Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles HTMS-069 Various T***s Various Life in any Language
HTMS-069 Various T***s Various Life Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,040, Character said: うーん
2
At 00:01:17,100, Character said: うーん
3
At 00:01:20,552, Character said: 私が四十
4
At 00:01:21,810, Character said: 歳
5
At 00:01:22,470, Character said: 離婚歴があり
6
At 00:01:23,940, Character said: 現在
7
At 00:01:24,540, Character said: 十八歳になる娘と
8
At 00:01:26,430, Character said: 二人暮らしをしております
9
At 00:01:28,440, Character said: よね暮らしはすでに5
10
At 00:01:30,240, Character said: 年近くとなり
11
At 00:01:31,740, Character said: 秋も深まり
12
At 00:01:33,090, Character said: なぜか人肌恋しい今日この頃でございます
13
At 00:01:37,050, Character said: 年頃の娘を抱えた味ではありますが
14
At 00:01:40,110, Character said: もう一花咲かせて
15
At 00:01:41,820, Character said: 潤いある女の人生でありたいと願っております
16
At 00:01:46,380, Character said: 誠に勝手ではありますが
17
At 00:01:48,450, Character said: できますでも
18
At 00:01:49,500, Character said: 結婚を前提とした上で
19
At 00:01:51,720, Character said: そちら様のお宅に私ども親子
20
At 00:01:54,870, Character said: 住まわせてくださる男性を求めております
21
At 00:01:58,260, Character said: 四十代以上
22
At 00:01:59,460, Character said: 六十歳ぐらいまでの
23
At 00:02:01,260, Character said: 一人住まいをなさっている
24
At 00:02:03,120, Character said: 独身男性のお便りをお待ちしております
25
At 00:02:09,750, Character said: あなた様のメッセージ
26
At 00:02:11,040, Character said: を拝見いたしました
27
At 00:02:13,380, Character said: 私は
28
At 00:02:14,489, Character said: 6
29
At 00:02:14,640, Character said: 歳の農業を営む
30
At 00:02:16,793, Character said: 男性です
31
At 00:02:18,810, Character said: 四
32
At 00:02:19,440, Character said: 年前に亡くした
33
At 00:02:21,150, Character said: 男やもめの味で
34
At 00:02:22,680, Character said: ずっと一人暮らしをしております
35
At 00:02:25,943, Character said: 私もあなた同様独り身の寂しさをしみじみと味わっており
36
At 00:02:31,530, Character said: とかもう一花
37
At 00:02:32,940, Character said: 咲かせたい気持ちは
38
At 00:02:34,680, Character said: あなた様と同じであります
39
At 00:02:38,390, Character said: 私
40
At 00:02:38,823, Character said: の家においでくださいませんか
41
At 00:02:41,670, Character said: 娘さんについても
42
At 00:02:43,410, Character said: 私は一向に構いません
43
At 00:02:46,320, Character said: 喜んでお二人を
44
At 00:02:47,610, Character said: 迎え入れたいと思っております
45
At 00:02:50,400, Character said: なぜ
46
At 00:02:51,870, Character said: 私は裕福ではありません
47
At 00:02:54,420, Character said: どちらかと言えば
48
At 00:02:56,040, Character said: 貧乏であります
49
At 00:02:59,280, Character said: お手紙ありがとうございます
50
At 00:03:01,440, Character said: 軍事定夫様の
51
At 00:03:02,850, Character said: 優しいお心が伝わってまいりました
52
At 00:03:05,790, Character said: 嬉しい限りでございます貧しくても構いませんつつましい幸せを求め
53
At 00:03:11,730, Character said: たいと思います
54
At 00:03:13,320, Character said: 実はもう一つ
55
At 00:03:14,730, Character said: 大切なことをお話しておかなければなりません
56
At 00:03:18,360, Character said: 勇気を持って打ち明けたいと思います自分には前科があります5
57
At 00:03:23,670, Character said: 年前のことではありますが
58
At 00:03:25,500, Character said: 長年勤務していた会社のお金を
59
At 00:03:28,110, Character said: 経理という職業の利用し着服し
60
At 00:03:31,470, Character said: 業務上横領の罪で逮捕され3
61
At 00:03:34,290, Character said: 年間服役いたしました当然そのことで
62
At 00:03:38,100, Character said: 夫とも離婚致しました
63
At 00:03:40,680, Character said: 娘や夫が引き取りましたが
64
At 00:03:43,110, Character said: 十八歳になりました娘が
65
At 00:03:45,390, Character said: 母親との同居を希望し
66
At 00:03:47,550, Character said: 現在私と生活しております
67
At 00:03:50,520, Character said: このことをお伝えすることで
68
At 00:03:52,410, Character said: 破談となりましても
69
At 00:03:54,030, Character said: すべては私の方に非があります
70
At 00:03:56,790, Character said: 改めて
71
At 00:03:57,780, Character said: 軍事様の返事お待ち致しております
72
At 00:04:00,990, Character said: 私と娘の写真を同封しておきましょう
73
At 00:04:09,840, Character said: 本葛を打ち明けてくださいました
74
At 00:04:12,840, Character said: 多かれ少なかれ
75
At 00:04:14,130, Character said: 誰もが
76
At 00:04:14,880, Character said: 過去を背負って生きております
77
At 00:04:17,400, Character said: 私の姉も
78
At 00:04:18,360, Character said: 同じく色んな過去があります
79
At 00:04:20,970, Character said: 大切なのは今と
80
At 00:04:24,060, Character said: 未来であります
81
At 00:04:26,340, Character said: じゃあお二人で
82
At 00:04:28,500, Character said: 私の住まいにおいてください
83
At 00:04:30,900, Character said: そして三人で
84
At 00:04:32,730, Character said: 仲良く暮らしてみようでは
85
At 00:04:34,500, Character said: ありませんか
86
At 00:04:36,840, Character said: 写真を拝見いたしました
87
At 00:04:39,420, Character said: あなたはとっても
88
At 00:04:40,860, Character said: 綺麗な方です娘さんも可愛い
89
At 00:04:44,640, Character said: 頃より
90
At 00:04:45,390, Character said: 関係したいと思います
91
At 00:04:48,930, Character said: ありがとうございます
92
At 00:04:50,700, Character said: 私と娘と二人で
93
At 00:04:52,620, Character said: 精一杯貴方様に尽くしたいと思います来週月曜日
94
At 00:04:57,420, Character said: 十二
95
At 00:04:58,350, Character said: 東倉岡駅着の電車に乗りますので
96
At 00:05:01,470, Character said: お迎えいただけますすれば幸いでございます
97
At 00:05:05,100, Character said: 施設か
98
At 00:05:07,020, Character said: ん
99
At 00:07:05,100, Character said: さぁ
100
At 00:07:05,999, Character said: さぁ
101
At 00:07:50,640, Character said: はじゃあでも召し上がってください
102
At 00:07:58,140, Character said: この度は
103
At 00:07:59,640, Character said: 私たちのようなものの願いを叶えてくださり本当にありがとうございます
104
At 00:08:06,630, Character said: 心から
105
At 00:08:08,460, Character said: 申し上げます
106
At 00:08:11,820, Character said: これは
107
At 00:08:12,960, Character said: お互い
108
At 00:08:14,280, Character said: 合意の上で承知した話です
109
At 00:08:17,640, Character said: こちらこそお礼申し上げます
110
At 00:08:29,160, Character said: 改めて
111
At 00:08:30,180, Character said: ご挨拶申し上げます
112
At 00:08:32,460, Character said: 私
113
At 00:08:33,780, Character said: いー
114
At 00:08:34,110, Character said: 母施設こと申しします
115
At 00:08:37,740, Character said: こちらが
116
At 00:08:38,880, Character said: 娘の
117
At 00:08:39,990, Character said: 踏み絵でございますああああ
118
At 00:08:47,370, Character said: はじめまして
119
At 00:08:48,900, Character said: 私は
120
At 00:08:49,800, Character said: 軍事サダヲ
121
At 00:08:50,520, Character said: と申します
122
At 00:08:54,000, Character said: なかなか素敵な親子で
123
At 00:08:56,310, Character said: 感動しております
124
At 00:08:58,860, Character said: びっくりしたでしょ
125
At 00:09:00,660, Character said: おんぼろ屋で
126
At 00:09:02,850, Character said: いいえそんなことありません
127
At 00:09:06,720, Character said: 早速ですが
128
At 00:09:08,520, Character said: 確認して
129
At 00:09:09,510, Character said: おきたいと思います
130
At 00:09:12,120, Character said: 結婚を前提とした
131
At 00:09:14,190, Character said: 同居生活は
132
At 00:09:15,900, Character said: 今日より始めたいと
133
At 00:09:17,370, Character said: 思っております
134
At 00:09:19,200, Character said: よろしいですか
135
At 00:09:21,120, Character said: びっくりしましたか
136
At 00:09:23,430, Character said: 私
137
At 00:09:24,360, Character said: 目が見えないんです
138
At 00:09:27,300, Character said: この子が
139
At 00:09:28,410, Character said: 私の
140
At 00:09:29,520, Character said: メガ
141
At 00:09:29,850, Character said: 割なんです
142
At 00:09:40,170, Character said: 私ができないことは
143
At 00:09:43,290, Character said: こんな子が
144
At 00:09:44,130, Character said: なんでもしてくれます
145
At 00:09:48,060, Character said: そうですか
146
At 00:09:49,800, Character said: 私と娘で
147
At 00:09:51,720, Character said: 一人前の女になります
148
At 00:09:55,320, Character said: どうか
149
At 00:09:56,310, Character said: 私たち
150
At 00:09:57,390, Character said: 親子で
151
At 00:09:58,830, Character said: 一人の女として扱ってください
152
At 00:10:02,496, Character said: おっしゃることは
153
At 00:10:03,906, Character said: わかりました
154
At 00:10:09,486, Character said: 文
155
At 00:10:11,376, Character said: どうかここは
156
At 00:10:13,836, Character said: 私と
157
At 00:10:15,066, Character said: 郡司さんの
158
At 00:10:16,116, Character said: 二人だけに
159
At 00:10:17,316, Character said: させてくれないか
160
At 00:10:51,666, Character said: びっくりさせて
161
At 00:10:53,316, Character said: 申し訳ございません
162
At 00:11:07,056, Character said: 後悔はさせません
163
At 00:11:17,586, Character said: 今の今まで
164
At 00:11:18,876, Character said: 赤の他人の二人が
165
At 00:11:21,096, Character said: これから
166
At 00:11:22,056, Character said: 夫婦となることを前提と
167
At 00:11:24,186, Character said: 生活させていただきます
168
At 00:11:26,346, Character said: はい
169
At 00:11:27,906, Character said: 節子さん
170
At 00:11:30,156, Character said: 実は
171
At 00:11:31,686, Character said: 私から切なる
172
At 00:11:33,216, Character said: 願いがあります
173
At 00:11:35,616, Character said: はい
174
At 00:11:37,086, Character said: んです
175
At 00:11:38,886, Character said: 頭は
176
At 00:11:40,326, Character said: あなたを
177
At 00:11:41,466, Character said: 節子さんと呼ばせてください
178
At 00:11:45,096, Character said: 他人行儀は
179
At 00:11:46,176, Character said: 何かと
180
At 00:11:46,926, Character said: 疲れてしまいます
181
At 00:11:52,896, Character said: その垣根を
182
At 00:11:54,816, Character said: 取っ払うには
183
At 00:11:58,386, Character said: 肉体的交渉を済ませてしまうのが
184
At 00:12:01,506, Character said: 手っ取り早いと思うんですが
185
At 00:12:03,756, Character said: 節子さんと思われます
186
At 00:12:07,926, Character said: はい
187
At 00:12:10,086, Character said: さあいうことであれば
188
At 00:12:12,186, Character said: 今すぐ裏たんですか
189
At 00:12:14,016, Character said: 暇すぎでしょうか
190
At 00:12:16,686, Character said: 今すぐ裏です
191
At 00:12:20,286, Character said: いきなり
192
At 00:12:22,086, Character said: どうしましょ
193
At 00:12:24,606, Character said: 目の不自由なのに
194
At 00:12:26,526, Character said: 遠路はるばる来てくださった
195
At 00:12:30,546, Character said: 何もかもは
196
At 00:12:31,536, Character said: 私が面倒みました
197
At 00:12:33,726, Character said: ですから
198
At 00:12:36,516, Character said: 分かりました
199
At 00:13:17,016, Character said: 息子さん
200
At 00:13:18,426, Character said: ねでこっちへ来てください
201
At 00:14:17,396, Character said: さあ
202
At 00:14:17,937, Character said: さあ
203
At 00:14:18,416, Character said: さあ
204
At 00:14:19,536, Character said: ここに横になってください
205
At 00:14:32,226, Character said: はぁ
206
At 00:14:36,816, Character said: あー
207
At 00:14:41,437, Character said: さぁ
208
At 00:14:42,705, Character said: さあ
209
At 00:14:45,696, Character said: あー
210
At 00:14:49,082, Character said: あー
211...
Download Subtitles HTMS-069 Various T***s Various Life in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HTMS 026 P1
HTMS 026 P2
htms 026 111
HTMS 098 P1
HTMS 098 P2
HTMS-078 Henry Tsukamoto Booty Re
Watch Free J***v HTMS-114 Henry Tsukamoto Slave System Revival Beautiful Fema.mp4
HTMS-061.pr.jp
HTMS-031 (CCML)
[SubtitleTools.com] HTMS-062.en
HTMS-069 Various T***s Various Life chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download HTMS-069 Various T***s Various Life srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up