1
00:02:19,962 --> 00:02:22,813
[In Loving Memory - Omana Amma (76)]
2
00:02:34,549 --> 00:02:35,582
My dear...
3
00:02:35,659 --> 00:02:37,831
Please post this as your
grandma's status update.
4
00:02:38,785 --> 00:02:40,574
Why do you need to
post this as a status now?
5
00:02:41,084 --> 00:02:42,092
Sigh…
6
00:02:42,428 --> 00:02:45,983
Don't you post your friends' photos
as status updates on their birthdays?
7
00:02:46,180 --> 00:02:47,623
This is just like that.
8
00:02:51,395 --> 00:02:52,845
What is this, Grandma!
9
00:02:52,869 --> 00:02:54,650
I'm already in a terrible mood!
10
00:02:55,990 --> 00:02:57,225
Want me to add flowers?
11
00:02:58,016 --> 00:03:00,030
Yeah!
Add two love emojis as well.
12
00:03:13,262 --> 00:03:17,469
♪ My doe-eyed one,
the sweet spring hasn't gone ♪
13
00:03:17,494 --> 00:03:21,687
♪ Your smile still casts a golden dawn
Within the silence of my soul ♪
14
00:03:21,790 --> 00:03:25,996
♪ As I caress you like the breeze ♪
15
00:03:26,021 --> 00:03:30,007
♪ In memory's garden blooming fair,
You shine in blossoms pure and rare. ♪
16
00:03:38,706 --> 00:03:42,913
♪ My doe-eyed one,
the sweet spring hasn't gone ♪
17
00:03:42,951 --> 00:03:47,144
♪ Your smile still casts a golden dawn
Within the silence of my soul ♪
18
00:03:47,220 --> 00:03:51,426
♪ As I caress you like the breeze ♪
19
00:03:51,451 --> 00:03:55,437
♪ In memory's garden blooming fair,
You shine in blossoms pure and rare. ♪
20
00:04:19,292 --> 00:04:27,698
♪ As the golden moon ascends
to grace the winter's night, ♪
21
00:04:27,832 --> 00:04:31,510
♪ It carries sorrow, soft and light ♪
22
00:04:36,403 --> 00:04:44,170
♪ Do dewdrops on my heart's bloom start ♪
23
00:04:44,863 --> 00:04:49,136
♪ To melt away within my heart? ♪
24
00:04:50,196 --> 00:04:54,450
♪ Yet your presence, soaked in grace,
Spreads like peacock plumes in space ♪
25
00:04:54,475 --> 00:04:58,722
♪ Raining down in an endless pour,
A monsoon I'll feel forevermore ♪
26
00:04:58,747 --> 00:05:02,973
♪ Though you take no form I see,
Nor reach my hands to comfort me, ♪
27
00:05:02,998 --> 00:05:08,011
♪ Your soul's soft whispers gently bring
A touch that stirs my inner string ♪
28
00:05:10,078 --> 00:05:14,238
♪ My doe-eyed one,
the sweet spring hasn't gone ♪
29
00:05:14,263 --> 00:05:18,456
♪ Your smile still casts a golden dawn
Within the silence of my soul ♪
30
00:05:18,567 --> 00:05:22,773
♪ As I caress you like the breeze ♪
31
00:05:22,798 --> 00:05:26,784
♪ In memory's garden blooming fair,
You shine in blossoms pure and rare ♪
32
00:05:52,835 --> 00:05:54,460
Hey, it's just one
day of work, man…
33
00:05:54,692 --> 00:05:56,434
Only the back side is
covered with moss.
34
00:05:57,827 --> 00:05:59,579
After tomorrow, you
guys won't be available.
35
00:05:59,604 --> 00:06:01,526
My daughter's engagement
is next Sunday. That's why.
36
00:06:01,551 --> 00:06:04,160
If it's tough moss, just
washing won't help.
37
00:06:04,599 --> 00:06:06,646
You'll need to apply
primer and then paint over it.
38
00:06:06,772 --> 00:06:07,957
Come and check anyway.
39
00:06:08,155 --> 00:06:10,402
Tomorrow is Sunday... and...
40
00:06:12,489 --> 00:06:13,810
If I find someone to
bring along, I'll come.
41
00:06:13,835 --> 00:06:14,843
- Please come.
- Okay.
42
00:06:16,948 --> 00:06:18,596
- Murali!
- Yes, brother!
43
00:06:18,621 --> 00:06:19,896
It's your daughter's wedding, huh?
44
00:06:19,921 --> 00:06:21,771
- Yes, brother.
- The groom is from quite far, right?
45
00:06:21,796 --> 00:06:22,767
The place is Pandalam.
46
00:06:22,792 --> 00:06:24,993
What does Community Group's
Venu have to do with this?
47
00:06:25,018 --> 00:06:26,320
Did he bring this proposal?
48
00:06:26,417 --> 00:06:28,999
No, brother… The proposal
came through a matrimonial site.
49
00:06:29,024 --> 00:06:31,072
Then, the groom's
family reached out to Venu
50
00:06:31,097 --> 00:06:33,022
through their community
group to find out more about us.
51
00:06:33,047 --> 00:06:34,450
- Oh.
- So, that's how...
52
00:06:34,906 --> 00:06:36,747
Venu isn't fond of me now.
53
00:06:37,169 --> 00:06:39,499
He must have told you not to
give me the catering contract, right?
54
00:06:39,524 --> 00:06:43,410
No, no! Since the engagement
is a small event, the catering--
55
00:06:43,778 --> 00:06:46,812
I was in charge of catering for the
wedding of the girl from Mecherivila.
56
00:06:47,453 --> 00:06:49,977
The papad served to Venu at the
wedding feast was a little cracked.
57
00:06:50,002 --> 00:06:53,090
And now he claims that I did it to insult
the Community Group President now.
58
00:06:53,243 --> 00:06:54,849
What do I say!
59
00:06:56,507 --> 00:06:57,687
It's Venu Annan!
60
00:06:59,251 --> 00:07:01,012
- Venu Annan!
- Murali!
61
00:07:01,566 --> 00:07:03,735
- Yes.
- There's a small problem.
62
00:07:04,902 --> 00:07:05,910
- Come to my house.
63
00:07:06,480 --> 00:07:07,488
Okay.
64
00:07:07,919 --> 00:07:12,897
[Lesson learned. Giving back
the same vibe. Fair deal]
65
00:07:13,778 --> 00:07:14,785
Here you go.
66
00:07:15,461 --> 00:07:17,834
There's this boy who studies
in college with your daughter…
67
00:07:17,953 --> 00:07:18,961
His name is Suhail.
68
00:07:19,225 --> 00:07:20,386
Suhail Mohammed.
69
00:07:21,180 --> 00:07:22,874
Ever since her
engagement was fixed…
70
00:07:22,961 --> 00:07:25,114
he's been posting reels
like this every single day.
71
00:07:25,571 --> 00:07:28,104
And I only found out about it now,
when she told me. You may go!
72
00:07:29,336 --> 00:07:32,725
Some guy posted something on his mobile…
What's my daughter supposed to do about it?
73
00:07:32,750 --> 00:07:34,999
If she had anything going on with him,
do you think she'd agree to this wedding?
74
00:07:35,024 --> 00:07:36,032
Hey, Murali…
75
00:07:36,297 --> 00:07:38,817
Kids these days aren't
like what we think.
76
00:07:39,443 --> 00:07:40,537
Even if their marriage is fixed,
77
00:07:40,577 --> 00:07:42,677
they might not tell their
family about their love life.
78
00:07:42,767 --> 00:07:45,470
They might elope with someone
right before the wedding!
79
00:07:45,867 --> 00:07:48,051
What do I tell the
people in Pandalam then?
80
00:07:48,076 --> 00:07:49,519
My daughter's not like that, I swear!
81
00:07:49,544 --> 00:07:51,841
Anyway, go home
and ask her directly.
82
00:07:52,055 --> 00:07:54,730
If she has nothing going on with him,
the engagement will happen next Sunday.
83
00:07:58,063 --> 00:08:00,232
No, I deliberately didn't invite them…
84
00:08:00,356 --> 00:08:03,835
When their elder daughter's
house-warming happened,
85
00:08:03,842 --> 00:08:06,275
they invited the whole
town; except you!
86
00:08:06,471 --> 00:08:08,162
That day, I made up my mind…
87
00:08:08,213 --> 00:08:10,659
That I won't invite them
for anything that happens here.
88
00:08:10,739 --> 00:08:13,749
Why are you making such a big deal
just because they didn't invite me, Chechi?
89
00:08:13,774 --> 00:08:15,092
Let me tell you something…
90
00:08:15,123 --> 00:08:17,535
Girija isn't as simple as you think.
91
00:08:17,665 --> 00:08:20,050
If we don't invite them to the
engagement, out of sheer ego,
92
00:08:20,075 --> 00:08:21,547
they might even try
to stop the wedding.
93
00:08:21,601 --> 00:08:23,103
Oh! Really?
94
00:08:23,250 --> 00:08:25,848
Let them try! This isn't some wedding
that'll crumble at the first sign of trouble!
95
00:08:25,873 --> 00:08:28,490
Fine. Go ahead and hold the wedding
and engagement after pissing off everyone.
96
00:08:28,681 --> 00:08:30,011
I've said what I had to say.
97
00:08:30,042 --> 00:08:32,555
No matter what you say,
I'm not inviting them.
98
00:08:38,180 --> 00:08:39,685
- Yeah, tell me.
- I...
99
00:08:40,242 --> 00:08:41,669
I'm feeling a bit confused.
100
00:08:42,151 --> 00:08:43,818
- Tell me, what is it?
- It's just that…
101
00:08:43,895 --> 00:08:45,841
I don't think this marriage
is going to work.
102
00:08:46,227 --> 00:08:47,235
Why do you say that?
103
00:08:47,916 --> 00:08:50,910
Akhil is always so over the top…
104
00:08:50,935 --> 00:08:52,695
He always keeps
blaming me for everything.
105
00:08:52,935 --> 00:08:54,591
Yesterday, I was in the
kitchen peeling onions
106
00:08:54,615 --> 00:08:56,405
when he called me and
asked what I was doing.
107
00:08:56,430 --> 00:08:57,824
I told him, "I'm peeling onions."
108
00:08:57,849 --> 00:08:59,591
And somehow,
that became a huge issue!
109
00:08:59,616 --> 00:09:00,925
Apparently, at their place, you
never say you're "peeling" something;
110
00:09:00,949 --> 00:09:02,257
it's considered a bad word!
111
00:09:02,282 --> 00:09:03,289
And then?
112
00:09:03,560 --> 00:09:06,183
I mean, what was I supposed
to say? I was peeling onions!
113
00:09:06,248 --> 00:09:07,256
Exactly!
114
00:09:07,382 --> 00:09:11,702
I'm always extra careful to
avoid using our local slang.
115
00:09:12,086 --> 00:09:13,655
But still, I'm always
the one at fault.
116
00:09:13,860 --> 00:09:16,694
It always feels like they're
above us and we're beneath them.
117
00:09:17,010 --> 00:09:18,810
Honestly, I'm already fed up.
118
00:09:19,466 --> 00:09:20,864
And this is before the wedding!
119
00:09:20,889 --> 00:09:22,927
I seriously doubt this
is going to last long.
120
00:09:23,354 --> 00:09:24,360
Really?
121
00:09:24,385 --> 00:09:27,823
Sit down, think it through
properly, and then...
Share and download www.5MovieRulz.coach - Vyasanasametham Bandhumithradhikal (2025) Malayalam HQ HDRip - x264 - (AAC 2.0) - 400MB - ESub_track3_[eng] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.