Three Little Birds S01E03 1080p BluRay x264-TABULARiA track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Three Little Birds S01E03 1080p BluRay x264-TABULARiA_track3_[eng] Movie Subtitles
Download Three Little Birds S01E03 1080p BluRay x264-TABULARiA track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,00 --> 00:00:02,360
ASTON:
Welcome to Dudley!
2
00:00:02,440 --> 00:00:04,80
GLASS SMASHES
—- HERBERT: Oi! Go back to Africa!
3
00:00:04,160 --> 00:00:06,80
MRS BISWAS:
Aston mentioned there were children?
4
00:00:06,160 --> 00:00:07,520
LEAH:
They'll be here soon.
5
00:00:07,600 --> 00:00:09,00
You look like a movie star.
6
00:00:09,80 --> 00:00:12,920
There are auditions happening
| could put in a good word.
7
00:00:13,00 --> 00:00:14,520
MRS BISWAS:
This must be the mail order bride?
8
00:00:14,600 --> 00:00:17,240
I'm actually here
to assess a potential husband.
9
00:00:17,320 --> 00:00:20,240
Siobhan. I'm the nanny for the Hawksleys.
—- CHANTRELLE LAUGHS
10
00:00:20,320 --> 00:00:21,400
MOB SHOUTS
—- LEAH SCREAMS
11
00:00:21,480 --> 00:00:23,840
LEAH: | don't take kindly to the way
you're talkin' to me.
12
00:00:23,920 --> 00:00:25,440
SHELTON:
So, you not enjoying my company?
13
00:00:25,520 --> 00:00:27,360
LEAH:
Like it or not, we're staying.
14
00:01:07,40 --> 00:01:08,640
SHE LAUGHS
15
00:01:10,360 --> 00:01:12,760
You think you better than me? Think again.
16
00:01:14,400 --> 00:01:16,720
You think you bad?
—- Come on then, Chantrelle.
17
00:01:16,800 --> 00:01:18,840
Ow! Leah!
18
00:01:18,920 --> 00:01:21,760
What you do that for? Ow!
19
00:01:21,840 --> 00:01:25,600
I'm going to tell Mamma.
You kick me! That's cheating!
20
00:01:26,720 --> 00:01:27,640
Ow!
21
00:01:27,720 --> 00:01:31,200
Pretty, pretty gal like you two
shouldn't bother y'selves with football.
22
00:01:31,280 --> 00:01:32,360
Come on.
23
00:01:32,440 --> 00:01:33,640
You get out of the mud.
24
00:01:33,720 --> 00:01:34,920
CHANTRELLE LAUGHS
25
00:01:35,640 --> 00:01:38,680
What you doin' round here?
Mumma Gladys don't--
26
00:01:38,760 --> 00:01:40,120
Jus' watching the game.
27
00:01:41,160 --> 00:01:42,440
Your outfit look good.
28
00:01:42,520 --> 00:01:44,640
| make all our clothes.
29
00:01:44,960 --> 00:01:47,640
Mumma Gladys says
I'm the best dress maker in Clarendon.
30
00:01:47,720 --> 00:01:50,240
That's why I'm goin' to Kingston.
To be a seamstress.
31
00:01:50,480 --> 00:01:51,840
CHANTRELL:
Ow!
32
00:01:52,880 --> 00:01:53,880
Ow!
33
00:01:54,920 --> 00:01:58,880
Oh. You need to ice that or you will bruise
34
00:01:59,480 --> 00:02:01,680
especially with fair skin like yours.
35
00:02:02,760 --> 00:02:04,720
| have a towel an' some ice water
in me truck.
36
00:02:04,800 --> 00:02:06,800
Mm-mm. We have dem things at home.
37
00:02:06,880 --> 00:02:08,400
Come, baby sis, go in.
38
00:02:08,480 --> 00:02:09,560
But we never finish the game!
39
00:02:09,640 --> 00:02:10,640
The game?
40
00:02:11,320 --> 00:02:14,00
Game done now.
41
00:02:19,600 --> 00:02:21,400
MEN CLAMOUR
—- LEAH LAUGHS
42
00:02:24,80 --> 00:02:25,320
THEY CHEER
- WHISTLE BLOWS
43
00:02:25,400 --> 00:02:26,520
Come on!
44
00:02:26,600 --> 00:02:29,280
Let's go. You see that? Yeah, man.
45
00:02:29,880 --> 00:02:31,00
WHISTLE BLOWS
46
00:02:32,840 --> 00:02:35,320
So, your lads are doing well.
47
00:02:35,960 --> 00:02:38,400
Hm. You should see us play cricket.
48
00:02:39,480 --> 00:02:41,680
| thought the idea
was "Hands across the sea"?
49
00:02:42,00 --> 00:02:44,680
Didn't we agree that the teams
would be integrated?
50
00:02:45,00 --> 00:02:47,960
The idea was for them to play
with who they felt most comfortable.
51
00:02:49,560 --> 00:02:51,80
The sides picked themselves.
52
00:02:51,680 --> 00:02:53,560
Yeah, you won't be winning for long.
53
00:02:53,640 --> 00:02:55,720
We did invent the game.
—- HE LAUGHS
54
00:02:56,840 --> 00:02:59,600
Care to take a wager on that, Mr Blake?
55
00:03:00,880 --> 00:03:03,200
No gambling on factory premises, Mr Claude.
56
00:03:04,120 --> 00:03:05,440
HE S***S HIS TEETH
57
00:03:08,840 --> 00:03:10,600
PLAYERS SHOUT
58
00:03:11,40 --> 00:03:13,280
Pass! Go, go! Go!
59
00:03:14,840 --> 00:03:15,880
Go on!
60
00:03:19,800 --> 00:03:21,440
Here, here, here!
61
00:03:21,520 --> 00:03:22,520
Come on!
62
00:03:25,640 --> 00:03:27,720
THEY CHEER
- WHISTLE BLOWS
63
00:03:27,800 --> 00:03:29,80
Get in!
64
00:03:29,160 --> 00:03:30,640
Referee! You blind?
65
00:03:30,720 --> 00:03:32,00
Alright.
66
00:03:33,240 --> 00:03:34,280
WHISTLE BLOWS
67
00:03:35,00 --> 00:03:36,360
Referee!
68
00:03:36,440 --> 00:03:38,440
Come on, come through, come through!
69
00:03:40,00 --> 00:03:41,160
Shoot, shoot!
70
00:03:41,680 --> 00:03:42,640
Pass!
71
00:03:46,400 --> 00:03:47,520
THEY GRUNT
72
00:03:47,600 --> 00:03:48,760
WHISTLE BLOWS
— Foul!
73
00:03:49,600 --> 00:03:50,680
You can't do that, ref!
74
00:03:50,760 --> 00:03:53,40
MEN CLAMOUR
75
00:03:56,480 --> 00:03:58,320
Come on, Leah.
- Come now, Leah!
76
00:04:01,760 --> 00:04:03,00
FENCE RATTLES
77
00:04:03,80 --> 00:04:04,360
THEY CHEER
78
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
HOSANNA CHUCKLES
79
00:04:08,560 --> 00:04:11,920
CARIBBEAN PLAYERS CHANT:
Shelton! Shelton! Shelton!
80
00:04:12,00 --> 00:04:15,880
MAN ON PA: Alright, that's time. We need
all workers back to their stations, please.
81
00:04:19,40 --> 00:04:23,360
So, Clarendon girls play football too?
HE CHUCKLES
82
00:04:23,440 --> 00:04:24,960
That's a thing | never know.
83
00:04:25,280 --> 00:04:27,360
We do many things you don't know.
84
00:04:28,240 --> 00:04:32,200
Well, I'd like to find out
about these things. So...
85
00:04:33,440 --> 00:04:35,40
why don't we go out sometime?
86
00:04:36,600 --> 00:04:38,120
I'm not sure about...
87
00:04:38,920 --> 00:04:41,200
| mean, | only just arrive
in England, y'know?
88
00:04:41,720 --> 00:04:45,280
We could just go for a walk,
or something like that.
89
00:04:46,360 --> 00:04:47,200
A walk?
90
00:04:47,280 --> 00:04:48,320
Yeah, man.
91
00:04:49,200 --> 00:04:52,80
Take in some fresh air. Make conversation.
92
00:04:53,400 --> 00:04:55,80
That don't sound too bad.
93
00:04:55,840 --> 00:04:57,480
Why don't | think about it?
94
00:04:59,200 --> 00:05:00,440
Don't take too long.
95
00:05:04,120 --> 00:05:07,360
CHANTRELLE:
# Bye-bye happiness #
96
00:05:08,760 --> 00:05:11,400
# Hello loneliness #
97
00:05:12,960 --> 00:05:15,440
# Think I'm gonna cry #
98
00:05:16,720 --> 00:05:19,680
# Bye-bye love #
99
00:05:20,880 --> 00:05:24,480
# Bye-bye sweet caress #
100
00:05:25,800 --> 00:05:29,280
# Hello emptiness #
101
00:05:30,160 --> 00:05:32,760
# I feel like | could die #
102
00:05:35,00 --> 00:05:37,80
# Bye-bye, my love #
103
00:05:38,920 --> 00:05:40,760
# Goodbye #
104
00:05:42,560 --> 00:05:43,760
SIOBHAN:
You've g***t a strong voice.
105
00:05:44,760 --> 00:05:45,640
Oh!
106
00:05:46,240 --> 00:05:47,720
Like in the musicals or somethin’.
107
00:05:48,760 --> 00:05:50,00
That's church.
108
00:05:51,520 --> 00:05:55,240
Back home, you have to sing loud enough
to drown out the old people.
109
00:05:55,320 --> 00:05:57,40
THEY LAUGH
110
00:05:59,240 --> 00:06:01,120
CHILDREN PLAY IN DISTANCE
111
00:06:02,480 --> 00:06:04,40
He's g***t his eye on you then?
112
00:06:04,120 --> 00:06:05,880
He's not so bad, y'know?
113
00:06:06,600 --> 00:06:09,880
He say he might be able to get me
an audition at Borehamwood Studios.
114
00:06:10,280 --> 00:06:11,560
Ah, that's great.
115
00:06:12,280 --> 00:06:13,400
Do you wanna be in the films?
116
00:06:14,880 --> 00:06:15,920
An actress?
117
00:06:16,560 --> 00:06:17,920
Well, | want more than this.
118
00:06:19,280 --> 00:06:20,760
| want to be a star.
119
00:06:21,960 --> 00:06:23,80
| want...
120
00:06:24,200 --> 00:06:25,160
Look...
121
00:06:25,240 --> 00:06:26,920
it's tough doing what we do.
122
00:06:27,840 --> 00:06:29,640
They've no idea, right?
123
00:06:30,560 --> 00:06:32,280
You just keep believin' in yourself.
124
00:06:33,120 --> 00:06:37,360
And if you ever need to talk to anyone,
I'm here, OK?
125
00:06:39,760 --> 00:06:41,200
Thank you.
- CHILD CRIES FAINTLY
126
00:06:50,640 --> 00:06:52,760
DISTANT SHOUTING
127
00:06:54,80 --> 00:06:55,80
LEAH:
Four pound.
128
00:06:56,280 --> 00:06:57,560
A whole week.
129
00:07:03,880 --> 00:07:06,520
| Know. It's bad, right?
130
00:07:07,120 --> 00:07:12,800
Aston never say nuthin’ about taxation
and benefits. This is daylight robbery!
131
00:07:12,880 --> 00:07:14,40
Mm-hm.
132
00:07:14,120 --> 00:07:16,440
Shelton. Y'alright?
133
00:07:16,520 --> 00:07:17,520
Yeah, man.
134
00:07:18,120 --> 00:07:21,600
They say you mash up the football pitch.
SHE CHUCKLES
135
00:07:21,680 --> 00:07:23,480
We missed you at lunchtime.
136
00:07:24,240 --> 00:07:28,520
| make you lickle chicken, rice an' peas
an' dumplin'. Hm.
137
00:07:32,280 --> 00:07:33,880
Big food for a big man.
138
00:07:37,720 --> 00:07:38,800
Thank you.
139
00:07:38,880 --> 00:07:39,920
Enjoy.
140
00:07:40,00 --> 00:07:41,360
Mm. Yeah, man.
141
00:07:48,640 --> 00:07:49,680
LEAH:
Hm.
142
00:07:52,440 --> 00:07:54,600
How ** | supposed to afford
the children's fares
143
00:07:54,680 --> 00:07:57,40
and somewhere for us all to live
with this lickle pittance!
144
00:07:57,120 --> 00:08:00,640
You know, that's why | respect
the Indian people, dem.
145
00:08:01,160 --> 00:08:03,840
Them family unite
and invest money in each other.
146
00:08:04,960 --> 00:08:08,920
That's true. We should do a pardner scheme!
Like the people back home.
147
00:08:09,520 --> 00:08:13,360
Pool what we save, pay the fares
and eventually buy our own house.
148
00:08:13,440 --> 00:08:14,760
HOSANNA:
Jeremiah 29.
149
00:08:14,840 --> 00:08:18,680
"Build the houses and live in them,
plant the gardens and eat their produce."
150
00:08:18,760 --> 00:08:21,520
You talkin' farm land, that's crazy money.
151
00:08:21,800 --> 00:08:23,40
A whole heap o' money.
152
00:08:23,280 --> 00:08:27,920
Alright? So, listen, anybody here want
to join a new pardner scheme?
153
00:08:29,840 --> 00:08:30,880
Come.
154
00:08:30,960 --> 00:08:31,960
Right.
155
00:08:35,120 --> 00:08:36,320
Mrs Wantage, is...
Share and download Three Little Birds S01E03 1080p BluRay x264-TABULARiA_track3_[eng] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.