green-with-envy-im-watching-you 720m Subtitles in Multiple Languages
green-with-envy-im-watching-you_720m Movie Subtitles
Download green-with-envy-im-watching-you 720m Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:17,740 --> 00:00:19,060
I'll be quick, I promise.
2
00:00:19,460 --> 00:00:21,440
Are you sure you want to do this?
3
00:00:22,000 --> 00:00:24,120
Hi there, stranger.
4
00:00:25,300 --> 00:00:26,660
You're still with that guy, huh?
5
00:00:27,000 --> 00:00:29,080
We're actually married now.
6
00:00:29,320 --> 00:00:32,600
I just want to know what went wrong
between us.
7
00:00:57,290 --> 00:01:02,050
You need to get up and get ready. Just
leave me here to rot.
8
00:01:03,670 --> 00:01:07,110
Get up, get s***y, and get over it.
9
00:02:01,920 --> 00:02:02,920
Hey, Amina.
10
00:02:03,360 --> 00:02:04,360
Are you okay?
11
00:02:06,140 --> 00:02:07,140
Amina?
12
00:02:39,180 --> 00:02:40,880
night, but I royally f***d up.
13
00:02:42,020 --> 00:02:43,400
Do you have a spare key?
14
00:02:45,520 --> 00:02:46,520
Yeah.
15
00:02:47,640 --> 00:02:48,680
I'm locked out.
16
00:02:51,220 --> 00:02:52,220
Thanks, okay.
17
00:02:59,560 --> 00:03:01,800
Not all superheroes wear cape.
18
00:03:02,420 --> 00:03:04,440
Sometimes they wear swanky outfits.
19
00:03:07,700 --> 00:03:10,440
Um... I don't think I'll be needing
those anymore.
20
00:03:11,740 --> 00:03:15,540
Um, yeah, well.
21
00:03:19,680 --> 00:03:22,380
Oh, you really think that my outfit's
wanky?
22
00:03:23,820 --> 00:03:26,120
No, of course not.
23
00:03:28,480 --> 00:03:33,600
Do you want to come in?
24
00:03:35,520 --> 00:03:36,680
For what?
25
00:03:38,280 --> 00:03:44,380
I mean, you could look around the living
room, pick up anything that still
26
00:03:44,380 --> 00:03:45,380
belongs to you.
27
00:03:45,460 --> 00:03:46,480
Yeah, sure.
28
00:03:57,180 --> 00:03:58,180
Really?
29
00:03:59,820 --> 00:04:01,120
That's hysterical.
30
00:04:01,400 --> 00:04:05,120
Hey, a little manifestation doesn't
hurt.
31
00:04:05,640 --> 00:04:06,860
Yeah, but...
32
00:04:07,160 --> 00:04:08,860
You know you always get a little toxic,
right?
33
00:04:18,880 --> 00:04:25,560
No, this is... I don't think this is a
good idea.
34
00:04:27,860 --> 00:04:34,860
Look, I know I'm a little toxic, and
maybe a couple hours
35
00:04:34,860 --> 00:04:37,350
ago... This would have been a great
idea.
36
00:04:38,490 --> 00:04:39,490
But I can't.
37
00:04:42,530 --> 00:04:47,910
Do you remember when we were at the
park? We were sitting on that rock.
38
00:04:48,830 --> 00:04:51,990
And there was a couple on the other side
and they were fighting nonstop.
39
00:04:53,270 --> 00:04:54,270
Yeah.
40
00:04:54,690 --> 00:04:56,230
I don't want to be that couple.
41
00:04:57,130 --> 00:04:59,810
I want to be sitting on the other side
of the rock.
42
00:05:01,150 --> 00:05:03,470
But not with you or anyone.
43
00:05:04,680 --> 00:05:05,680
Just me.
44
00:05:10,640 --> 00:05:11,640
Wow.
45
00:05:12,420 --> 00:05:13,420
No breath.
46
00:05:15,420 --> 00:05:17,920
Thank you, though, for coming to my
rescue.
47
00:05:18,900 --> 00:05:19,900
Like always.
48
00:05:24,660 --> 00:05:26,500
What ** I going to do without your music
rack?
49
00:05:27,000 --> 00:05:32,040
Well, you can come by the record store
anytime you want.
50
00:05:33,960 --> 00:05:34,960
Sounds good.
51
00:06:32,910 --> 00:06:33,910
Did you forget something?
52
00:06:37,250 --> 00:06:39,390
I tried to get you as fast as I could.
53
00:06:39,830 --> 00:06:41,070
You forgot something.
54
00:07:04,840 --> 00:07:05,840
May I have this game?
55
00:07:06,980 --> 00:07:07,980
Yeah.
56
00:07:14,080 --> 00:07:15,080
No.
57
00:07:15,800 --> 00:07:17,740
Not like that.
58
00:07:19,580 --> 00:07:20,600
Like this.
59
00:08:47,150 --> 00:08:49,290
And like that, it's the new year.
60
00:08:50,290 --> 00:08:51,950
New year? New year?
61
00:08:53,310 --> 00:08:54,990
Actually, yeah.
62
00:08:56,410 --> 00:09:01,790
Going back to all my exes, even though I
came off, you know, toxic and a little
63
00:09:01,790 --> 00:09:06,470
crazy, really just made me realize what
I want out of a relationship.
64
00:09:11,450 --> 00:09:12,790
And? What's that?
65
00:09:14,570 --> 00:09:15,910
Someone who's...
66
00:09:17,420 --> 00:09:20,620
There for me. Someone who has my back no
matter what.
67
00:09:21,140 --> 00:09:22,380
Someone who's supportive.
68
00:09:23,600 --> 00:09:26,460
Someone who can handle my kind of crazy.
69
00:09:27,720 --> 00:09:30,340
Someone like you.
70
00:09:31,440 --> 00:09:32,440
Me?
71
00:09:33,860 --> 00:09:38,440
Yeah. I mean, you've been there for me
like the entire time.
72
00:09:39,120 --> 00:09:45,260
And the best friend to lover trope is
the best trope. Come on out.
73
00:09:51,739 --> 00:09:53,640
So, did that mean I didn't get to do
any?
74
00:09:54,720 --> 00:09:55,980
Yeah, go for it.
75
00:18:30,190 --> 00:18:31,190
Eh, eh.
76
00:23:59,450 --> 00:24:00,450
Thank you.
77
00:24:31,500 --> 00:24:32,239
I'm sorry.
78
00:24:32,240 --> 00:24:33,240
I'm sorry.
79
00:25:17,840 --> 00:25:18,840
Okay.
80
00:26:12,330 --> 00:26:13,330
Mm -hmm.
81
00:29:49,320 --> 00:29:50,320
Whoa.
82
00:31:09,100 --> 00:31:10,100
** I listening?
83
00:32:00,820 --> 00:32:07,220
F***k me so good.
84
00:32:09,040 --> 00:32:11,060
It feels really good not to be in the
friend zone.
85
00:32:11,620 --> 00:32:14,360
Thank you for making my new year
amazing.
86
00:32:14,840 --> 00:32:16,460
Happy new year. Happy new year.
87
00:32:23,380 --> 00:32:23,900
And
88
00:32:23,900 --> 00:32:31,660
just
89
00:32:31,660 --> 00:32:34,840
like that, 2024 is off to a great start.
90
00:32:35,560 --> 00:32:37,220
One lesson I've already learned.
91
00:32:37,520 --> 00:32:40,240
is that the past isn't something that
defines you.
92
00:32:41,180 --> 00:32:43,760
It's just a roadmap to exactly what
you're supposed to be.
93
00:32:44,800 --> 00:32:47,800
And it's okay to have all these
different versions of yourself.
94
00:32:48,560 --> 00:32:50,760
Because one day, you're going to meet
the real you.
95
00:32:51,920 --> 00:32:52,920
Here's to the new year.
Share and download green-with-envy-im-watching-you_720m subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.