Woodstock 1970 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX]-eng Subtitles in Multiple Languages
Woodstock.1970.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng Movie Subtitles
Download Woodstock 1970 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX]-eng Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:40,581 --> 00:00:41,623
Okay, go ahead.
2
00:00:41,707 --> 00:00:43,416
My name is Sidney Westerfeld.
3
00:00:43,501 --> 00:00:47,504
I'm the owner of this antique tavern
in Mongaup Valley, New York State.
4
00:00:48,965 --> 00:00:51,925
I was here when this crowd really came.
5
00:00:52,760 --> 00:00:56,805
We expected 50,000 a day,
and there must have been a million.
6
00:00:56,889 --> 00:00:59,933
I, myself, was hungry for two days
because l couldn't get any food in.
7
00:01:00,017 --> 00:01:01,309
I couldn't go out to buy any food.
8
00:01:02,853 --> 00:01:04,813
I was eating Corn Flakes for two days.
9
00:01:06,232 --> 00:01:09,109
And the kids were wonderful.
I have no kick.
10
00:01:09,193 --> 00:01:13,863
It was "sir" this and "sir" that
and "thank you" this and "thank you" that.
11
00:01:15,116 --> 00:01:19,536
Nobody can complain about the kids.
This thing was too big.
12
00:01:20,788 --> 00:01:25,208
It was too big for the world.
Nobody has ever seen a thing like this,
13
00:01:25,293 --> 00:01:28,378
and when they see this picture
in the news...
14
00:01:28,462 --> 00:01:32,382
Well, over the moving pictures,
they'll really see something.
15
00:05:52,935 --> 00:05:56,604
Mike, what's the worst part
of running one of these things?
16
00:05:57,606 --> 00:06:01,150
- The worst part?
- What's the worst part about running one?
17
00:06:01,527 --> 00:06:03,611
I don't know. I don't know.
18
00:06:03,696 --> 00:06:05,446
- Do you dig it all?
- Yeah.
19
00:06:08,826 --> 00:06:12,495
I guess the biggest hassle
is dealing with politics, you know?
20
00:06:12,621 --> 00:06:13,663
Is there a lot of politics involved?
21
00:06:13,789 --> 00:06:15,540
- You mean with the cities?
- Yeah.
22
00:06:15,624 --> 00:06:17,208
And you g***t that solved?
23
00:06:17,293 --> 00:06:19,210
- Well, it looks that way.
- Looks that way.
24
00:06:19,295 --> 00:06:20,795
How long did it take you
to put it together?
25
00:06:20,838 --> 00:06:22,505
Two, three months?
26
00:06:22,631 --> 00:06:24,173
I been working on it
for about nine months.
27
00:06:24,300 --> 00:06:25,884
Nine months? Full time?
28
00:06:25,968 --> 00:06:27,468
Yeah.
29
00:06:29,013 --> 00:06:32,682
- Are you in charge of the whole thing?
- Yeah.
30
00:06:32,808 --> 00:06:36,144
- But you g***t backers?
- Partners and backers.
31
00:06:36,228 --> 00:06:37,520
Yeah. Where are you gonna go from here?
32
00:06:38,814 --> 00:06:39,856
I mean, you gonna do another one?
33
00:06:39,982 --> 00:06:41,524
If it works.
34
00:06:44,653 --> 00:06:46,321
Thank you!
35
00:06:47,364 --> 00:06:48,990
You're really good tonight.
36
00:06:49,199 --> 00:06:50,658
You know,
37
00:06:51,577 --> 00:06:55,371
this is the most outrageous spectacle
I've ever witnessed, ever.
38
00:06:55,497 --> 00:06:58,833
There's only one thing I wish.
I sure gotta pee,
39
00:07:00,920 --> 00:07:03,671
and there just ain't nowhere to go.
40
00:07:05,507 --> 00:07:09,385
I believe we're gonna go up the country
a little bit right now.
41
00:13:27,306 --> 00:13:30,057
- What do you think?
- Well, what could I think?
42
00:13:30,142 --> 00:13:34,103
We're in the middle of the situation,
and we make the best of it.
43
00:13:34,229 --> 00:13:37,064
- Yeah?
- It's about all we can do. Yeah.
44
00:13:37,816 --> 00:13:39,108
- What do you think about it?
- Well,
45
00:13:39,234 --> 00:13:43,738
we were standing on the curbs
watching them come in last night,
46
00:13:43,780 --> 00:13:45,281
all the townspeople.
47
00:13:45,407 --> 00:13:48,284
It was just like an army invading a town.
48
00:13:48,410 --> 00:13:49,952
- Really?
- It's hard to believe.
49
00:13:50,078 --> 00:13:52,413
- Do you live here?
- No, we're here for vacation.
50
00:13:52,497 --> 00:13:54,957
Are you?
Are you having one?
51
00:13:55,292 --> 00:13:58,169
We did, up until last night.
They kept us up for a while.
52
00:13:58,253 --> 00:13:59,628
Who's "they"?
53
00:13:59,755 --> 00:14:01,630
- Freaks.
- Would I want to call them... No.
54
00:14:01,757 --> 00:14:04,258
- Is that what you call yourselves?
- Not freaks, I don't think...
55
00:14:04,301 --> 00:14:05,760
Is that what you call yourself, really?
56
00:14:05,802 --> 00:14:07,094
- Sure.
- Why?
57
00:14:07,179 --> 00:14:08,804
Well, 'cause that's
what everybody else calls us.
58
00:14:08,930 --> 00:14:10,473
Well, why do you call yourself that for?
59
00:14:10,599 --> 00:14:14,602
Because we admit it.
Compared to everybody else, we're freaks.
60
00:14:14,644 --> 00:14:15,811
I don't think you are.
61
00:14:15,937 --> 00:14:18,147
As long as you behave yourself,
there's nothing wrong.
62
00:14:18,273 --> 00:14:19,273
They seem
to be having a good time.
63
00:14:19,358 --> 00:14:23,277
I'm not putting bad connotations
on the word "freak," you know. I'm just...
64
00:14:23,362 --> 00:14:26,781
Well, does the word "freak" itself
have a bad connotation?
65
00:14:26,823 --> 00:14:28,824
Well, it's whatever you think about it.
66
00:14:28,950 --> 00:14:30,826
The last time
we seen anything like this
67
00:14:30,952 --> 00:14:33,204
was at the Rose Bowl Parade
last New Year's.
68
00:14:33,288 --> 00:14:35,873
That's right. Pasadena.
69
00:14:37,167 --> 00:14:41,295
Like four ice cubes
out of the bag, you know?
70
00:14:41,838 --> 00:14:42,963
They wanted
to buy four ice cubes?
71
00:14:43,048 --> 00:14:44,507
Yeah, right.
72
00:14:44,633 --> 00:14:46,509
How much were they?
73
00:14:46,635 --> 00:14:49,970
I don't know. What can you charge them
for four ice cubes, you know?
74
00:14:50,013 --> 00:14:54,892
It's a great shot to Sullivan County,
business wise. it's something we needed.
75
00:14:55,977 --> 00:15:01,649
As far as whether it'll leave
a favorable effect later besides money,
76
00:15:02,359 --> 00:15:05,027
we'll know when the festival is over.
77
00:15:05,654 --> 00:15:09,490
They're beautiful people, beautiful people.
78
00:15:10,659 --> 00:15:15,371
Well, is this festival
affecting you in any way?
79
00:15:15,497 --> 00:15:17,373
Well, it's kind of overwhelming us,
put it this way.
80
00:15:17,499 --> 00:15:18,499
In what way?
81
00:15:18,583 --> 00:15:21,377
Well, just to try to get the people fed,
82
00:15:21,503 --> 00:15:24,880
I would say, is one of the main objectives
we have right now.
83
00:15:25,006 --> 00:15:26,590
All these young fellows here,
they've g***t to be fed,
84
00:15:26,675 --> 00:15:27,883
and they're gonna get hungry,
85
00:15:28,009 --> 00:15:31,762
and I hope that they can bring
enough supplies in for them.
86
00:15:31,847 --> 00:15:33,681
That seems to be the big trouble,
and traffic.
87
00:15:33,765 --> 00:15:35,766
Actually, you know that yourself
without me telling you.
88
00:15:35,851 --> 00:15:37,017
What's it done
for business for you?
89
00:15:37,102 --> 00:15:39,019
Come on.
90
00:15:39,062 --> 00:15:42,690
What's it done?
It's increased it about, what?
91
00:15:42,774 --> 00:15:45,067
As much as you can do, put it this way.
And more.
92
00:15:45,193 --> 00:15:48,279
I'll say one thing for the young people.
They've been very nice, all of them, so far.
93
00:15:49,614 --> 00:15:50,948
Very nice though.
94
00:15:52,033 --> 00:15:53,075
It's really amazing, you know.
95
00:15:53,201 --> 00:15:58,539
It looks like some kind of a biblical,
epochal, unbelievable scene.
96
00:16:01,376 --> 00:16:02,626
They're all, you know, like all...
97
00:16:02,711 --> 00:16:05,379
You see these cars,
they're strewn on the sides of the roads,
98
00:16:05,464 --> 00:16:08,424
from the helicopter,
in all different angles, you know.
99
00:16:08,550 --> 00:16:10,384
They look like jackstraws
and stuff like that.
100
00:16:10,469 --> 00:16:13,220
There's this continual flow of people
just right in the street.
101
00:16:13,305 --> 00:16:15,806
They're going along and it...
102
00:16:15,891 --> 00:16:18,809
Jerry, it was all frozen,
so this is all I could get.
103
00:16:19,102 --> 00:16:21,896
Well, I mean,
from a practical point of view,
104
00:16:21,938 --> 00:16:24,773
what do you think, how could
they limit the crowd, you know?
105
00:16:24,900 --> 00:16:27,610
Because they didn't want
this many people here really, I don't think,
106
00:16:27,736 --> 00:16:28,903
but what could they do?
107
00:16:28,945 --> 00:16:31,614
So you find the control points
at the beginning of the highways,
108
00:16:31,740 --> 00:16:35,409
and those with tickets are allowed in,
and those without tickets are not,
109
00:16:35,452 --> 00:16:37,244
- and you have to have some control.
- Right.
110
00:16:37,287 --> 00:16:38,954
You have to have some.
111
00:16:39,080 --> 00:16:42,958
You know, when you have
man-eating Marabunta ants
112
00:16:43,084 --> 00:16:45,336
coming over a hill in South America,
113
00:16:45,420 --> 00:16:47,421
if they want to cut them off
and stop them from coming,
114
00:16:47,464 --> 00:16:50,466
they make a ditch, they put oil
in the ditch, and they make a flame.
115
00:16:50,592 --> 00:16:53,802
Now, I'm not saying they should
put up flames to stop the people.
116
00:16:53,929 --> 00:16:57,681
There has to be some way of
stopping the influx of humanity.
117
00:16:58,475 --> 00:17:00,476
About numbers, tell me,
how many do you expect?
118
00:17:00,602 --> 00:17:02,144
Two hundred thousand.
119
00:17:02,270 --> 00:17:04,313
Two hundred thousand
people here over the three days?
120...
Share and download Woodstock.1970.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.