JUR-112uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:18,352, Character said: 谢谢。

1
At 00:00:20,352, Character said: 那么,放多少呢?

2
At 00:00:23,352, Character said: 嗯,大概一周左右吧

3
At 00:00:25,352, Character said: 是的,慢慢来

4
At 00:00:30,352, Character said: 嗯

5
At 00:00:32,351, Character said: 不好意思,给您添麻烦了

6
At 00:00:38,351, Character said: 啊,爸爸早上好

7
At 00:00:40,351, Character said: 早上好

8
At 00:00:44,351, Character said: 哎呀,新家怎么样了?

9
At 00:00:48,351, Character said: 是的,终于收拾完了,也安顿下来了

10
At 00:00:52,351, Character said: 这样啊,感觉新婚生活终于开始了

11
At 00:00:57,351, Character said: 是的

12
At 00:00:58,353, Character said: 是的

13
At 00:01:00,351, Character said: 小桃,你真的做得好吗?

14
At 00:01:05,352, Character said: 当然啦,小慎温柔、可靠,不会背叛

15
At 00:01:10,352, Character said: 你真的有个好丈夫

16
At 00:01:12,352, Character said: 这样啊,那就好

17
At 00:01:16,352, Character said: 你们看起来幸福,妈妈也很高兴

18
At 00:01:22,352, Character said: 小慎,请继续好好照顾我家女儿

19
At 00:01:30,352, Character said: 是的

20
At 00:01:33,352, Character said: 姐姐,你来了吗?

21
At 00:01:42,352, Character said: 不是说今天回来吗

22
At 00:01:44,352, Character said: 啊,真的吗?

23
At 00:01:46,352, Character said: 唉

24
At 00:01:48,352, Character said: 啊,小慎,好久不见

25
At 00:01:53,352, Character said: 啊,从婚礼以来,已经五个月没见了

26
At 00:01:58,352, Character said: 啊,已经过去那么久了吗?

27
At 00:02:02,352, Character said: 啊,已经过五月了吗?

28
At 00:02:04,352, Character said: 哦,这么说来,还早了五天呢

29
At 00:02:08,352, Character said: 时间过得真快

30
At 00:02:09,353, Character said: 是啊

31
At 00:02:11,352, Character said: 不能再这样露面了

32
At 00:02:15,352, Character said: 真的好久不见

33
At 00:02:18,352, Character said: 好久不见

34
At 00:02:20,352, Character said: 你还好吗?

35
At 00:02:21,352, Character said: 嗯,非常好

36
At 00:02:22,352, Character said: 太好了

37
At 00:02:23,352, Character said: 你呢?

38
At 00:02:24,353, Character said: 嗯,虽然有点忙碌

39
At 00:02:26,352, Character said: 是这样的,毕竟稍微有点忙

40
At 00:02:28,352, Character said: 是啊

41
At 00:02:30,352, Character said: 姐姐,新家怎么样?

42
At 00:02:32,352, Character said: 相当舒适

43
At 00:02:33,352, Character said: 啊,不错

44
At 00:02:34,353, Character said: 不过,感觉这座城市的节奏太快了

45
At 00:02:37,352, Character said: 哎,原来如此

46
At 00:02:39,352, Character said: 有店铺啊,也许接下来培养什么会很好

47
At 00:02:43,352, Character said: 哎,不错,听起来好像很快乐

48
At 00:02:46,352, Character said: 能够用自己喜欢的东西来固定下来也不错

49
At 00:02:50,352, Character said: 确实啊,那听起来很不错

50
At 00:02:52,352, Character said: 哎,真让人羡慕

51
At 00:02:54,352, Character said: 美绪,最近有男朋友了吗?

52
At 00:02:57,352, Character said: 哎,没有啊

53
At 00:03:00,352, Character said: 原来如此

54
At 00:03:01,353, Character said: 那么,还是和以前一样喝酒吗?

55
At 00:03:03,352, Character said: 偶尔啦

56
At 00:03:06,352, Character said: 偶尔?

57
At 00:03:07,353, Character said: 偶尔,我会喝一点的

58
At 00:03:10,352, Character said: 好像很喜欢呢

59
At 00:03:12,352, Character said: 嗯,大概是的吧

60
At 00:03:14,352, Character said: 哎,姐姐,不打算生孩子吗?

61
At 00:03:22,352, Character said: 嗯,孩子啊,可能还是想早点要

62
At 00:03:26,352, Character said: 哎,不错

63
At 00:03:27,353, Character said: 想要男孩还是女孩?

64
At 00:03:30,352, Character said: 果然还是想要男孩

65
At 00:03:33,352, Character said: 我告诉ユズル君了,想要一个帅气的孩子

66
At 00:03:36,352, Character said: 什么啊,别吹牛

67
At 00:03:38,352, Character said: 不错呢

68
At 00:03:41,352, Character said: 但是,从长远来看,也许两个都想要

69
At 00:03:45,352, Character said: 啊,有兄弟姐妹会更好吧

70
At 00:03:48,352, Character said: 嗯,如果那样的话,果然还是想要男孩和女孩都有

71
At 00:03:53,352, Character said: 不错,男孩和女孩

72
At 00:03:57,352, Character said: 但是,我还是想要女孩

73
At 00:04:00,352, Character said: 啊,是吗?

74
At 00:04:02,352, Character said: 谢谢款待

75
At 00:04:11,352, Character said: ユズル君,好吃吗?

76
At 00:04:14,352, Character said: 是的,很好吃

77
At 00:04:16,350, Character said: 那太好了

78
At 00:04:18,350, Character said: 是的

79
At 00:04:19,351, Character said: 里奥,不和大家一起吃饭吗?

80
At 00:04:33,350, Character said: 因为肚子还不太饿,我待会儿再吃

81
At 00:04:38,350, Character said: 像往常一样放在冰箱里,你自己热一下吃吧

82
At 00:04:44,350, Character said: 好的

83
At 00:04:46,350, Character said: 是的

84
At 00:04:47,351, Character said: 又喝酒什么的,这样不行

85
At 00:05:05,350, Character said: 嗯,稍微有点那什么

86
At 00:05:10,350, Character said: 哈啊

87
At 00:07:07,648, Character said: 姐姐对不起,今天和朋友有个酒会

88
At 00:07:11,247, Character said: 里奥真的很喜欢喝酒呢

89
At 00:07:15,247, Character said: 别太过分了,别被奇怪的男人骗了哦

90
At 00:07:18,247, Character said: 没问题的

91
At 00:07:20,247, Character said: 泡澡很舒服吧

92
At 00:07:29,247, Character said: 是啊

93
At 00:07:30,249, Character said: 唉

94
At 00:07:45,920, Character said: 就在这里睡吧

95
At 00:07:49,519, Character said: 在这里睡觉会被爸爸骂的

96
At 00:07:52,519, Character said: 到上面去睡

97
At 00:07:54,519, Character said: 你今天不是说和朋友喝酒了吗

98
At 00:07:57,519, Character said: 是不是喝太多了

99
At 00:07:59,519, Character said: 柚绪同学对不起

100
At 00:08:03,519, Character said: 可以把里奥搬到二楼去吗?

101
At 00:08:05,519, Character said: 嗯,知道了

102
At 00:08:06,519, Character said: 交给我吧

103
At 00:08:07,519, Character said: 对不起

104
At 00:08:08,521, Character said: 那么我先回房间了

105
At 00:08:10,519, Character said: 嗯

106
At 00:08:13,519, Character said: 多亏了爸爸

107
At 00:08:15,519, Character said: 多亏了妈妈

108
At 00:11:17,440, Character said: 里奥的同班同学打电话来了

109
At 00:11:20,700, Character said: 在居酒屋睡着了,完全醒不来

110
At 00:11:24,039, Character said: 希望你来接他

111
At 00:11:26,539, Character said: 啊,原来是这样

112
At 00:11:28,179, Character said: 柚绪同学可以去接他吗?

113
At 00:11:31,279, Character said: 嗯,没问题

114
At 00:11:35,320, Character said: 好

115
At 00:11:37,320, Character said: 晚安

116
At 00:11:57,630, Character said: 没事吗?

117
At 00:11:59,230, Character said: 我不想回家

118
At 00:12:01,230, Character said: 但是,艾丽很担心你

119
At 00:12:06,230, Character said: 如果这样回家的话会被爸爸骂,所以不想回去

120
At 00:12:14,230, Character said: 但是

121
At 00:12:17,230, Character said: 拜托了,我不想回家

122
At 00:12:26,230, Character said: 阳介同学带着睫毛膏呢

123
At 00:12:30,230, Character said: 没事吗?来,喝点水

124
At 00:12:35,230, Character said: 怎么样?

125
At 00:12:44,230, Character said: 不需要了

126
At 00:12:45,230, Character said: 不需要了吗?

127
At 00:12:46,231, Character said: 好的

128
At 00:13:07,392, Character said: 不好意思

129
At 00:13:08,991, Character said: 早上好

130
At 00:13:38,495, Character said: 我饿了

131
At 00:13:41,096, Character said: 哇

132
At 00:13:42,096, Character said: 我饿了

133
At 00:15:22,240, Character said: 哎,这是因为如果不展示这个箱子的话。

134
At 00:15:25,840, Character said: 什么,你在做什么?你在做什么?

135
At 00:15:33,840, Character said: 你在做什么?

136
At 00:15:39,840, Character said: 等等,停下来。停下来。

137
At 00:15:50,840, Character said: 停下来。

138
At 00:16:17,840, Character said: 等一下,等一下,还不错呢。

139
At 00:16:27,840, Character said: 停下来。

140
At 00:17:08,839, Character said: 热吗?

141
At 00:17:10,839, Character said: 我说热了。

142
At 00:17:12,839, Character said: 很热啊。

143
At 00:17:14,839, Character said: 稍微,低头了。

144
At 00:17:19,839, Character said: 什么?

145
At 00:17:25,839, Character said: 稍微,稍微,什么?

146
At 00:17:28,839, Character said: 写了很多了。

147
At 00:17:30,839, Character said: 稍微,稍微。

148
At 00:17:41,839, Character said: 停下来。

149
At 00:21:53,839, Character said: 感觉好吗?

150
At 00:21:55,839, Character said: 因为感觉好。

151
At 00:21:57,839, Character said: 双脚分开。

152
At 00:22:01,839, Character said: 停下来。

153
At 00:22:03,839, Character said: 停下来。

154
At 00:22:09,839, Character said: 不会进去的。

155
At 00:22:11,839, Character said: 没关系。

156
At 00:35:41,503, Character said: 啊,太棒了。

157
At 00:35:45,103, Character said: 谢谢你来了。

158
At 00:39:16,606, Character said: 别再站着不动了。

159
At 00:39:20,606, Character said: 嗯。

160
At 00:39:30,606, Character said: 啊。

161
At 00:41:51,278, Character said: 该回去了。

162
At 00:41:53,278, Character said: 哈…做完了。

163
At 00:42:04,278, Character said: 哈…

164
At 00:42:33,855, Character said: 啊,喂?

165
At 00:42:35,855, Character said: 柚木君,你在干嘛呢?

166
At 00:42:38,855, Character said: 嗯,那个,那个。

167
At 00:42:43,855, Character said: 梨涡一个人还了,你当时在做什么呢?

168
At 00:42:46,855, Character said: 把重要的妹妹托付给别人,太差劲了!

169
At 00:43:12,960, Character said: 感谢您的观看。

170
At 00:43:30,175, Character said: 哎,晚饭呢?

171
At 00:43:32,775, Character said: 真奇怪,那家伙。

172
At 00:43:37,775, Character said: 怎么了?

173
At 00:43:41,775, Character said: 大家都不在状态呢。

174
At 00:43:45,775, Character said: 真奇怪。

175
At 00:45:50,079, Character said: 真的对不起。

176
At 00:52:13,887, Character said: 柚木去哪儿了?

177
At 01:03:05,536, Character said: 已经。

178
At 01:04:20,927, Character said: 我发现了那个。

179
At 01:11:39,712, Character said: 我饿了。

180
At 01:11:41,311, Character said: 嗯〜

181
At 01:11:43,311, Character said: 非常喜欢哦〜

182
At 01:12:19,520, Character said: 我开动了。

183
At 01:12:21,119, Character said: 原田请进。

184
At 01:12:23,119, Character said: 啊,我开动了。

185
At 01:12:39,119, Character said: 借用一下洗手间。

186
At 01:12:41,119, Character said: 我吃好了。

187
At 01:14:08,192, Character said: 大家都在附近。

188
At 01:14:09,792, Character said: 这真的是。

189
At 01:14:11,792, Character said: 是的。

190
At 01:15:15,328, Character said: 好厉害

191
At 01:15:17,927, Character said: 妈妈,

192
At 01:16:37,072, Character said: 声音太大了

193
At 01:17:19,422, Character said: 啊,这样就舒服多了

194
At 01:18:03,198, Character said: 看这边

195
At 01:18:43,712, Character said: 那么,我来了

196
At 01:20:51,136, Character said: 好像要出来了

197
At 01:20:52,735, Character said: 没事吧?

198
At 01:20:54,735, Character said: 你睡了很多吧

199
At 01:21:13,735, Character said: 笑

200
At 01:22:49,119, Character said: 你腰都打开了

201
At 01:22:57,119, Character said: 哎呀,害羞

202
At 01:24:28,800, Character said: 这样?

203
At 01:24:33,800, Character said: 冷静一下

204
At 01:24:40,800, Character said: 来了

205
At 01:26:15,551, Character said: 晚安

206
At 01:26:36,416, Character said: 妈妈,

207
At 01:35:08,479, Character said: 悠哉哥哥去哪了?

208
At 01:35:11,078, Character said: 已经

209
At 01:35:12,079, Character said: 嗯

210
At 01:35:14,078, Character said: 啊啊

211
At 01:35:22,078, Character said: 嗯

212
At 01:36:04,863, Character said: 你今天回来吗?

213
At 01:36:06,462, Character said: 是啊

214
At 01:36:09,462, Character said: 下次见面时姐姐都有宝宝了哦

215...

Download Subtitles JUR-112uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages