Bucktown 1975 1080p BluRay x265-RARBG Subtitles in Multiple Languages
Bucktown.1975.1080p.BluRay.x265-RARBG Movie Subtitles
Download Bucktown 1975 1080p BluRay x265-RARBG Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:42,459 --> 00:00:43,949
Hey, clete, Sam.
2
00:00:59,643 --> 00:01:01,349
Here, come over here.
3
00:01:02,479 --> 00:01:04,015
Sam, Sam.
4
00:01:04,314 --> 00:01:05,349
This is Sam.
5
00:01:05,649 --> 00:01:06,183
Nigger hustler done ripped
6
00:01:06,483 --> 00:01:07,814
off the poker palace.
7
00:01:08,110 --> 00:01:09,725
Son of a bitch!
8
00:02:30,567 --> 00:02:32,307
Oh, yeah.
9
00:02:33,487 --> 00:02:36,024
You know, boy, crime just
don't pay in bucktown.
10
00:02:37,115 --> 00:02:39,035
Hey, clete, you
sure do enjoy your work.
11
00:02:39,284 --> 00:02:40,303
Yeah, you g***t that right.
12
00:02:47,334 --> 00:02:48,334
Gents.
13
00:02:48,585 --> 00:02:50,185
Hey, you know, this is a real bad cat.
14
00:02:50,212 --> 00:02:52,453
He almost killed a couple of high rollers.
15
00:02:52,756 --> 00:02:54,371
You gonna be in town long?
16
00:02:54,675 --> 00:02:55,209
Why?
17
00:02:55,509 --> 00:02:56,168
Are you the welcoming committee?
18
00:02:56,468 --> 00:02:58,548
Hey, well, you have a good
time while you're here.
19
00:03:01,723 --> 00:03:03,930
Better get his a***s to the hospital.
20
00:03:15,404 --> 00:03:16,844
You know where the club alabam is?
21
00:03:16,947 --> 00:03:17,947
Yes.
22
00:03:18,115 --> 00:03:20,572
Son, do you believe in god?
23
00:03:22,494 --> 00:03:24,075
Yeah, sure, why not?
24
00:03:24,371 --> 00:03:26,111
Then you're in the wrong place.
25
00:04:05,495 --> 00:04:07,055
Why didn't you tell me it was closed?
26
00:04:07,080 --> 00:04:08,680
You didn't ask, did you?
27
00:04:08,874 --> 00:04:10,455
Place's been closed since Ben died.
28
00:04:13,211 --> 00:04:15,372
Where can I find a good hotel?
29
00:04:15,672 --> 00:04:16,672
We ain't g***t one.
30
00:04:16,965 --> 00:04:18,568
Well, how about one that changes sheets
31
00:04:18,592 --> 00:04:19,672
at least every other night?
32
00:04:19,885 --> 00:04:22,297
Hm, that would be the old Dixie.
33
00:04:22,596 --> 00:04:23,961
It's just a couple of blocks down.
34
00:04:24,264 --> 00:04:24,798
I'll take you.
35
00:04:25,098 --> 00:04:26,098
No, thank you.
36
00:04:30,812 --> 00:04:31,812
I'll walk.
37
00:04:35,150 --> 00:04:36,630
Baby, is that really all you?
38
00:04:36,693 --> 00:04:39,025
Sweetie, what you see is what you get.
39
00:04:40,447 --> 00:04:42,367
But first I want to see
the color of your green.
40
00:04:44,201 --> 00:04:46,613
And I'll show both of you a
time you'll never forget.
41
00:04:48,163 --> 00:04:49,994
I'll help you with this, mister.
42
00:04:50,290 --> 00:04:50,995
No charge.
43
00:04:51,291 --> 00:04:52,576
I'm glad to help.
44
00:04:52,876 --> 00:04:54,741
But if you want to tip me a half a buck,
45
00:04:55,045 --> 00:04:56,689
I'll tell you where to
get your act together
46
00:04:56,713 --> 00:04:58,874
and where to get it on.
47
00:04:59,174 --> 00:04:59,708
Oh, yeah?
48
00:05:00,008 --> 00:05:00,542
Get what on?
49
00:05:00,842 --> 00:05:01,842
You name it, I g***t it.
50
00:05:03,512 --> 00:05:04,171
Nah.
51
00:05:04,471 --> 00:05:05,005
No, thanks.
52
00:05:05,305 --> 00:05:06,545
Okay, how about cards?
53
00:05:06,848 --> 00:05:10,181
If you go to doc Anderson's,
check the deuces and nines.
54
00:05:10,477 --> 00:05:11,477
They're marked.
55
00:05:13,104 --> 00:05:14,560
Little man, I ain't interested.
56
00:05:14,856 --> 00:05:16,062
Okay, women.
57
00:05:16,358 --> 00:05:18,724
The best in town is sonora over at Ruby's.
58
00:05:19,027 --> 00:05:20,147
But don't let her get on top
59
00:05:20,278 --> 00:05:22,189
or she'll buck your brains out.
60
00:05:22,489 --> 00:05:24,509
Where do you get all this
information from, anyway, huh?
61
00:05:24,533 --> 00:05:25,533
You sell penicillin, too?
62
00:05:25,784 --> 00:05:27,024
Thanks, man.
63
00:05:27,327 --> 00:05:27,907
See arnetta.
64
00:05:28,203 --> 00:05:29,843
She'll get you the best room in the house
65
00:05:29,996 --> 00:05:33,079
and be sure and tell her Stevie sent you.
66
00:05:33,375 --> 00:05:34,615
Is that yours?
67
00:05:34,918 --> 00:05:36,124
Yeah, why?
68
00:05:36,419 --> 00:05:37,814
Because you're the only pimp I ever seen
69
00:05:37,838 --> 00:05:39,248
that drives a motorbike.
70
00:05:39,548 --> 00:05:41,630
Hey, I ain't no pimp.
71
00:05:42,843 --> 00:05:46,085
I'm Walt Disney, and this is Disneyland.
72
00:06:16,835 --> 00:06:17,835
Ooh.
73
00:06:19,129 --> 00:06:20,619
Gotaroom?
74
00:06:20,922 --> 00:06:22,503
How many nights, honey?
75
00:06:22,799 --> 00:06:23,799
Just one.
76
00:06:23,925 --> 00:06:26,211
That'll be s15 in advance.
77
00:06:30,181 --> 00:06:31,591
That's room 204.
78
00:06:31,892 --> 00:06:32,892
You can take the stairs.
79
00:06:33,101 --> 00:06:34,932
It's a little bit quicker.
80
00:06:35,228 --> 00:06:36,228
Thank you.
81
00:06:39,941 --> 00:06:41,701
Say, baby, you know,
if you're interested,
82
00:06:41,902 --> 00:06:44,985
I could turn you on to a whole lot of fun.
83
00:06:45,989 --> 00:06:47,399
No, thanks.
84
00:06:47,699 --> 00:06:48,233
Well, you know it ain't my business,
85
00:06:48,533 --> 00:06:52,776
but what's a fine black thing
like you doing in town?
86
00:06:53,079 --> 00:06:55,070
I'm just here to bury
my brother, that's all.
87
00:06:57,876 --> 00:06:58,876
Ooh.
88
00:07:07,052 --> 00:07:07,711
Yeah?
89
00:07:08,011 --> 00:07:09,491
A fella just checked in by the name
90
00:07:09,679 --> 00:07:12,546
of Johnson, Duke Johnson.
91
00:07:12,849 --> 00:07:14,827
- Did he say anything?
- No, he didn't talk too much,
92
00:07:14,851 --> 00:07:17,183
but he said he's here for Ben's funeral.
93
00:07:17,479 --> 00:07:18,013
I'm glad you called, arnetta.
94
00:07:18,313 --> 00:07:19,749
Well, you told me to check with you
95
00:07:19,773 --> 00:07:21,479
and now that's what I'm doing.
96
00:07:21,775 --> 00:07:22,309
Goodnight.
97
00:07:22,609 --> 00:07:23,143
Yeah.
98
00:07:23,443 --> 00:07:25,323
Your dinner is
ready, chief Patterson.
99
00:07:37,290 --> 00:07:39,702
Almighty god in heaven above,
100
00:07:40,001 --> 00:07:42,458
I thank thee for what you've set before me,
101
00:07:42,754 --> 00:07:43,288
and I give...
102
00:07:43,588 --> 00:07:46,751
Unto you, o lord,
the soul of this good man,
103
00:07:47,050 --> 00:07:49,211
this humble man, Ben Johnson,
104
00:07:49,511 --> 00:07:51,877
a man of the people, all peoples,
105
00:07:52,180 --> 00:07:54,762
who always held his hand
out to help others,
106
00:07:55,058 --> 00:07:58,095
who gave like you and
asked naught in return.
107
00:07:58,395 --> 00:08:00,807
The lord is my Shepherd, I shall not want.
108
00:08:01,106 --> 00:08:03,939
He maketh me to lie down in green pastures.
109
00:08:04,234 --> 00:08:05,940
He restoreth my soul.
110
00:08:06,236 --> 00:08:08,648
So we know, almighty god,
that you will continue
111
00:08:08,947 --> 00:08:11,029
to love Ben as we have loved him,
112
00:08:11,324 --> 00:08:15,158
to embrace him, to take him
into your kingdom this day.
113
00:08:15,453 --> 00:08:16,453
Amen.
114
00:08:16,705 --> 00:08:19,993
In the name of the father,
the son and the holy ghost.
115
00:08:32,345 --> 00:08:33,823
Those were good words, reverend.
116
00:08:33,847 --> 00:08:34,847
Thank you.
117
00:08:38,018 --> 00:08:39,133
Excuse me, sir.
118
00:08:40,854 --> 00:08:42,310
I'm Waldo Harley.
119
00:08:42,605 --> 00:08:45,062
Might you be a friend of
our beloved Ben there?
120
00:08:46,109 --> 00:08:47,440
Yeah, I'm Duke Johnson.
121
00:08:47,736 --> 00:08:48,736
Duke?
122
00:08:49,446 --> 00:08:50,936
That's just what I figured.
123
00:08:51,239 --> 00:08:51,773
Aretha.
124
00:08:52,073 --> 00:08:54,359
Aretha, you and Stevie
say hello to the Duke.
125
00:08:54,659 --> 00:08:55,819
That's Ben's brother.
126
00:08:56,119 --> 00:08:57,450
You really Duke?
127
00:08:57,746 --> 00:08:59,156
Ben told us all about you.
128
00:08:59,456 --> 00:09:01,321
Says you're the smartest one in the family.
129
00:09:01,624 --> 00:09:04,866
You know, how you've been all
over the world and everything.
130
00:09:05,170 --> 00:09:06,626
So you're the one.
131
00:09:08,381 --> 00:09:10,838
When was the last time you saw Ben?
132
00:09:11,134 --> 00:09:12,134
Five years ago?
133
00:09:13,094 --> 00:09:14,334
No, it was more like six.
134
00:09:14,637 --> 00:09:15,843
Some hotshot brother!
135
00:09:16,139 --> 00:09:16,719
Aretha, please.
136
00:09:17,015 --> 00:09:19,051
Where were you when he needed your help?
137
00:09:19,350 --> 00:09:20,055
What kind of help?
138
00:09:20,351 --> 00:09:22,031
There's nothing you can do about it now,
139
00:09:22,062 --> 00:09:23,982
except for to find the
time to come and bury him
140
00:09:24,147 --> 00:09:25,808
and collect his stuff and split.
141
00:09:26,107 --> 00:09:28,564
- Aretha, now, let's this St...
- Aren't you gonna stay?
142
00:09:28,860 --> 00:09:29,900
No, he's not gonna stay,
143
00:09:30,111 --> 00:09:32,944
he wouldn't dirty that
shoeshine in this cow pasture.
144
00:09:33,239 --> 00:09:34,945
Would you, Mr. Duke Johnson?
145
00:09:35,241 --> 00:09:36,777
Aretha, please!
146
00:09:39,537 --> 00:09:40,993
Don't mind her, Duke.
147
00:09:41,289 --> 00:09:42,574
Ben was good to her.
148
00:09:42,874 --> 00:09:45,536
His dying kind of put a
pain of grief into her.
149
00:09:46,711 --> 00:09:47,871
Don't mind her.
150
00:09:48,171 --> 00:09:51,584
No, I can't mind a lady
that speaks her mind.
151
00:09:53,635 --> 00:09:54,715
Right, Duke.
152
00:09:55,637 --> 00:09:57,548
Duke, you're absolutely right.
153
00:10:06,898 --> 00:10:08,729
And according to this will,
154
00:10:09,025 --> 00:10:10,310
left everything to you:
155
00:10:10,610 --> 00:10:14,944
An estate consisting mainly
of a lot and frame house,
156
00:10:15,240 --> 00:10:19,825
a hand-tooled leather
wallet containing $39.43,
157
00:10:20,120 --> 00:10:21,906
and a savings account pass book
158
00:10:22,205 -->...
Share and download Bucktown.1975.1080p.BluRay.x265-RARBG subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.