were doing
40
00:01:47,720 --> 00:01:49,120
was advancing this country's cause.
41
00:01:49,122 --> 00:01:51,185
How does freeing a man like Abu Ramal
42
00:01:51,216 --> 00:01:52,590
advance this country's cause?
43
00:01:52,625 --> 00:01:56,127
Well, it doesn't.
44
00:01:56,162 --> 00:01:58,663
The missions before,
45
00:01:58,698 --> 00:02:01,399
they were for the good
of the country, but...
46
00:02:01,434 --> 00:02:05,003
No, this one wasn't about country.
47
00:02:05,038 --> 00:02:07,171
It was about you.
48
00:02:07,206 --> 00:02:11,184
Nobody wants to die to
their old life, Sara.
49
00:02:11,215 --> 00:02:13,344
And Michael didn't.
50
00:02:15,014 --> 00:02:19,450
He wanted to hold on
to it so desperately.
51
00:02:19,485 --> 00:02:21,252
In that moment, I wanted him
52
00:02:21,287 --> 00:02:22,431
to go away,
53
00:02:22,463 --> 00:02:24,889
the whole agreement,
54
00:02:24,924 --> 00:02:25,990
and just have you.
55
00:02:26,025 --> 00:02:27,925
You sent him to Yemen to die.
56
00:02:27,960 --> 00:02:32,080
Kept telling myself this
was gonna be my last lie.
57
00:02:32,111 --> 00:02:36,668
That it would fade with
time as we had anniversaries,
58
00:02:36,703 --> 00:02:38,569
raised that beautiful child.
59
00:02:38,604 --> 00:02:40,238
That is not your child.
60
00:02:40,273 --> 00:02:41,806
I raised him.
61
00:02:41,841 --> 00:02:43,007
That love is real.
62
00:02:43,042 --> 00:02:44,142
It's not a lie.
63
00:02:44,177 --> 00:02:46,675
You are using him as bait.
64
00:02:46,710 --> 00:02:48,012
You son of a bitch.
65
00:02:48,047 --> 00:02:49,514
She knows not to hurt him.
66
00:02:49,549 --> 00:02:50,681
You were so obsessed with Michael
67
00:02:50,683 --> 00:02:51,849
that you would risk my son!
68
00:02:51,884 --> 00:02:53,851
Michael? You mean you.
69
00:02:53,886 --> 00:02:56,854
You don't love me. Your ego's too big.
70
00:02:56,889 --> 00:02:59,190
You're too busy trying to be
the smartest man in the room.
71
00:02:59,225 --> 00:03:01,492
And then you met my husband,
72
00:03:01,527 --> 00:03:02,927
and you realized
73
00:03:02,962 --> 00:03:04,228
he's smarter than you.
74
00:03:05,465 --> 00:03:06,898
I don't think so.
75
00:03:06,933 --> 00:03:07,791
You sure?
76
00:03:07,806 --> 00:03:10,702
I'm positive.
77
00:03:10,737 --> 00:03:12,737
Our love was real, Sara.
78
00:03:12,772 --> 00:03:13,848
Past tense.
79
00:03:13,883 --> 00:03:17,208
I still love you.
80
00:03:20,075 --> 00:03:21,438
Everything's set, boss.
81
00:03:21,471 --> 00:03:22,837
Good.
82
00:03:27,754 --> 00:03:29,354
G***t to give you credit.
83
00:03:29,389 --> 00:03:31,435
You'll go the whole nine
yards to help one man
84
00:03:31,457 --> 00:03:32,690
steal another man's wife.
85
00:03:32,725 --> 00:03:33,925
No, no, no. Don't talk to him.
86
00:03:33,960 --> 00:03:35,660
Or what? He'll do something
87
00:03:35,695 --> 00:03:37,763
you're not already gonna
do? You're going to kill me.
88
00:03:37,765 --> 00:03:40,339
No matter how many times you
tell me you love me first.
89
00:03:40,362 --> 00:03:41,151
Shut up!
90
00:03:41,182 --> 00:03:43,267
Michael didn't kill Harlan
Gaines. He had no motive.
91
00:03:43,269 --> 00:03:44,969
- Shut up.
- He's the one with the motive.
92
00:03:45,004 --> 00:03:46,838
Harlan Gaines was your CIA director
93
00:03:46,873 --> 00:03:48,439
and he was looking into Jacob.
94
00:03:48,474 --> 00:03:50,574
He was gonna put him prison.
95
00:03:54,080 --> 00:03:55,813
D***n it!
96
00:03:58,684 --> 00:04:00,651
Tape her mouth shut, please.
97
00:04:00,686 --> 00:04:02,398
Tape it shut.
98
00:04:03,489 --> 00:04:05,456
If you do, an innocent man dies,
99
00:04:05,491 --> 00:04:08,021
and the real killer walks.
100
00:04:08,047 --> 00:04:09,544
Don't you understand?
101
00:04:09,575 --> 00:04:11,676
Jacob killed Harlan Gaines.
102
00:04:11,711 --> 00:04:13,482
Just shut it.
103
00:04:18,704 --> 00:04:20,438
Is there a problem?
104
00:04:23,204 --> 00:04:25,904
Here he comes. It's time to do this.
105
00:04:29,782 --> 00:04:32,650
This place is gonna
burn down in ten minutes.
106
00:04:32,685 --> 00:04:36,287
There will be two bodies in it.
107
00:04:36,322 --> 00:04:38,656
And if it's any solace,
108
00:04:38,691 --> 00:04:41,292
our son won't be one of them.
109
00:05:11,791 --> 00:05:16,460
While the cat's away,
the mice will play.
110
00:05:20,900 --> 00:05:22,466
Something's wrong.
111
00:05:39,986 --> 00:05:41,586
I g***t your map.
112
00:05:41,621 --> 00:05:43,721
I'm gonna get you and
your mother out of here.
113
00:05:43,756 --> 00:05:45,871
I didn't draw a map.
114
00:05:52,932 --> 00:05:54,031
We need to run.
115
00:05:57,136 --> 00:05:58,903
Wait.
116
00:05:58,938 --> 00:06:00,638
What are you doing up here, Van?
117
00:06:00,673 --> 00:06:03,741
I just want to make sure that
we're getting the right guy.
118
00:06:03,776 --> 00:06:05,343
Ask him some questions.
119
00:06:08,314 --> 00:06:09,881
Let my son go.
120
00:06:09,916 --> 00:06:12,049
Do whatever you want with me.
121
00:06:12,084 --> 00:06:13,651
Just let my son go.
122
00:06:17,191 --> 00:06:20,091
Orders weren't to ask questions.
123
00:06:20,126 --> 00:06:21,525
It was to shoot on sight.
124
00:06:25,798 --> 00:06:28,366
Maybe we should ask questions, d***n it.
125
00:06:28,401 --> 00:06:30,468
If Scofield killed Harlan Gaines,
126
00:06:30,503 --> 00:06:32,403
we take him to the
police, if we have to.
127
00:06:32,438 --> 00:06:34,605
We get this done the right way.
128
00:06:34,640 --> 00:06:36,240
Poseidon would never let us live.
129
00:06:36,275 --> 00:06:37,675
He won't find us.
130
00:06:40,880 --> 00:06:43,281
I told you. We want to
disappear, we disappear.
131
00:06:43,316 --> 00:06:45,316
I can make that happen.
132
00:06:45,351 --> 00:06:47,118
We turn him in,
133
00:06:47,153 --> 00:06:48,352
and we're gone.
134
00:06:48,387 --> 00:06:50,121
Don't make me choose like this.
135
00:06:50,156 --> 00:06:51,322
Emily.
136
00:06:51,357 --> 00:06:53,224
Is it really even a choice?
137
00:06:53,259 --> 00:06:55,025
No.
138
00:06:57,739 --> 00:07:00,397
'Cause there's no leaving 21-Void.
139
00:07:08,507 --> 00:07:09,941
Go.
140
00:07:09,976 --> 00:07:11,577
Your uncle's at the end of the driveway.
141
00:07:11,580 --> 00:07:13,169
Don't turn around. Run! Go!
142
00:07:19,744 --> 00:07:21,285
Sara.
143
00:07:21,320 --> 00:07:22,853
Where's our boy?
144
00:07:24,357 --> 00:07:26,327
Uncle Lincoln, Uncle Lincoln!
145
00:07:26,351 --> 00:07:28,918
No, no, no, it's me. What's going on?
146
00:07:28,953 --> 00:07:30,920
They're shooting. I'm scared.
147
00:07:30,955 --> 00:07:32,577
- Okay. They've come for you.
- Who?
148
00:07:32,608 --> 00:07:34,164
I ** not gonna let them hurt you,
149
00:07:34,166 --> 00:07:35,758
you understand? Get in the car.
150
00:07:35,793 --> 00:07:37,559
No, we've g***t to go now,
Mike. We've g***t to go.
151
00:07:37,561 --> 00:07:38,527
What about my mom?
152
00:07:38,562 --> 00:07:39,595
Go, go, go.
153
00:07:40,998 --> 00:07:44,834
Mike! No!
154
00:07:44,869 --> 00:07:46,869
No!
155
00:07:46,904 --> 00:07:47,837
No!
156
00:07:47,872 --> 00:07:49,005
Mike!
157
00:07:49,040 --> 00:07:49,939
He took him.
158
00:07:49,974 -->...
Share and download Prison.Break.S05E09.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.